<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2020-07-01" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:current-date="2020-07-15" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958658" lims:id="958658" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="en" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958659" lims:id="958659"><InstrumentNumber>SOR/94-10</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1993</YYYY><MM>12</MM><DD>22</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2020</YYYY><MM>7</MM><DD>16</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958661" lims:id="958661"><XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">CUSTOMS TARIFF</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958662" lims:id="958662">Marking of Imported Goods Regulations</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958663" lims:id="958663">Regulations Respecting the Marking of Imported Goods</LongTitle></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958664" lims:id="958664"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958665" lims:id="958665" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>The Minister of National Revenue, pursuant to subsection 63.1(2)<FootnoteRef idref="fn_SOR-94-10_e_hq_5243">*</FootnoteRef> of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal><FootnoteRef idref="fn_SOR-94-10_e_hq_5244">**</FootnoteRef>, hereby revokes the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-10">Marking of Imported Goods Regulations</XRefExternal>, made on August 19, 1985<FootnoteRef idref="fn_SOR-94-10_e_hq_5245">***</FootnoteRef> and makes the annexed <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-10">Regulations respecting the marking of imported goods</XRefExternal>, in substitution therefor, effective on the day on which section 133 of <XRefExternal reference-type="act" link="N-23.8">An Act to implement the North American Free Trade Agreement</XRefExternal>, being chapter 44 of the Statutes of Canada, 1993, comes into force.</Text><Footnote id="fn_SOR-94-10_e_hq_5243" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>S.C. 1993, c. 44, s. 133</Text></Footnote><Footnote id="fn_SOR-94-10_e_hq_5244" placement="page" status="official"><Label>**</Label><Text>R.S., c. 41 (3rd Supp.)</Text></Footnote><Footnote id="fn_SOR-94-10_e_hq_5245" placement="page" status="official"><Label>***</Label><Text>SOR/85-837, 1985 <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Canada Gazette</XRefExternal> Part II, p. 3786</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958666" lims:id="958666" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Ottawa, December 22, 1993</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958667" lims:id="958667" language-align="yes" list-item="no"><SignatureBlock justification="right" width="20pc"><SignatureName justification="right">DAVID ANDERSON</SignatureName><SignatureTitle justification="right"><Emphasis style="italic">Minister of National Revenue</Emphasis></SignatureTitle></SignatureBlock></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958668" lims:id="958668"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958669" lims:id="958669" level="1"><TitleText>Short Title</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958670" lims:id="958670"><Label>1</Label><Text>These Regulations may be cited as the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-10">Marking of Imported Goods Regulations</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958671" lims:id="958671" level="1"><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="958672" lims:id="958672"><Label>2</Label><Text>In these Regulations,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958673" lims:id="958673" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn> means the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958674" lims:id="958674" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>country of origin</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="958675" lims:id="1253924"><Label>(a)</Label><Text>in the case of goods imported from a CUSMA country, the country of origin of the goods determined in accordance with the <XRefExternal reference-type="regulation">Determination of Country of Origin for the Purposes of Marking Goods (CUSMA Countries) Regulations</XRefExternal>, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="958676" lims:id="1253925"><Label>(b)</Label><Text>in the case of goods imported from any other country, the country of origin of the goods determined in accordance with the <XRefExternal reference-type="regulation">Determination of Country of Origin for the Purposes of Marking Goods (Non-CUSMA Countries) Regulations</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>pays d’origine</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253922" lims:id="1253922"><Text><DefinedTermEn>CUSMA goods</DefinedTermEn> means any goods in respect of which the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-23">Determination of Country of Origin for the Purpose of Marking Goods (CUSMA Countries) Regulations</XRefExternal> apply; (<DefinedTermFr>marchandises d’un pays ACEUM</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958677" lims:id="958677" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>goods</DefinedTermEn> means any goods in respect of which any regulations made pursuant to paragraph 19(1)(a) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> apply; (<DefinedTermFr>marchandises</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958678" lims:id="958678" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>identical goods</DefinedTermEn> means goods that are the same in all respects, including physical characteristics, origin, quality and reputation, except for minor differences in appearance; (<DefinedTermFr>marchandises identiques</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="958679" lims:id="1253921"><Text><DefinedTermEn>NAFTA goods</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, SOR/2020-83, s. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="958680" lims:id="1253927" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>non-CUSMA goods</DefinedTermEn> means any goods in respect of which the <XRefExternal reference-type="regulation">Determination of Country of Origin for the Purposes of Marking Goods (Non-CUSMA Countries) Regulations</XRefExternal> apply; (<DefinedTermFr>marchandises d’un pays autre qu’un pays ACEUM</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958681" lims:id="958681" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>similar goods</DefinedTermEn> means goods that closely resemble each other in respect of their component materials and characteristics, are capable of performing the same functions, are commercially interchangeable, and were produced in the same country; (<DefinedTermFr>marchandises semblables</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="958682" lims:id="1253928" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>sufficiently permanent</DefinedTermEn> means, in respect of a marking, capable of remaining in place until the goods reach the ultimate purchaser or, in the case of non-CUSMA goods where there is no ultimate purchaser, the ultimate recipient, unless deliberately removed; (<DefinedTermFr>suffisamment permanente</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958683" lims:id="958683" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>ultimate purchaser</DefinedTermEn> means the last person in Canada who purchases the goods in the form in which they are imported, whether or not that purchaser is the last person to use the goods in Canada; (<DefinedTermFr>dernier acheteur</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958684" lims:id="958684" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>ultimate recipient</DefinedTermEn> means the last person in Canada who receives the goods in the form in which they are imported; (<DefinedTermFr>dernier destinataire</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958685" lims:id="958685" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>usual container</DefinedTermEn> means the container in which goods will ordinarily reach their ultimate purchaser. (<DefinedTermFr>contenant usuel</DefinedTermFr>)</Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958687" lims:id="958687">SOR/98-83, s. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253923" lims:id="1253923">SOR/2020-83, s. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253929" lims:id="1253929">SOR/2020-83, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958688" lims:id="958688" level="1"><TitleText>General</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="958689" lims:id="1253940"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253941" lims:id="1253941"><Label>(1)</Label><Text>The marking of CUSMA goods shall indicate, to the ultimate purchaser, the country of origin of the CUSMA goods.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253942" lims:id="1253942"><Label>(2)</Label><Text>The marking of non-CUSMA goods shall indicate, to the ultimate purchaser, or where there is no ultimate purchaser, to the ultimate recipient, the country of origin of the non-CUSMA goods.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253944" lims:id="1253944">SOR/2020-83, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958692" lims:id="958692" level="1"><TitleText>General Manner of Marking</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="958693" lims:id="1253935"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253936" lims:id="1253936"><Label>(1)</Label><Text>CUSMA goods shall be marked in English, French or Spanish.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253937" lims:id="1253937"><Label>(2)</Label><Text>Subject to subsection (3), non-CUSMA goods shall be marked in English or French.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253938" lims:id="1253938"><Label>(3)</Label><Text>Non-CUSMA goods of which the country of origin is Honduras shall be marked in English, French or Spanish.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-10-01" lims:fid="958698" lims:id="958698">SOR/2014-205, s. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253939" lims:id="1253939">SOR/2020-83, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958699" lims:id="958699"><Label>5</Label><Text>The marking of goods shall be legible, sufficiently permanent and capable of being seen easily during normal handling of the goods or their container.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2014-10-01" lims:lastAmendedDate="2014-10-01" lims:fid="958700" lims:id="958700"><Label>6</Label><Text>If the word “Canada”, “Canadian” or “canadien” or any abbreviation of it, or the name of any country or place other than the country of origin of the goods appears on any goods elsewhere than in the country of origin marking, and the presence of the word can be expected to mislead the ultimate purchaser or the ultimate recipient, as the case may be, the country of origin marking shall be located in close proximity to that word and shall contain the expression “made in”, “produced in” or “printed in” or any other expression, in any of the languages used in accordance with section 4 that indicates to the ultimate purchaser or to the ultimate recipient, as the case may be, the country of origin of the goods.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-10-01" lims:fid="958702" lims:id="958702">SOR/2014-205, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958703" lims:id="958703"><Label>7</Label><Text>An abbreviation of a country name may be used in a country of origin marking if the abbreviation clearly indicates to the ultimate purchaser or to the ultimate recipient, as the case may be, the country of origin of the goods.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958704" lims:id="958704" level="1"><TitleText>Specific Manner of Marking</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958705" lims:id="958705"><Label>8</Label><Text>For the purposes of section 5 and subject to section 9, goods that are iron or steel pipes or tubes shall be marked</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958706" lims:id="958706"><Label>(a)</Label><Text>by paint stencilling, die stamping, cast-in-mould lettering, etching or engraving; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958707" lims:id="958707"><Label>(b)</Label><Text>in the case of pipes or tubes that have an inside diameter of 4.8 cm or less (1.9 inches or less) and are imported in bundles, by tagging or labelling each bundle.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958708" lims:id="958708"><Label>9</Label><Text>Goods that are iron or steel pipes or tubes and have a critical surface finish may be marked by tagging or labelling each pipe or tube.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958709" lims:id="958709"><Label>10</Label><Text>For the purposes of section 5, the country of origin marking for goods that are printed or lithographed paper products shall be</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958710" lims:id="958710"><Label>(a)</Label><Text>of a size not smaller than 1.6 mm (0.06 inch); and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958711" lims:id="958711"><Label>(b)</Label><Text>in a colour that is as bold as any other characters or images that are printed or lithographed on the paper product.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="958712" lims:id="1253945"><Label>11</Label><Text>A container that is required to be marked in accordance with the <XRefExternal reference-type="regulation">Determination of Country of Origin for the Purposes of Marking Goods (CUSMA Countries) Regulations</XRefExternal>, in which is imported an empty usual container, whether or not the usual container is disposable, shall be marked with the country of origin of the usual container.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253947" lims:id="1253947">SOR/2020-83, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="958713" lims:id="1253948"><Label>12</Label><Text>A usual container that is required to be marked in accordance with the <XRefExternal reference-type="regulation">Determination of Country of Origin for the Purposes of Marking Goods (CUSMA Countries) Regulations</XRefExternal>, imported filled, whether or not the usual container is disposable, shall be marked with the country of origin of its contents unless the contents are marked with their country of origin and the usual container can be readily opened for inspection of the contents, or the marking of the contents is clearly visible through the usual container.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-04-07" lims:fid="1253950" lims:id="1253950">SOR/2020-83, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958714" lims:id="958714" level="1"><TitleText>Time of Marking</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958715" lims:id="958715"><Label>13</Label><Text>Subject to section 14, goods shall be marked before their importation.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958716" lims:id="958716" level="1"><TitleText>Exceptions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958717" lims:id="958717"><Label>14</Label><Text>Goods may be marked in Canada after their importation but before their release, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958718" lims:id="958718"><Label>(a)</Label><Text>the goods are not imported as mail;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958719" lims:id="958719"><Label>(b)</Label><Text>a notice referred to in subsection 35.02(2) of the Act in respect of similar goods or identical goods to be imported</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958720" lims:id="958720"><Label>(i)</Label><Text>has not been served on the importer of the goods, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958721" lims:id="958721"><Label>(ii)</Label><Text>has been served on the importer of the goods less than thirty days or more than two years before the importation of the goods;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958722" lims:id="958722"><Label>(c)</Label><Text>the importer of the goods</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958723" lims:id="958723"><Label>(i)</Label><Text>before the importation of the goods, gives written notice to an officer that the goods will be marked in Canada by the importer, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958724" lims:id="958724"><Label>(ii)</Label><Text>at the time of the importation of the goods, gives notice to an officer that the goods will be marked in Canada by the importer, where the importer demonstrates that it was not possible to give the notice referred to in subparagraph (i) before the importation of the goods; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958725" lims:id="958725"><Label>(d)</Label><Text>the importer of the goods complies with any instructions given pursuant to section 15.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958726" lims:id="958726"><Label>15</Label><Text>After receipt of a notice referred to in paragraph 14(c), an officer shall give the importer of the goods written instructions indicating</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958727" lims:id="958727"><Label>(a)</Label><Text>the customs office, bonded warehouse or sufferance warehouse in Canada where the marking is to be done;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958728" lims:id="958728"><Label>(b)</Label><Text>the time within which the marking must be completed; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958729" lims:id="958729"><Label>(c)</Label><Text>the customs office, bonded warehouse or sufferance warehouse in Canada where the goods are to be made available on the completion of the marking for examination by an officer.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958731" lims:id="958731">SOR/96-302, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958732" lims:id="958732"><Label>16</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958733" lims:id="958733"><Label>(1)</Label><Text>An importer of goods who has given a notice under subparagraph 14(c)(i) shall present to an officer a copy of the instructions referred to in section 15 at the time the goods</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958734" lims:id="958734"><Label>(a)</Label><Text>are reported under section 12 of the Act; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958735" lims:id="958735"><Label>(b)</Label><Text>are accounted for under subsection 32(1) or (2) of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="958736" lims:id="958736"><Label>(2)</Label><Text>An importer of goods who has given a notice under subparagraph 14(c)(ii) shall present to an officer a copy of the instructions referred to in section 15 at the time the goods are accounted for under subsection 32(1) or (2) of the Act.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="958737" lims:id="958737"><Label>17</Label><Text>An importer of goods that are required to be marked, who delivers the goods to a bonded warehouse before they are marked, shall mark the goods in accordance with any instructions given under section 15 before a transfer document may be submitted in accordance with section 18 of the <XRefExternal reference-type="regulation">Customs Bonded Warehouse Regulations</XRefExternal>.</Text></Section></Body><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>RELATED PROVISIONS</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2020-83, s. 3</TitleText></Heading><Section><Label>3</Label><Text>The provisions of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-10">Marking of Imported Goods Regulations</XRefExternal>, as they read immediately before the coming into force of these Regulations, apply in respect of goods that were imported before the coming into force of section 183 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.65">Canada–United States–Mexico Agreement Implementation Act</XRefExternal>, chapter 1 of the Statutes of Canada, 2020.</Text></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule></Regulation>