<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2025-04-01" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2025-04-01" lims:current-date="2025-04-14" lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754201" lims:id="754201" gazette-part="II" in-force="yes" regulation-type="SOR" xml:lang="en" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754202" lims:id="754202"><InstrumentNumber>SOR/2010-117</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2010</YYYY><MM>5</MM><DD>31</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2016-07-08"><Date><YYYY>2025</YYYY><MM>4</MM><DD>15</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754204" lims:id="754204"><XRefExternal reference-type="act" link="E-15">EXCISE TAX ACT</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754205" lims:id="754205">New Harmonized Value-added Tax System Regulations</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>P.C.</RegulationMaker><OrderNumber>2010-701</OrderNumber><Date><YYYY>2010</YYYY><MM>5</MM><DD>31</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754206" lims:id="754206"><Provision lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754207" lims:id="754207" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to sections 277<FootnoteRef idref="footnotea_e">a</FootnoteRef> and 277.1<FootnoteRef idref="footnoteb_e">b</FootnoteRef> of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotec_e">c</FootnoteRef>, hereby makes the annexed <XRefExternal reference-type="regulation">New Harmonized Value-added Tax System Regulations</XRefExternal>.</Text><Footnote id="footnotea_e" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>S.C. 1993, c. 27, s. 125(1)</Text></Footnote><Footnote id="footnoteb_e" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>S.C. 2009, c. 32, s. 37(1)</Text></Footnote><Footnote id="footnotec_e" placement="page" status="official"><Label>c</Label><Text>R.S., c. E-15</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754208" lims:id="754208"><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754209" lims:id="754209" level="1"><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754210" lims:id="754210"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754211" lims:id="754211">Definitions</MarginalNote><Label>1</Label><Text>The following definitions apply in these Regulations.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754212" lims:id="754212" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn> means the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754213" lims:id="754213" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>continuous journey</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 1(1) of Part VII of Schedule VI to the Act. (<DefinedTermFr>voyage continu</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754214" lims:id="754214" level="1"><Label>PART 1</Label><TitleText>Place of Supply</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754215" lims:id="754215" level="2"><Label>DIVISION 1</Label><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754216" lims:id="754216"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754217" lims:id="754217">Definitions</MarginalNote><Label>2</Label><Text>The following definitions apply in this Part.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754218" lims:id="754218" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Canadian element</DefinedTermEn> of a service means the portion of the service that is performed in Canada. (<DefinedTermFr>élément canadien</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754219" lims:id="754219" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Canadian rights</DefinedTermEn>, in respect of intangible personal property, means that part of the property that can be used in Canada. (<DefinedTermFr>droits canadiens</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754220" lims:id="754220" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>computer-related service</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754221" lims:id="754221"><Label>(a)</Label><Text>a technical support service that is provided by means of telecommunications and relates to the operation or use of computer hardware or software; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754222" lims:id="754222"><Label>(b)</Label><Text>a service involving the electronic storage of information and computer-to-computer transfer of information. (<DefinedTermFr>service informatique</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754223" lims:id="754223" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>final recipient</DefinedTermEn>, in respect of a computer-related service or access to the Internet, means a person that is the recipient of a supply of the service or access and that acquires it otherwise than for the purpose of supplying it to another person. (<DefinedTermFr>dernier acquéreur</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754224" lims:id="754224" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>RDSP</DefinedTermEn> means a registered disability savings plan as defined in subsection 248(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>REEI</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754225" lims:id="754225" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>RESP</DefinedTermEn> means a registered education savings plan as defined in subsection 248(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>REEE</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754226" lims:id="754226" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>RRIF</DefinedTermEn> means a registered retirement income fund as defined in subsection 248(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>FERR</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754227" lims:id="754227" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>RRSP</DefinedTermEn> means a registered retirement savings plan as defined in subsection 248(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>REER</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754228" lims:id="754228" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>specified location</DefinedTermEn> of a supplier means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754229" lims:id="754229"><Label>(a)</Label><Text>a permanent establishment of the supplier; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754230" lims:id="754230"><Label>(b)</Label><Text>a vending machine. (<DefinedTermFr>emplacement déterminé</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754231" lims:id="754231" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>TFSA</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 248(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>CÉLI</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754232" lims:id="754232"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754233" lims:id="754233">Deemed delivery</MarginalNote><Label>3</Label><Text>For the purposes of this Part, property is deemed to be delivered in a particular province by a supplier and is deemed not to be delivered in any other province by the supplier if the supplier</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754234" lims:id="754234"><Label>(a)</Label><Text>ships the property to a destination in the particular province that is specified in the contract for carriage of the property or transfers possession of the property to a common carrier or consignee that the supplier has retained on behalf of the recipient to ship the property to such a destination; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754235" lims:id="754235"><Label>(b)</Label><Text>sends the property by mail or courier to an address in the particular province.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754236" lims:id="754236"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754237" lims:id="754237">Application</MarginalNote><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754238" lims:id="754238"><Label>(1)</Label><Text>This Part applies for the purposes of section 3 of Part IX of Schedule IX to the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754239" lims:id="754239"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754240" lims:id="754240">Transition — Ontario and British Columbia</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of applying the provisions of Part 3 in relation to the application of this Part between February 25, 2010 and July 1, 2010, the following rules apply:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754241" lims:id="754241"><Label>(a)</Label><Text>Ontario and British Columbia are deemed to be participating provinces;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754242" lims:id="754242"><Label>(b)</Label><Text>the tax rate for Ontario is deemed to be 8%; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754243" lims:id="754243"><Label>(c)</Label><Text>the tax rate for British Columbia is deemed to be 7%.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754244" lims:id="754244"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754245" lims:id="754245">Transition — Prince Edward Island</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of applying the provisions of Part 3.1 in relation to the application of this Part between November 8, 2012 and April 1, 2013, the following rules apply:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754246" lims:id="754246"><Label>(a)</Label><Text>Prince Edward Island is deemed to be a participating province; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754247" lims:id="754247"><Label>(b)</Label><Text>the tax rate for Prince Edward Island is deemed to be 9%.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754249" lims:id="754249">SOR/2013-44, s. 14</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754250" lims:id="754250" level="2"><Label>DIVISION 2</Label><TitleText>Intangible Personal Property</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754251" lims:id="754251"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754252" lims:id="754252">Application</MarginalNote><Label>5</Label><Text>This Division does not apply to intangible personal property to which Part VII or VIII of Schedule IX to the Act applies.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754253" lims:id="754253"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754254" lims:id="754254">Canadian rights primarily in participating provinces</MarginalNote><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754255" lims:id="754255"><Label>(1)</Label><Text>A supply of intangible personal property (other than intangible personal property that relates to real property or to tangible personal property) in respect of which the Canadian rights can only be used primarily in participating provinces is made in a participating province if an equal or greater proportion of those Canadian rights cannot be used in another participating province.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754256" lims:id="754256"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754257" lims:id="754257">Canadian rights primarily in participating provinces</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subject to subsection (1), a supply of intangible personal property (other than intangible personal property that relates to real property or to tangible personal property) in respect of which the Canadian rights can only be used primarily in participating provinces is made in a particular participating province if,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754258" lims:id="754258"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a supply for which the value of the consideration is $300 or less that is made through a specified location of the supplier in the particular participating province and in the presence of an individual who is, or who acts on behalf of, the recipient, the intangible personal property can be used in the particular participating province;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754259" lims:id="754259"><Label>(b)</Label><Text>in the case of a supply that is not determined under paragraph (a) to be made in a participating province, the following conditions are satisfied:</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754260" lims:id="754260"><Label>(i)</Label><Text>in the ordinary course of business of the supplier, the supplier obtains an address (in this paragraph referred to as the “particular address”) that is</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754261" lims:id="754261"><Label>(A)</Label><Text>if the supplier obtains only one address that is a home or a business address in Canada of the recipient, the home or business address in Canada obtained by the supplier,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754262" lims:id="754262"><Label>(B)</Label><Text>if the supplier obtains more than one address described in clause (A), the address described in that clause that is most closely connected with the supply, or</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754263" lims:id="754263"><Label>(C)</Label><Text>in any other case, the address in Canada of the recipient that is most closely connected with the supply,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754264" lims:id="754264"><Label>(ii)</Label><Text>the particular address is in the particular participating province, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754265" lims:id="754265"><Label>(iii)</Label><Text>the intangible personal property can be used in the particular participating province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754266" lims:id="754266"><Label>(c)</Label><Text>in the case of a supply that is not determined under paragraph (a) or (b) to be made in a participating province, the tax rate for the particular participating province is the highest among the tax rates for the participating provinces in which the intangible personal property can be used.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754267" lims:id="754267"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754268" lims:id="754268">Canadian rights primarily in non-participating provinces</MarginalNote><Label>7</Label><Text>A supply of intangible personal property (other than intangible personal property that relates to real property or to tangible personal property) in respect of which the Canadian rights can only be used primarily in non-participating provinces is made in a non-participating province.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754269" lims:id="754269"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754270" lims:id="754270">Canadian rights — no primary location of use</MarginalNote><Label>8</Label><Text>A supply of intangible personal property (other than intangible personal property that relates to real property or to tangible personal property) in respect of which the Canadian rights can be used otherwise than only primarily in participating provinces and otherwise than only primarily outside participating provinces is made in a particular province if,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754271" lims:id="754271"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a supply for which the value of the consideration is $300 or less that is made through a specified location of the supplier in the particular province and in the presence of an individual who is, or who acts on behalf of, the recipient, the intangible personal property can be used in the particular province;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754272" lims:id="754272"><Label>(b)</Label><Text>in the case of a supply that is not determined under paragraph (a) to be made in a province, the following conditions are satisfied:</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754273" lims:id="754273"><Label>(i)</Label><Text>in the ordinary course of business of the supplier, the supplier obtains an address (in this paragraph referred to as the “particular address”) that is</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754274" lims:id="754274"><Label>(A)</Label><Text>if the supplier obtains only one address that is a home or a business address in Canada of the recipient, the home or business address in Canada obtained by the supplier,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754275" lims:id="754275"><Label>(B)</Label><Text>if the supplier obtains more than one address described in clause (A), the address described in that clause that is most closely connected with the supply, or</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754276" lims:id="754276"><Label>(C)</Label><Text>in any other case, the address in Canada of the recipient that is most closely connected with the supply,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754277" lims:id="754277"><Label>(ii)</Label><Text>the particular address is in the particular province, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754278" lims:id="754278"><Label>(iii)</Label><Text>the intangible personal property can be used in the particular province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754279" lims:id="754279"><Label>(c)</Label><Text>in the case of a supply that is not determined under paragraph (a) or (b) to be made in a province, the tax rate for the particular province is the highest among the tax rates for the provinces in which the intangible personal property can be used.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754280" lims:id="754280"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754281" lims:id="754281">Intangible personal property that relates to real property</MarginalNote><Label>9</Label><Text>A supply of intangible personal property that relates to real property is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754282" lims:id="754282"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the real property that is situated in Canada is situated primarily in participating provinces and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754283" lims:id="754283"><Label>(i)</Label><Text>an equal or greater proportion of the real property is not situated in another participating province, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754284" lims:id="754284"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply, the tax rate for the participating province is the highest among the participating provinces for which no greater proportion of the real property is situated in another participating province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754285" lims:id="754285"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the real property that is situated in Canada is not situated primarily in participating provinces.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754286" lims:id="754286"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754287" lims:id="754287">Intangible personal property that relates to tangible personal property</MarginalNote><Label>10</Label><Text>A supply of intangible personal property that relates to tangible personal property is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754288" lims:id="754288"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the tangible personal property that is ordinarily located in Canada is ordinarily located primarily in participating provinces and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754289" lims:id="754289"><Label>(i)</Label><Text>an equal or greater proportion of the tangible personal property is not ordinarily located in another participating province, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754290" lims:id="754290"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply, the tax rate for the participating province is the highest among the participating provinces for which no greater proportion of the tangible personal property is ordinarily located in another participating province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754291" lims:id="754291"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the tangible personal property that is ordinarily located in Canada is not ordinarily located primarily in participating provinces.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754292" lims:id="754292"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754293" lims:id="754293">Same highest rate</MarginalNote><Label>11</Label><Text>If a supply of intangible personal property cannot be determined under paragraph <XRefInternal>6</XRefInternal>(2)(c) or <XRefInternal>8</XRefInternal>(c) or subparagraph <XRefInternal>9</XRefInternal>(a)(ii) or <XRefInternal>10</XRefInternal>(a)(ii) to be made in a single participating province because the tax rates for two or more participating provinces (each of which is referred to in this section as a “specified province”) are the same, the supply is made in the specified province where the business address of the supplier that is most closely connected with the supply is located or, if the business address of the supplier that is most closely connected with the supply is not located in one of the specified provinces, in the specified province that is closest in proximity, determined in any reasonable manner, to the business address of the supplier that is most closely connected with the supply.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754294" lims:id="754294" level="2"><Label>DIVISION 3</Label><TitleText>Services</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754295" lims:id="754295"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754296" lims:id="754296">Application</MarginalNote><Label>12</Label><Text>This Division does not apply to a service to which any of sections 4 to 5 of Part VI or Part VII or VIII of Schedule IX to the Act applies.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:lastAmendedDate="2011-03-03" lims:fid="754297" lims:id="754297"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754298" lims:id="754298">General rule for services — address obtained</MarginalNote><Label>13</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754299" lims:id="754299"><Label>(1)</Label><Text>Subject to sections 14 to 17, a supply of a service is made in a province if, in the ordinary course of business of the supplier, the supplier obtains an address in the province that is</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754300" lims:id="754300"><Label>(a)</Label><Text>if the supplier obtains only one address that is a home or a business address in Canada of the recipient, the home or business address in Canada obtained by the supplier;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754301" lims:id="754301"><Label>(b)</Label><Text>if the supplier obtains more than one address described in paragraph (a), the address described in that paragraph that is most closely connected with the supply; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754302" lims:id="754302"><Label>(c)</Label><Text>in any other case, the address in Canada of the recipient that is most closely connected with the supply.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754303" lims:id="754303"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754304" lims:id="754304">General rule for services — no address obtained</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subject to subsection (1) and sections <XRefInternal>14</XRefInternal> to <XRefInternal>17</XRefInternal>, a supply of a service is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754305" lims:id="754305"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the Canadian element of the service is performed primarily in participating provinces and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754306" lims:id="754306"><Label>(i)</Label><Text>an equal or greater proportion of the Canadian element of the service is not performed in another participating province, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754307" lims:id="754307"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply, the tax rate for the participating province is the highest among the participating provinces for which no greater proportion of the service is performed in another participating province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754308" lims:id="754308"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the Canadian element of the service is not performed primarily in participating provinces.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754310" lims:id="754310">SOR/2011-56, s. 23</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754311" lims:id="754311"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754312" lims:id="754312">Services in relation to real property</MarginalNote><Label>14</Label><Text>A supply of a service in relation to real property is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754313" lims:id="754313"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the real property that is situated in Canada is situated primarily in participating provinces and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754314" lims:id="754314"><Label>(i)</Label><Text>an equal or greater proportion of the real property is not situated in another participating province, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754315" lims:id="754315"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply, the tax rate for the participating province is the highest among the participating provinces for which no greater proportion of the real property is situated in another participating province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754316" lims:id="754316"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the real property that is situated in Canada is not situated primarily in participating provinces.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754317" lims:id="754317"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754318" lims:id="754318">Services in relation to tangible personal property</MarginalNote><Label>15</Label><Text>If a person makes a supply of a service in relation to tangible personal property that is situated in one or more provinces at the particular time when the Canadian element of the service begins to be performed and, at all times when the Canadian element of the service is performed, the tangible personal property remains in the province in which it was situated at the particular time, the supply is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754319" lims:id="754319"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the tangible personal property is situated primarily in participating provinces at the particular time and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754320" lims:id="754320"><Label>(i)</Label><Text>an equal or greater proportion of the tangible personal property is not situated in another participating province at the particular time, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754321" lims:id="754321"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply, the tax rate for the participating province is the highest among the participating provinces for which no greater proportion of the tangible personal property is situated in another participating province at the particular time; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754322" lims:id="754322"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the tangible personal property is not situated primarily in participating provinces at the particular time.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754323" lims:id="754323"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754324" lims:id="754324">Services in relation to tangible personal property</MarginalNote><Label>16</Label><Text>If a person makes a supply of a service in relation to tangible personal property that is situated in one or more provinces at the particular time when the Canadian element of the service begins to be performed and, at any time during the period when the Canadian element of the service is performed, the tangible personal property does not remain in the province in which it was situated at the particular time, the supply is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754325" lims:id="754325"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the tangible personal property is situated primarily in participating provinces at any time when the service is performed, the Canadian element of the service is performed primarily in participating provinces and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754326" lims:id="754326"><Label>(i)</Label><Text>an equal or greater proportion of the service is not performed in another participating province, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754327" lims:id="754327"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply, the tax rate for the participating province is the highest among the participating provinces for which no greater proportion of the service is performed in another participating province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754328" lims:id="754328"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the tangible personal property is not situated primarily in participating provinces at all times when the service is performed or the Canadian element of the service is not performed primarily in participating provinces.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754329" lims:id="754329"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754330" lims:id="754330">Personal services</MarginalNote><Label>17</Label><Text>A supply of a service (other than an advisory, consulting or professional service) all or substantially all of which is performed in the presence of the individual to whom it is rendered is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754331" lims:id="754331"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the Canadian element of the service is performed primarily in participating provinces and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754332" lims:id="754332"><Label>(i)</Label><Text>an equal or greater proportion of the service is not performed in another participating province, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754333" lims:id="754333"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply, the tax rate for the participating province is the highest among the participating provinces for which no greater proportion of the service is performed in another participating province; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754334" lims:id="754334"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the Canadian element of the service is not performed primarily in participating provinces.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754335" lims:id="754335"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754336" lims:id="754336">Same highest rate</MarginalNote><Label>18</Label><Text>If a supply of a service cannot be determined under any of subparagraphs <XRefInternal>13</XRefInternal>(2)(a)(ii), <XRefInternal>14</XRefInternal>(a)(ii), <XRefInternal>15</XRefInternal>(a)(ii), <XRefInternal>16</XRefInternal>(a)(ii) and <XRefInternal>17</XRefInternal>(a)(ii) to be made in a single participating province because the tax rates for two or more participating provinces (each of which is referred to in this section as a “specified province”) are the same, the supply is made in the specified province where the business address of the supplier that is most closely connected with the supply is located or, if the business address of the supplier that is most closely connected with the supply is not located in one of the specified provinces, in the specified province that is closest in proximity, determined in any reasonable manner, to the business address of the supplier that is most closely connected with the supply.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754337" lims:id="754337" level="2"><Label>DIVISION 4</Label><TitleText>Transportation Services</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754338" lims:id="754338"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754339" lims:id="754339">Application</MarginalNote><Label>19</Label><Text>This Division applies despite Divisions 2 and 3.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754340" lims:id="754340"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754341" lims:id="754341">Definitions</MarginalNote><Label>20</Label><Text>The following definitions apply in this Division.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754342" lims:id="754342" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>leg</DefinedTermEn> of a journey on a conveyance means a part of the journey that begins where passengers embark or disembark the conveyance or where it is stopped to allow for its servicing or refuelling and ends where it is next stopped for any of those purposes. (<DefinedTermFr>étape</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754343" lims:id="754343" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>origin</DefinedTermEn> of a continuous journey has the same meaning as in subsection 1(1) of Part VII of Schedule VI to the Act. (<DefinedTermFr>point d’origine</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754344" lims:id="754344" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>stopover</DefinedTermEn>, in respect of a continuous journey, has the same meaning as in subsection 1(1) of Part VII of Schedule VI to the Act except that it does not include, in the case of a continuous journey of an individual or group of individuals that does not include transportation by air and the origin and termination of which are in Canada, any place outside Canada where, at the time the journey begins, the individual or group is not scheduled to be outside Canada for an uninterrupted period of at least 24 hours during the course of the journey. (<DefinedTermFr>escale</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754345" lims:id="754345" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>termination</DefinedTermEn> of a continuous journey has the same meaning as in subsection 1(1) of Part VII of Schedule VI to the Act. (<DefinedTermFr>destination finale</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754346" lims:id="754346"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754347" lims:id="754347">Passenger transportation services</MarginalNote><Label>21</Label><Text>A supply of a passenger transportation service is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754348" lims:id="754348"><Label>(a)</Label><Text>in a participating province if the passenger transportation service</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754349" lims:id="754349"><Label>(i)</Label><Text>is part of a continuous journey in respect of which there is a ticket or voucher, issued in respect of the particular passenger transportation service included in the continuous journey that is provided first, specifying the origin of the continuous journey and</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754350" lims:id="754350"><Label>(A)</Label><Text>the origin is a place in the participating province, and</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754351" lims:id="754351"><Label>(B)</Label><Text>the termination and all stopovers in respect of the continuous journey are in Canada,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754352" lims:id="754352"><Label>(ii)</Label><Text>is part of a continuous journey in respect of which there is no ticket or voucher, issued in respect of the particular passenger transportation service included in the continuous journey that is provided first, specifying the origin of the continuous journey and</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754353" lims:id="754353"><Label>(A)</Label><Text>the passenger transportation service included in the continuous journey that is provided first cannot begin otherwise than in the participating province, and</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754354" lims:id="754354"><Label>(B)</Label><Text>the termination and all stopovers in respect of the continuous journey are in Canada, or</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754355" lims:id="754355"><Label>(iii)</Label><Text>is not part of a continuous journey and</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754356" lims:id="754356"><Label>(A)</Label><Text>the passenger transportation service begins in the participating province, and</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754357" lims:id="754357"><Label>(B)</Label><Text>the passenger transportation service ends in Canada; and</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754358" lims:id="754358"><Label>(b)</Label><Text>in a non-participating province if the passenger transportation service</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754359" lims:id="754359"><Label>(i)</Label><Text>is part of a continuous journey in respect of which there is a ticket or voucher, issued in respect of the particular passenger transportation service included in the continuous journey that is provided first, specifying the origin of the continuous journey and</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754360" lims:id="754360"><Label>(A)</Label><Text>the origin is a place outside the participating provinces, or</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754361" lims:id="754361"><Label>(B)</Label><Text>the termination or a stopover in respect of the continuous journey is outside Canada,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754362" lims:id="754362"><Label>(ii)</Label><Text>is part of a continuous journey in respect of which there is no ticket or voucher, issued in respect of the particular passenger transportation service included in the continuous journey that is provided first, specifying the origin of the continuous journey and</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754363" lims:id="754363"><Label>(A)</Label><Text>the passenger transportation service included in the continuous journey that is provided first cannot begin in a participating province, or</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754364" lims:id="754364"><Label>(B)</Label><Text>the termination or a stopover in respect of the continuous journey is outside Canada, or</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754365" lims:id="754365"><Label>(iii)</Label><Text>is not part of a continuous journey and</Text><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754366" lims:id="754366"><Label>(A)</Label><Text>the passenger transportation service begins outside the participating provinces, or</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754367" lims:id="754367"><Label>(B)</Label><Text>the passenger transportation service ends outside Canada.</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754368" lims:id="754368"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754369" lims:id="754369">Passenger transportation pass — special case</MarginalNote><Label>22</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754370" lims:id="754370"><Label>(1)</Label><Text>If, at the time when a supply of intangible personal property that is, or is similar to, a passenger transportation pass entitling an individual to one or more passenger transportation services is made, the supplier can determine that each passenger transportation service could not begin otherwise than in the same participating province and would terminate in Canada, the supply of the intangible personal property is made in that participating province.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754371" lims:id="754371"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754372" lims:id="754372">Passenger transportation pass — special case</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If, at the time when a supply of intangible personal property that is, or is similar to, a passenger transportation pass entitling an individual to one or more passenger transportation services is made, the supplier can determine that each passenger transportation service could not begin otherwise than in a non-participating province or would terminate outside Canada, the supply of the intangible personal property is made in a non-participating province.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754373" lims:id="754373"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754374" lims:id="754374">Property or services supplied on board a conveyance</MarginalNote><Label>23</Label><Text>If a supply of property or a service (other than a passenger transportation service) is made to an individual on board a conveyance in the course of a business of supplying passenger transportation services and the property or service is delivered, performed or made available on board the conveyance during any leg of the journey that begins in any province and ends in any province, the supply is made in the province in which that leg of the journey begins.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754375" lims:id="754375" level="2"><Label>DIVISION 5</Label><TitleText>Special Cases</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754376" lims:id="754376"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754377" lims:id="754377">Application</MarginalNote><Label>24</Label><Text>This Division applies despite Divisions 2 and 3.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754378" lims:id="754378"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754379" lims:id="754379">Customs brokerage services</MarginalNote><Label>25</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754380" lims:id="754380"><Label>(1)</Label><Text>If a supply of a service is made in respect of the importation of goods and the service is the arranging for their release (as defined in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal>) or the fulfilling, in respect of the importation, of any requirement under that Act or the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> to account for the goods, to report, to provide information or to remit any amount,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754381" lims:id="754381"><Label>(a)</Label><Text>if the goods are accounted for as commercial goods (as defined in subsection 212.1(1) of the Act) under section 32 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal>, the supply is made in the province in which the goods are situated at the time of their release;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754382" lims:id="754382"><Label>(b)</Label><Text>if paragraph (a) does not apply and tax, calculated at the tax rate for a participating province, is imposed under subsection 212.1(2) of the Act, or would be so imposed if subsections 212.1(3) and (4) and section 213 of the Act did not apply, in respect of the importation, the supply is made in that participating province; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754383" lims:id="754383"><Label>(c)</Label><Text>in any other case, the supply is made in a non-participating province.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754384" lims:id="754384"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754385" lims:id="754385">Exception</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subsection (1) does not apply to the supply of any service provided in relation to an objection, appeal, redetermination, re-appraisal, review, refund, abatement, remission or drawback, or in relation to a request for any of the foregoing.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754386" lims:id="754386"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754387" lims:id="754387">Railway rolling stock</MarginalNote><Label>26</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754388" lims:id="754388"><Label>(1)</Label><Text>A supply of railway rolling stock otherwise than by way of sale is made in a particular province if the supplier delivers the rolling stock or makes it available to the recipient of the supply in that province.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754389" lims:id="754389"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754390" lims:id="754390">Place of supply for lease interval</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a supply of railway rolling stock is made in a particular province by way of lease, licence or similar arrangement for the first lease interval (within the meaning of subsection 136.1(1) of the Act) in the period during which possession or use of the rolling stock is provided under the arrangement, the supply of the rolling stock for each of the other lease intervals in that period is, despite subsection (1), made in that province.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754391" lims:id="754391"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754392" lims:id="754392">Renewal of agreement</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Subject to subsections (4) to (6), for the purposes of this section, if continuous possession or use of railway rolling stock is given by a supplier to a recipient throughout a period under two or more successive leases, licenses or similar arrangements entered into between the supplier and the recipient, the rolling stock is deemed to have been delivered or made available to the recipient under each of those arrangements at the location at which it is delivered or made available to the recipient under the first of those arrangements.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754393" lims:id="754393"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754394" lims:id="754394">Agreements entered into before April 1, 1997</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If a supply of railway rolling stock otherwise than by way of sale is made under a particular agreement that is in effect on April 1, 1997 and, under the particular agreement, the rolling stock was delivered or made available to the recipient before that day,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754395" lims:id="754395"><Label>(a)</Label><Text>the rolling stock is deemed to have been delivered or made available to the recipient under the particular agreement outside the participating provinces; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754396" lims:id="754396"><Label>(b)</Label><Text>if the recipient retains continuous possession or use of the rolling stock under an agreement (in this paragraph referred to as the “renewal agreement”) with the supplier that immediately succeeds the particular agreement, subsection (3) applies as if the renewal agreement were the first arrangement between the supplier and the recipient for the supply of the rolling stock.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754397" lims:id="754397"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754398" lims:id="754398">Agreements entered into before July 1, 2010</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If a supply of railway rolling stock otherwise than by way of sale is made under a particular agreement that is in effect on July 1, 2010 and, under the particular agreement, the rolling stock was delivered or made available to the recipient in Ontario or British Columbia before that day,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754399" lims:id="754399"><Label>(a)</Label><Text>the rolling stock is deemed to have been delivered or made available to the recipient under the particular agreement outside the participating provinces; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754400" lims:id="754400"><Label>(b)</Label><Text>if the recipient retains continuous possession or use of the rolling stock under an agreement (in this paragraph referred to as the “renewal agreement”) with the supplier that immediately succeeds the particular agreement, subsection (3) applies as if the renewal agreement were the first arrangement between the supplier and the recipient for the supply of the rolling stock.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754401" lims:id="754401"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754402" lims:id="754402">Agreements entered into before April 1, 2013</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If a supply of railway rolling stock otherwise than by way of sale is made under a particular agreement that is in effect on April 1, 2013 and, under the particular agreement, the rolling stock was delivered or made available to the recipient in Prince Edward Island before that day,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754403" lims:id="754403"><Label>(a)</Label><Text>the rolling stock is deemed to have been delivered or made available to the recipient under the particular agreement outside the participating provinces; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754404" lims:id="754404"><Label>(b)</Label><Text>if the recipient retains continuous possession or use of the rolling stock under an agreement (in this paragraph referred to as the “renewal agreement”) with the supplier that immediately succeeds the particular agreement, subsection (3) applies as if the renewal agreement were the first arrangement between the supplier and the recipient for the supply of the rolling stock.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754406" lims:id="754406">SOR/2013-44, s. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754407" lims:id="754407"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754408" lims:id="754408">Services rendered in connection with litigation</MarginalNote><Label>27</Label><Text>A supply of a service rendered in connection with criminal, civil or administrative litigation (other than a service rendered before the commencement of such litigation) that is under the jurisdiction of a court or other tribunal established under the laws of a province, or in the nature of an appeal from a decision of a court or other tribunal established under the laws of a province, is made in that province.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754409" lims:id="754409"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754410" lims:id="754410">Services in relation to a location-specific event</MarginalNote><Label>28</Label><Text>A supply of a service in relation to a performance, athletic or competitive event, festival, ceremony, conference or similar event is made in a province if the service is to be performed primarily at a location of the event in the province.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754411" lims:id="754411"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754412" lims:id="754412">Photographic-related good, repair service, etc.</MarginalNote><Label>29</Label><Text>If a supplier receives particular tangible personal property of another person for the purpose of supplying a service of repairing, maintaining, cleaning, adjusting or altering the property or of producing a negative, transparency, photographic print or other photographic-related good, the supply of the service (and of any property supplied in connection with it) or of the photographic-related good is made in a particular province if the supplier delivers the particular tangible personal property or the photographic-related good, as the case may be, in that province to the recipient of the supply after the service or production of the photographic-related good is completed.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754413" lims:id="754413"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754414" lims:id="754414">Service of trustee of RRSP, RRIF, RESP, RDSP or TFSA</MarginalNote><Label>30</Label><Text>A supply of a service in respect of a trust governed by an RRSP, an RRIF, an RESP, an RDSP or a TFSA provided by a trustee of the trust is made in a particular province if the mailing address of the annuitant of the RRSP or RRIF, of the subscriber of the RESP or of the holder of the RDSP or TFSA is in that province.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754415" lims:id="754415"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754416" lims:id="754416">1-900 or 976 service</MarginalNote><Label>31</Label><Text>A supply of a service provided by telephone and accessed by calling a number beginning with the digits 1-900 or containing the local telephone prefix 976 is made in a particular province if the telephone call originates in that province.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754417" lims:id="754417"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754418" lims:id="754418">Single final recipient of computer-related service or Internet access</MarginalNote><Label>32</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754419" lims:id="754419"><Label>(1)</Label><Text>When a particular supplier makes a particular supply of a computer-related service or access to the Internet and there is to be only one final recipient of the service or access, as the case may be, that acquires it under an agreement either with the particular supplier or another supplier,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754420" lims:id="754420"><Label>(a)</Label><Text>if there is a single ordinary location at which the final recipient avails themselves of the service or access, that location is in a particular province and either the particular supplier maintains information sufficient to determine that location or it is the normal business practice of the particular supplier to obtain information sufficient to determine that location, the particular supply is made in that province; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754421" lims:id="754421"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the particular supply is made in a particular province if the mailing address of the recipient of the particular supply is in that province.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754422" lims:id="754422"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754423" lims:id="754423">Multiple final recipients of computer-related service or Internet access</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>When a particular supplier makes a particular supply of a computer-related service or access to the Internet and there are to be multiple final recipients of the service or access, each of which acquires it under an agreement with the particular supplier or another supplier,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754424" lims:id="754424"><Label>(a)</Label><Text>if, in the case of each of those final recipients, there is a single ordinary location at which the final recipient avails themselves of the service or access and either the particular supplier maintains information sufficient to determine that location or it is the normal business practice of the particular supplier to obtain information sufficient to determine that location, the particular supply is made in the province, if any, that would be determined under Division 2 or 3 to be the province in which the particular supply is made if the service were performed, or the access were attainable, as the case may be, in each province in which, and to the same extent to which, the final recipients avail themselves of the service or access; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754425" lims:id="754425"><Label>(b)</Label><Text>if a province in which the particular supply is made is not determined under paragraph (a), the particular supply is made in a particular province if the mailing address of the recipient of the particular supply is in that province.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754426" lims:id="754426"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754427" lims:id="754427">Definition of <DefinedTermEn>leg</DefinedTermEn></MarginalNote><Label>33</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754428" lims:id="754428"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>leg</DefinedTermEn> means a part of a flight of an aircraft that begins where passengers embark or disembark the aircraft, where freight is loaded on the aircraft or unloaded from it or where the aircraft is stopped to allow for its servicing or refuelling, and that ends where it is next stopped for any of those purposes.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754429" lims:id="754429"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754430" lims:id="754430">Air navigation services</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>A supply of air navigation services (as defined in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-29.7">Civil Air Navigation Services Commercialization Act</XRefExternal>) is made in a particular province if the leg of the flight in respect of which the services are performed originates in the province.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:lastAmendedDate="2012-09-20" lims:fid="754431" lims:id="754431"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="754432" lims:id="754432">Specified motor vehicle</MarginalNote><Label>33.1</Label><Text>If a supply by way of sale of a specified motor vehicle is made and the supplier maintains evidence satisfactory to the Minister that, on or before the day that is seven days after the day on which the vehicle was delivered or made available in a participating province to the recipient of the supply, the vehicle was registered, otherwise than temporarily, under the laws of another province relating to the registration of motor vehicles by or on behalf of the recipient, the supply is made in that other province.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="754434" lims:id="754434">SOR/2012-191, s. 22</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:lastAmendedDate="2012-09-20" lims:fid="754435" lims:id="754435"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="754436" lims:id="754436">Screening services</MarginalNote><Label>33.2</Label><Text>A supply of a service of screening made by a screening contractor to the Authority (as those terms are defined in section 2 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-11.2">Canadian Air Transport Security Authority Act</XRefExternal>) is made in a province if all or substantially all of the service is performed at an airport situated in the province.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="754438" lims:id="754438">SOR/2012-191, s. 22</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754439" lims:id="754439" level="1"><Label>PART 1.1</Label><TitleText>Participating Provinces and Applicable Tax Rates</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:lastAmendedDate="2016-10-01" lims:fid="754440" lims:id="754440"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:fid="754441" lims:id="754441">Prince Edward Island — harmonization date</MarginalNote><Label>33.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:fid="754442" lims:id="754442"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of paragraph (c) of the definition <DefinedTermEn>harmonization date</DefinedTermEn> in subsection 123(1) of the Act, the prescribed date in the case of Prince Edward Island is April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:fid="754443" lims:id="754443"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:fid="754444" lims:id="754444">Prince Edward Island — participating province</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of paragraph (b) of the definition <DefinedTermEn>participating province</DefinedTermEn> in subsection 123(1) of the Act, Prince Edward Island is a prescribed province.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:fid="754445" lims:id="754445"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:fid="754446" lims:id="754446">Prince Edward Island — tax rate</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of paragraph (a) of the definition <DefinedTermEn>tax rate</DefinedTermEn> in subsection 123(1) of the Act, the prescribed rate for Prince Edward Island is 10%.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-10-01" lims:fid="754448" lims:id="754448">SOR/2013-44, s. 16; SOR/2016-212, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:lastAmendedDate="2016-07-01" lims:fid="754449" lims:id="754449"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:fid="754450" lims:id="754450">New Brunswick — tax rate</MarginalNote><Label>33.4</Label><Text>For the purposes of paragraph (a) of the definition <DefinedTermEn>tax rate</DefinedTermEn> in subsection 123(1) of the Act, the prescribed rate for New Brunswick is 10%.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:fid="754452" lims:id="754452">SOR/2016-119, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:lastAmendedDate="2016-07-01" lims:fid="754453" lims:id="754453"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:fid="754454" lims:id="754454">Newfoundland and Labrador — tax rate</MarginalNote><Label>33.5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:fid="754455" lims:id="754455"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of paragraph (a) of the definition <DefinedTermEn>tax rate</DefinedTermEn> in subsection 123(1) of the Act, the prescribed rate for Newfoundland and Labrador is 10%.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:fid="754456" lims:id="754456"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:fid="754457" lims:id="754457">Newfoundland offshore area — tax rate</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of paragraph (b) of the definition <DefinedTermEn>tax rate</DefinedTermEn> in subsection 123(1) of the Act, the prescribed rate for the Newfoundland offshore area is 10%.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-07-01" lims:fid="754459" lims:id="754459">SOR/2016-119, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-04-01" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:lastAmendedDate="2025-04-01" lims:fid="1527010" lims:id="1527010"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-04-01" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1527011" lims:id="1527011">Nova Scotia — tax rate</MarginalNote><Label>33.6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2025-04-01" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1527012" lims:id="1527012"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of paragraph (a) of the definition <DefinitionRef>tax rate</DefinitionRef> in subsection 123(1) of the Act, the prescribed rate for Nova Scotia is 9%.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-04-01" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1527013" lims:id="1527013"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-04-01" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1527014" lims:id="1527014">Nova Scotia offshore area — tax rate</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of paragraph (b) of the definition <DefinitionRef>tax rate</DefinitionRef> in subsection 123(1) of the Act, the prescribed rate for the Nova Scotia offshore area is 9%.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-04-01" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1527016" lims:id="1527016" lims:enactId="1520701">SOR/2025-77, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754460" lims:id="754460" level="1"><Label>PART 2</Label><TitleText>Anti-Avoidance Rules Relating to Harmonization</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754461" lims:id="754461"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754462" lims:id="754462">Application</MarginalNote><Label>34</Label><Text>This Part applies despite any provision of the Act.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754463" lims:id="754463"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754464" lims:id="754464">Variation of agreement — new harmonized province</MarginalNote><Label>35</Label><Text>If</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754465" lims:id="754465"><Label>(a)</Label><Text>at any time before the harmonization date for a participating province, a supplier and a recipient enter into an agreement for a taxable supply of property or a service,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754466" lims:id="754466"><Label>(b)</Label><Text>the supplier and the recipient at a later time either directly or indirectly</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754467" lims:id="754467"><Label>(i)</Label><Text>vary or alter the agreement for the supply, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754468" lims:id="754468"><Label>(ii)</Label><Text>terminate the agreement and enter into one or more new agreements with each other or with other persons and under one or more of those agreements the supplier supplies, and the recipient receives, one or more supplies that includes all or substantially all the property or service referred to in paragraph (a),</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754469" lims:id="754469"><Label>(c)</Label><Text>the supplier, the recipient and, if applicable, the other persons are not dealing with each other at arm’s length at the time the agreement referred to in paragraph (a) is entered into or at the later time,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754470" lims:id="754470"><Label>(d)</Label><Text>tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply referred to in paragraph (a) would have been, in the absence of the variation, alteration or termination of the agreement, calculated at the tax rate for the participating province on all or part of the value of the consideration for the supply attributable to the property or service,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754471" lims:id="754471"><Label>(e)</Label><Text>tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply made under the varied or altered agreement or made under any of the new agreements, in the absence of this section, would not apply to, or would be calculated at a rate that is less than the tax rate for the participating province on, any part of the value of the consideration for the supply, attributable to any part of the property or service, on which tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply referred to in paragraph (a) would have been, in the absence of the variation, alteration or termination of the agreement, calculated at the tax rate for the participating province, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754472" lims:id="754472"><Label>(f)</Label><Text>the variation or alteration of the agreement or the entering into of the new agreements may not reasonably be considered for both the supplier and the recipient to have been undertaken or arranged primarily for <Emphasis style="italic"><Language xml:lang="la">bona fide</Language></Emphasis> purposes other than to, directly or indirectly, reduce, avoid or defer tax or any other amount payable under Part IX of the Act or benefit in any manner from the participating province becoming a participating province,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754473" lims:id="754473"><Text>tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply made under the varied or altered agreement or made under any of the new agreements shall be calculated at the rate at which tax would have been calculated under paragraph (d) on any part of the value of the consideration, referred to in paragraph (e), attributable to any part of the property or service.</Text></ContinuedSectionSubsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754474" lims:id="754474"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754475" lims:id="754475">Variation of agreement — change in tax rate</MarginalNote><Label>36</Label><Text>If</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754476" lims:id="754476"><Label>(a)</Label><Text>at any time before the particular date on which a change in the tax rate for a participating province applies in respect of a taxable supply of property or a service, a supplier and a recipient enter into an agreement for a taxable supply of the property or service,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754477" lims:id="754477"><Label>(b)</Label><Text>the supplier and the recipient at a later time either directly or indirectly</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754478" lims:id="754478"><Label>(i)</Label><Text>vary or alter the agreement for the supply, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754479" lims:id="754479"><Label>(ii)</Label><Text>terminate the agreement and enter into one or more new agreements with each other or with other persons and under one or more of those agreements the supplier supplies, and the recipient receives, one or more supplies that includes all or substantially all the property or service referred to in paragraph (a),</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754480" lims:id="754480"><Label>(c)</Label><Text>the supplier, the recipient and, if applicable, the other persons are not dealing with each other at arm’s length at the time the agreement referred to in paragraph (a) is entered into or at the later time,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754481" lims:id="754481"><Label>(d)</Label><Text>tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply referred to in paragraph (a) would have been, in the absence of the variation, alteration or termination of the agreement, calculated on all or part of the value of the consideration for the supply attributable to the property or service at the tax rate (in this section referred to as the “higher rate”) for the participating province that is the greater of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754482" lims:id="754482"><Label>(i)</Label><Text>the tax rate for the participating province that applies immediately before the particular date in respect of a taxable supply of the property or service, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754483" lims:id="754483"><Label>(ii)</Label><Text>the tax rate for the participating province that applies on the particular date in respect of a taxable supply of the property or service,</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754484" lims:id="754484"><Label>(e)</Label><Text>tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply made under the varied or altered agreement or made under any of the new agreements, in the absence of this section, would not apply to, or would be calculated at a rate that is less than the higher rate on, any part of the value of the consideration for the supply, attributable to any part of the property or service, on which tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply referred to in paragraph (a) would have been, in the absence of the variation, alteration or termination of the agreement, calculated at the higher rate, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754485" lims:id="754485"><Label>(f)</Label><Text>the variation or alteration of the agreement or the entering into of the new agreements may not reasonably be considered for both the supplier and the recipient to have been undertaken or arranged primarily for <Emphasis style="italic"><Language xml:lang="la">bona fide</Language></Emphasis> purposes other than to, directly or indirectly, reduce, avoid or defer tax or any other amount payable under Part IX of the Act or benefit in any manner from the rate change,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754486" lims:id="754486"><Text>tax under subsection 165(2) or section 218.1 of the Act or Division IV.1 of Part IX of the Act in respect of the supply made under the varied or altered agreement or made under any of the new agreements shall be calculated at the rate at which tax would have been calculated under paragraph (d) on any part of the value of the consideration, referred to in paragraph (e), attributable to any part of the property or service.</Text></ContinuedSectionSubsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:lastAmendedDate="2010-12-15" lims:fid="754487" lims:id="754487"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754488" lims:id="754488">Definitions</MarginalNote><Label>37</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754489" lims:id="754489"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this section.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754490" lims:id="754490" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>harmonization event</DefinedTermEn> means the transition by a province to the new harmonized value-added tax system or any change referred to in paragraph 277.1(3)(a) of the Act as “provincial tax policy flexibility”. (<DefinedTermFr>opération d’harmonisation</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754491" lims:id="754491" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>person</DefinedTermEn> does not include a consumer. (<DefinedTermFr>personne</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754492" lims:id="754492" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>tax benefit</DefinedTermEn> means a reduction, an avoidance or a deferral of tax or other amount payable under Part IX of the Act or an increase in a refund or rebate of tax or other amount under that Part. (<DefinedTermFr>avantage fiscal</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754493" lims:id="754493" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>transaction</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 274(1) of the Act. (<DefinedTermFr>opération</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754494" lims:id="754494"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754495" lims:id="754495">Harmonization event — transactions</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754496" lims:id="754496"><Label>(a)</Label><Text>a transaction, or a series of transactions, involving property is made between two or more persons, all of whom are not dealing with each other at arm’s length at the time any of those transactions are made,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754497" lims:id="754497"><Label>(b)</Label><Text>the transaction, any of the transactions in the series of transactions or the series of transactions would in the absence of this section result directly or indirectly in a tax benefit to one or more of the persons involved in the transaction or series of transactions, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754498" lims:id="754498"><Label>(c)</Label><Text>it may not reasonably be considered that the transaction, or the series of transactions, has been undertaken or arranged primarily for <Language xml:lang="la">bona fide</Language> purposes other than to obtain a tax benefit, arising from a harmonization event, for one or more of the persons involved in the transaction or series of transactions,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754499" lims:id="754499"><Text>the amount of tax, net tax, input tax credit, rebate or other amount payable by, or refundable to, any of those persons under Part IX of the Act, or any other amount that is relevant for the purposes of computing that amount, shall be determined as is reasonable in the circumstances in order to deny the tax benefit to any of those persons.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754500" lims:id="754500"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754501" lims:id="754501">Denying tax benefit on transactions</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>A tax benefit shall only be denied under subsection (2) through an assessment, reassessment or additional assessment under Part IX of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754502" lims:id="754502"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754503" lims:id="754503">Request for adjustments</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If, with respect to a transaction, a notice of assessment, reassessment or additional assessment involving the application of subsection (2) with respect to the transaction has been sent to a person, any person (other than a person to whom such a notice has been sent) is entitled, within 180 days after the day on which the notice was sent, to request in writing that the Minister make an assessment, a reassessment or an additional assessment, applying subsection (2) with respect to that transaction.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754504" lims:id="754504"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754505" lims:id="754505">Duties of Minister</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>On receipt of a request by a person under subsection (4), the Minister shall, with all due dispatch, consider the request and, despite subsections 298(1) and (2) of the Act, assess, reassess or make an additional assessment under Part IX of the Act with respect to the person, except that the assessment, reassessment or additional assessment may be made only to the extent that it may reasonably be regarded as relating to the transaction referred to in subsection (4).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2010-12-15" lims:fid="754507" lims:id="754507">2010, c. 25, s. 143</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754508" lims:id="754508" level="1"><Label>PART 3</Label><TitleText>Ontario and British Columbia General HST Transitional Rules</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754509" lims:id="754509" level="2"><Label>DIVISION 1</Label><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754510" lims:id="754510"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754511" lims:id="754511">Definitions</MarginalNote><Label>38</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754512" lims:id="754512"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this Part.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754513" lims:id="754513" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>harmonized provinces</DefinedTermEn> means the participating provinces and includes Ontario and British Columbia. (<DefinedTermFr>provinces harmonisées</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754514" lims:id="754514" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>reciprocal taxation agreement</DefinedTermEn> means an agreement referred to in section 32 of the <XRefExternal reference-type="act" link="F-7.8">Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>accord de réciprocité fiscale</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754515" lims:id="754515" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>retail sales tax</DefinedTermEn> means a general retail sales tax imposed under an Act of the legislature of a specified province at a percentage rate on property other than that which is specifically enumerated in that Act. (<DefinedTermFr>taxe de vente au détail</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754516" lims:id="754516" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>specified province</DefinedTermEn> means Ontario or British Columbia. (<DefinedTermFr>province déterminée</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754517" lims:id="754517"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754518" lims:id="754518">Conflict</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>This Part applies despite any provision of the Act.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754519" lims:id="754519" level="2"><Label>DIVISION 2</Label><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754520" lims:id="754520"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754521" lims:id="754521">Personal property and services</MarginalNote><Label>39</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754522" lims:id="754522"><Label>(1)</Label><Text>Subject to Division 3, subsection 165(2) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that subsection apply to any supply of tangible personal property, intangible personal property or a service made in a specified province if all or part of the consideration for the supply becomes due or is paid, or is deemed to have become due or to have been paid, on or after July 1, 2010 and is not deemed to have become due or to have been paid before that day, except that tax is not payable under that subsection (otherwise than because of Division 3) in respect of any part of the consideration for the supply that becomes due or is paid before that day and is not deemed to have become due or to have been paid on or after that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754523" lims:id="754523"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754524" lims:id="754524">Imported goods — section 212.1</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subject to Division 3, section 212.1 of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that section apply to tangible personal property, a mobile home that is not affixed to land and a floating home, any of which is imported by a person resident in a specified province on or after July 1, 2010, and to such property that is imported by a person resident in a specified province before that day and that is, on or after that day, accounted for under subsection 32(1), paragraph 32(2)(a) or subsection 32(5) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal> or released in the circumstances set out in paragraph 32(2)(b) of that Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754525" lims:id="754525"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754526" lims:id="754526">Imported goods — subsection 220.07(1)</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Subject to Division 3, subsection 220.07(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that subsection apply to tangible personal property, a mobile home that is not affixed to land and a floating home, any of which is brought into a specified province from a place outside Canada on or after July 1, 2010, and to such property that is brought into a specified province from a place outside Canada before that day and that is, on or after that day, accounted for under subsection 32(1), paragraph 32(2)(a) or subsection 32(5) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal> or released in the circumstances set out in paragraph 32(2)(b) of that Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754527" lims:id="754527"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754528" lims:id="754528">Tangible personal property brought into a specified province</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Subject to Division 3, subsections 220.05(1) and 220.06(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under those subsections apply to tangible personal property, a mobile home that is not affixed to land and a floating home, any of which is brought into a specified province on or after July 1, 2010, and to such property that is brought into a specified province before that day by a carrier if the property is delivered in the specified province to a consignee on or after that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754529" lims:id="754529"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754530" lims:id="754530">Tangible personal property supplied outside Canada</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subject to Division 3, subsection 218.1(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that subsection apply to any supply of tangible personal property made outside Canada to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in a specified province, if all or part of the consideration for the supply becomes due or is paid, or is deemed to have become due or to have been paid, on or after July 1, 2010 and is not deemed to have become due or to have been paid before that day, except that tax is not payable under that subsection (otherwise than because of Division 3) in respect of any part of the consideration for the supply that becomes due or is paid before that day and is not deemed to have become due or to have been paid on or after that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754531" lims:id="754531"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754532" lims:id="754532">Consumption, use or supply in a specified province</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to Division 3, subsections 218.1(1) and 220.08(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under those subsections apply to any supply of intangible personal property or a service acquired for consumption, use or supply in a specified province if all or part of the consideration for the supply becomes due or is paid, or is deemed to have become due or to have been paid, on or after July 1, 2010 and is not deemed to have become due or to have been paid before that day, except that, if the supply is made to a person resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador, tax is not payable under those subsections (otherwise than because of Division 3) in respect of any part of the consideration for the supply that becomes due or is paid before that day and is not deemed to have become due or to have been paid on or after that day.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754533" lims:id="754533" level="2"><Label>DIVISION 3</Label><TitleText>Transition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754534" lims:id="754534"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754535" lims:id="754535">Net tax</MarginalNote><Label>40</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754536" lims:id="754536"><Label>(1)</Label><Text>If a person collects, before July 1, 2010, a particular amount as or on account of tax (other than tax under subsection 165(1) of the Act) in respect of a supply, calculated on an amount of consideration for the supply that is deemed, under this Part, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day, for the purpose of determining the net tax of the person under subsection 225(1) of the Act, the particular amount is deemed to have been collected by the person on July 1, 2010 and not to have been collected before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754537" lims:id="754537"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754538" lims:id="754538">Input tax credits and rebates</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a person pays, before July 1, 2010, a particular amount as or on account of tax (other than tax under subsection 165(1) or section 218 of the Act) in respect of a supply, calculated on an amount of consideration for the supply that is deemed, under this Part, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day, for the purpose of determining an input tax credit or rebate of the person under Part IX of the Act, the particular amount is deemed to have been paid by the person on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754539" lims:id="754539"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754540" lims:id="754540">Continuous supply</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of this Part, if property or a service is delivered, performed or made available on a continuous basis by means of a wire, pipeline, satellite, other conduit or other telecommunications facility during a period that includes July 1, 2010 and for which the supplier issues an invoice and, because of the method of recording the delivery of the property or the provision of the service, the time at which the property is delivered, or the service is provided, cannot reasonably be determined, an equal part of the whole of the property delivered, or of the whole of the service provided, during the period is deemed to have been delivered or provided, as the case may be, on each day of the period.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754541" lims:id="754541"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754542" lims:id="754542">Transfer of tangible personal property before July 2010</MarginalNote><Label>41</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754543" lims:id="754543"><Label>(1)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in a specified province to a person to the extent that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754544" lims:id="754544"><Label>(a)</Label><Text>the property is delivered to the person before July 1, 2010; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754545" lims:id="754545"><Label>(b)</Label><Text>ownership of the property is transferred to the person before July 1, 2010.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754546" lims:id="754546"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754547" lims:id="754547">Imported taxable supply</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 218.1(1) of the Act in respect of any consideration for an imported taxable supply (as defined in section 217 of the Act) of tangible personal property made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754548" lims:id="754548"><Label>(a)</Label><Text>the property is delivered or made available to the person in a specified province before July 1, 2010; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754549" lims:id="754549"><Label>(b)</Label><Text>physical possession of the property is transferred to the person in a specified province before July 1, 2010.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754550" lims:id="754550"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754551" lims:id="754551">Consideration due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in a specified province, any consideration for the supply that becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, in respect of property that is not delivered to the recipient, and the ownership of which is not transferred to the recipient, before July 1, 2010, is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754552" lims:id="754552"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754553" lims:id="754553">Consideration due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 218.1(1) of the Act to a taxable supply by way of sale of tangible personal property made outside Canada to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in a specified province, any consideration for the supply that becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, in respect of property that is not delivered or made available to the person, or the physical possession of which is not transferred to the person, as the case may be, before July 1, 2010, is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754554" lims:id="754554"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754555" lims:id="754555">Consideration due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in a specified province by a registrant to a person that is not a consumer of the tangible personal property becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and neither ownership nor possession of the tangible personal property is transferred to the person before July 1, 2010, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754556" lims:id="754556"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754557" lims:id="754557">Consideration due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply by way of sale of tangible personal property made outside Canada to a person that is not a consumer of the tangible personal property becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and the tangible personal property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in a specified province to the person on or after July 1, 2010, for the purposes of applying subsection 218.1(1) of the Act to the supply, that amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required, despite subsection 218.1(2) of the Act, to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 218.1(1) of the Act payable in respect of the supply on that amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754558" lims:id="754558"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754559" lims:id="754559">Exception — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Subsections (5) and (6) do not apply in respect of a supply by way of sale of tangible personal property made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754560" lims:id="754560"><Label>(a)</Label><Text>the property is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754561" lims:id="754561"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754562" lims:id="754562"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the property, the total amount of tax under subsection 165(2) or 218.1(1) of the Act that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754563" lims:id="754563"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754564" lims:id="754564"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754565" lims:id="754565"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754566" lims:id="754566"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754567" lims:id="754567"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754568" lims:id="754568">Payment of tax — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (5) or (6),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754569" lims:id="754569"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes July 1, 2010 is required to be filed on or before a particular day that is before November 1, 2010, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754570" lims:id="754570"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, section 219 of the Act does not apply in respect of the tax and the person shall, before November 1, 2010, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754571" lims:id="754571"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754572" lims:id="754572">Exception — subscriptions</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>Despite subsections (3) and (5), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration paid before July 1, 2010 for a taxable supply made in a specified province of a subscription for newspapers, magazines or other publications published periodically.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754573" lims:id="754573"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754574" lims:id="754574">Exercise of option to purchase</MarginalNote><Label>(10)</Label><Text>No tax under subsection 165(2) of the Act is payable in respect of a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in a specified province to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754575" lims:id="754575"><Label>(a)</Label><Text>the person was the recipient of another supply of the tangible personal property by way of lease, licence or similar arrangement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754576" lims:id="754576"><Label>(b)</Label><Text>the taxable supply is made as a consequence of the person exercising, after July 1, 2010, an option to purchase the tangible personal property provided for under the arrangement referred to in paragraph (a); and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754577" lims:id="754577"><Label>(c)</Label><Text>retail sales tax of the specified province in respect of the sale of the tangible personal property became payable before July 1, 2010 or would have become payable before that day if the tangible personal property or the person, as the case may be, were not exempt from that tax.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754578" lims:id="754578"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754579" lims:id="754579">Application</MarginalNote><Label>(11)</Label><Text>This section does not apply to a supply to which section <XRefInternal>46</XRefInternal> or <XRefInternal>54</XRefInternal> applies.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754580" lims:id="754580"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754581" lims:id="754581">Lease or licence periods before July 2010</MarginalNote><Label>42</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754582" lims:id="754582"><Label>(1)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made in a specified province to the extent that the consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754583" lims:id="754583"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754584" lims:id="754584">Lease or licence periods before July 2010</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of any consideration for a supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made outside the harmonized provinces to the extent that the consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period before July 1, 2010, if the supply is made to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754585" lims:id="754585"><Label>(a)</Label><Text>a person resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754586" lims:id="754586"><Label>(b)</Label><Text>a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in a specified province.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754587" lims:id="754587"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754588" lims:id="754588">Rent and royalties due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement is made in a specified province and an amount of consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, to the extent that the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after July 1, 2010, that amount of consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754589" lims:id="754589"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754590" lims:id="754590">Rent and royalties due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement is made outside the harmonized provinces to a person resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador, or to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in a specified province, and an amount of consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, to the extent that the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after July 1, 2010, that amount of consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754591" lims:id="754591"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754592" lims:id="754592">Rent and royalties due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made in a specified province by a registrant to a person that is not a consumer of the property becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and any part of the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after July 1, 2010, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754593" lims:id="754593"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754594" lims:id="754594">Rent and royalties due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made outside the harmonized provinces to a person that is not a consumer of the property and that is resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador, or to a person that is not a consumer of the property and to which the property is delivered or made available in a specified province or to which physical possession of the property is transferred in a specified province, becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and any part of the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after July 1, 2010, for the purposes of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required, despite subsection 218.1(2) and section 220.04 of the Act, to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, payable in respect of the supply, in the absence of section 1 of Part II of Schedule X to the Act, on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754595" lims:id="754595"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754596" lims:id="754596">Exception — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Subsections (5) and (6) do not apply in respect of a supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754597" lims:id="754597"><Label>(a)</Label><Text>the property is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754598" lims:id="754598"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754599" lims:id="754599"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the property, the total amount of tax under subsection 165(2), 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754600" lims:id="754600"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754601" lims:id="754601"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754602" lims:id="754602"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754603" lims:id="754603"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754604" lims:id="754604"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754605" lims:id="754605">Payment of tax — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (5) or (6),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754606" lims:id="754606"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes July 1, 2010 is required to be filed on or before a particular day that is before November 1, 2010, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754607" lims:id="754607"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, section 219 and subsection 220.09(1) of the Act do not apply in respect of the tax and the person shall, before November 1, 2010, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754608" lims:id="754608"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754609" lims:id="754609">Lease or licence period ending before July 31, 2010</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>Despite subsections (3) and (5), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made in a specified province if the consideration for the supply is a rent, royalty or similar payment attributable to a period that begins before July 1, 2010 and ends before July 31, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754610" lims:id="754610"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754611" lims:id="754611">Lease or licence period ending before July 31, 2010</MarginalNote><Label>(10)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), no tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in a specified province, if the consideration for the supply is a rent, royalty or similar payment attributable to a period that begins before July 1, 2010 and ends before July 31, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754612" lims:id="754612"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754613" lims:id="754613">Exception — subsections (9) and (10)</MarginalNote><Label>(11)</Label><Text>Subsections (9) and (10) do not apply in respect of consideration for a supply of property that is a rent, royalty or similar payment attributable to a period if the supplier supplies services in respect of that property for the same period and the consideration for the supply of the property and the consideration for the supply of the services is included in a single invoice.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754614" lims:id="754614"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754615" lims:id="754615">Application</MarginalNote><Label>(12)</Label><Text>Subsections (1) to (6), (9) and (10) do not apply in respect of an amount of consideration for a supply of intangible personal property if the amount of the consideration is not dependent on the amount of the use of or production from, or the profit from the use of or production from, the property.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754616" lims:id="754616"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754617" lims:id="754617">Definitions</MarginalNote><Label>43</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754618" lims:id="754618"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>continuous freight movement</DefinedTermEn>, <DefinedTermEn>freight transportation service</DefinedTermEn> and <DefinedTermEn>shipper</DefinedTermEn> have the same meanings as in subsection 1(1) of Part VII of Schedule VI to the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754619" lims:id="754619"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754620" lims:id="754620">Services partly performed before July 2010</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a service made in a specified province to the extent that the consideration relates to any part of the service that is performed before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754621" lims:id="754621"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754622" lims:id="754622">Services partly performed before July 2010</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>No tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of any consideration for a supply of a service made outside the harmonized provinces to a person resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador to the extent that the consideration relates to any part of the service that is performed before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754623" lims:id="754623"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754624" lims:id="754624">Consideration due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If a taxable supply of a service is made in a specified province and any consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, to the extent that the consideration relates to any part of the service that is not performed before July 1, 2010, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754625" lims:id="754625"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754626" lims:id="754626">Consideration due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If a taxable supply of a service is made outside the harmonized provinces to a person resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador, and any consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, to the extent that the consideration relates to any part of the service that is not performed before July 1, 2010, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to the supply, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754627" lims:id="754627"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754628" lims:id="754628">Consideration due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to subsection (8), if an amount of consideration for a taxable supply of a service made in a specified province by a registrant to a person that is not a consumer of the service becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and any part of the amount of consideration is for a part of the service that is not performed before July 1, 2010, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (9), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754629" lims:id="754629"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754630" lims:id="754630">Consideration due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Subject to subsection (8), if an amount of consideration for a taxable supply of a service made outside the harmonized provinces to a person that is not a consumer of the service and that is resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and any part of the amount of consideration is for a part of the service that is not performed before July 1, 2010, for the purposes of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required, despite subsection 218.1(2) and section 220.04 of the Act, to pay, in accordance with subsection (9), the tax under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, payable in respect of the supply, in the absence of section 1 of Part II of Schedule X to the Act, on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754631" lims:id="754631"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754632" lims:id="754632">Exception — subsections (6) and (7)</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>Subsections (6) and (7) do not apply in respect of a supply of a service made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754633" lims:id="754633"><Label>(a)</Label><Text>the service is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754634" lims:id="754634"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754635" lims:id="754635"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the service, the total amount of tax under subsection 165(2), 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754636" lims:id="754636"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754637" lims:id="754637"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754638" lims:id="754638"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754639" lims:id="754639"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754640" lims:id="754640"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754641" lims:id="754641">Payment of tax — subsections (6) and (7)</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (6) or (7),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754642" lims:id="754642"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes July 1, 2010 is required to be filed on or before a particular day that is before November 1, 2010, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754643" lims:id="754643"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, section 219 and subsection 220.09(1) of the Act do not apply in respect of the tax and the person shall, before November 1, 2010, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754644" lims:id="754644"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754645" lims:id="754645">Services substantially all performed before July 2010</MarginalNote><Label>(10)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a service (other than a freight transportation service, a passenger transportation service or a service to which section <XRefInternal>45</XRefInternal> applies) made in a specified province if all or substantially all of the service is performed before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754646" lims:id="754646"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754647" lims:id="754647">Services substantially all performed before July 2010</MarginalNote><Label>(11)</Label><Text>Despite subsections (5) and (7), no tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of any consideration for a supply of a service (other than a freight transportation service, a passenger transportation service or a service to which section <XRefInternal>45</XRefInternal> applies) to a person resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador if all or substantially all of the service is performed before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754648" lims:id="754648"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754649" lims:id="754649">Passenger transportation services commencing before July 2010</MarginalNote><Label>(12)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply made in a specified province of a passenger transportation service, or of a service of transporting an individual’s baggage in connection with a passenger transportation service, if the passenger transportation service is part of a continuous journey that begins before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754650" lims:id="754650"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754651" lims:id="754651">Freight transportation services commencing before July 2010</MarginalNote><Label>(13)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), if one or more carriers make a taxable supply in a specified province of freight transportation services in respect of a continuous freight movement of tangible personal property and, before July 1, 2010, the shipper of the property transfers possession of the property to the first carrier engaged in the continuous freight movement, no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for the supply.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754652" lims:id="754652"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754653" lims:id="754653">Application</MarginalNote><Label>(14)</Label><Text>This section does not apply to a supply to which section <XRefInternal>46</XRefInternal> applies.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754655" lims:id="754655">SOR/2013-44, s. 17(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754656" lims:id="754656"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754657" lims:id="754657">Reduction in consideration — subsection 220.08(1)</MarginalNote><Label>44</Label><Text>If a particular amount of consideration for a taxable supply made in a specified province to a person resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador becomes due, or is paid without having become due, at a particular time that is on or after May 1, 2010 and, as a consequence of this Part, tax under subsection 165(2) of the Act is only payable in respect of a portion of the particular amount, for the purpose of determining an amount of tax payable by the person under subsection 220.08(1) of the Act, the value of the consideration for the supply that becomes due, or is paid, at the particular time is deemed to be equal to the particular amount less that portion.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754658" lims:id="754658"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754659" lims:id="754659">Continuous supplies</MarginalNote><Label>45</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754660" lims:id="754660"><Label>(1)</Label><Text>If a supply of property or a service that is delivered, performed or made available on a continuous basis by means of a wire, pipeline, satellite, other conduit or other telecommunications facility is made in a specified province to a person, no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for the supply to the extent that the consideration is attributable to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754661" lims:id="754661"><Label>(a)</Label><Text>property that is delivered or made available to the person before July 1, 2010; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754662" lims:id="754662"><Label>(b)</Label><Text>any part of the service that is performed or made available before July 1, 2010.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754663" lims:id="754663"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754664" lims:id="754664">Application</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>This section does not apply to a supply to which section <XRefInternal>46</XRefInternal> applies.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754665" lims:id="754665"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754666" lims:id="754666">Budget arrangements</MarginalNote><Label>46</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754667" lims:id="754667"><Label>(1)</Label><Text>If a registrant makes a supply of property or a service in a specified province under a budget payment arrangement relating to a particular period that begins before July 1, 2010 and ends on or after that day, the budget payment arrangement provides for a reconciliation of the payments of consideration for the supply that are made during the particular period and the reconciliation is to take place at or after the end of the period and before July 1, 2011, the registrant shall, at the time the registrant issues an invoice for the reconciliation, calculate the positive or negative amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754668" lims:id="754668"><Formula lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754669" lims:id="754669"><FormulaText>A - B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754670" lims:id="754670"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the tax that would be payable under subsection 165(2) of the Act by the recipient in respect of the property, service or part thereof delivered, performed or made available on or after July 1, 2010 if the consideration for the supply of that property, service or part had become due and had been paid on or after July 1, 2010; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754671" lims:id="754671"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the total tax that was payable under subsection 165(2) of the Act by the recipient in respect of the supply of the property or service delivered, performed or made available during the particular period.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754672" lims:id="754672"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754673" lims:id="754673">Collection of tax</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If the amount calculated by a registrant under subsection (1) is a positive amount,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754674" lims:id="754674"><Label>(a)</Label><Text>the amount is deemed to be tax payable under subsection 165(2) of the Act by the recipient in respect of the supply; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754675" lims:id="754675"><Label>(b)</Label><Text>the registrant is deemed to have collected the amount on the day on which the invoice for the reconciliation is issued.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754676" lims:id="754676"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754677" lims:id="754677">Refund of excess</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If the amount calculated by a registrant under subsection (1) is a negative amount,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754678" lims:id="754678"><Label>(a)</Label><Text>the registrant shall refund or credit the amount to the recipient;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754679" lims:id="754679"><Label>(b)</Label><Text>the registrant shall issue a credit note for the amount of the refund or credit; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754680" lims:id="754680"><Label>(c)</Label><Text>section 232 of the Act applies as if the credit note were issued under that section.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754681" lims:id="754681"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754682" lims:id="754682">Definition of <DefinedTermEn>funeral services</DefinedTermEn></MarginalNote><Label>47</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754683" lims:id="754683"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>funeral services</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 344(1) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754684" lims:id="754684"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754685" lims:id="754685">Funeral arrangements — trustee</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable by a trustee under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply made in a specified province of funeral services under an arrangement to supply funeral services in respect of an individual, or under section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) of the Act in respect of funeral services supplied under the arrangement for consumption or use in the specified province, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754686" lims:id="754686"><Label>(a)</Label><Text>the arrangement is entered into in writing before July 1, 2010;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754687" lims:id="754687"><Label>(b)</Label><Text>under the terms of the arrangement, the funds required to pay for the funeral services are held by the trustee and the trustee is responsible for acquiring funeral services in respect of the individual; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754688" lims:id="754688"><Label>(c)</Label><Text>at the time the arrangement is entered into, it is reasonable to expect that all or a part of those funds will be advanced to the trustee before the individual’s death.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754689" lims:id="754689"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754690" lims:id="754690">Funeral arrangements — other</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply made in a specified province of funeral services under an arrangement to supply funeral services in respect of an individual, or under section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) of the Act in respect of funeral services supplied under the arrangement for consumption or use in the specified province, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754691" lims:id="754691"><Label>(a)</Label><Text>the arrangement is entered into in writing at any time before July 1, 2010; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754692" lims:id="754692"><Label>(b)</Label><Text>at that time, it is reasonable to expect that all or a part of the consideration for the supply of the funeral services will be paid before the individual’s death.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:lastAmendedDate="2011-03-03" lims:fid="754693" lims:id="754693"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754694" lims:id="754694">Definition of <DefinedTermEn>interment property</DefinedTermEn></MarginalNote><Label>47.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754695" lims:id="754695"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>interment property</DefinedTermEn> means real property that is for the interment, entombment or inurnment of human remains.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754696" lims:id="754696"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754697" lims:id="754697">Interment property</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply of interment property made by way of lease, licence or similar arrangement in a specified province under an agreement for the supply of interment property if the agreement is entered into in writing before July 1, 2010.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2011-03-03" lims:fid="754699" lims:id="754699">SOR/2011-56, s. 24</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754700" lims:id="754700"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754701" lims:id="754701">Memberships and admissions — application</MarginalNote><Label>48</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754702" lims:id="754702"><Label>(1)</Label><Text>This section does not apply to a supply of a right to acquire a membership in a club, an organization or an association.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754703" lims:id="754703"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754704" lims:id="754704">Period of membership or admission before July 2010</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply made in a specified province of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or a taxable supply made in a specified province of an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event to the extent that the consideration relates to any part of the period of membership or admission that is before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754705" lims:id="754705"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754706" lims:id="754706">Consideration due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If a taxable supply of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event is made in a specified province and any consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, to the extent that the consideration relates to any part of the period of membership or admission that is on or after July 1, 2010, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754707" lims:id="754707"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754708" lims:id="754708">Consideration due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Subject to subsection (5), if an amount of consideration for a taxable supply of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event made in a specified province by a registrant to a person that is not a consumer of the membership or admission becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and any part of the amount of consideration is for a part of the period of membership or admission that was not before July 1, 2010, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (6), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754709" lims:id="754709"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754710" lims:id="754710">Exception — subsection (4)</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subsection (4) does not apply in respect of a supply of a membership or an admission made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754711" lims:id="754711"><Label>(a)</Label><Text>the membership or admission is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754712" lims:id="754712"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754713" lims:id="754713"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the membership or admission, the total amount of tax under subsection 165(2) of the Act that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754714" lims:id="754714"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754715" lims:id="754715"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754716" lims:id="754716"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754717" lims:id="754717"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754718" lims:id="754718"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754719" lims:id="754719">Payment of tax — subsection (4)</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (4),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754720" lims:id="754720"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes July 1, 2010 is required to be filed on or before a particular day that is before November 1, 2010, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754721" lims:id="754721"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the person shall, before November 1, 2010, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754722" lims:id="754722"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754723" lims:id="754723">Period of membership or admission substantially all before July 2010</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Despite subsections (3) and (4), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event made in a specified province if all or substantially all of the period of membership or admission was before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754724" lims:id="754724"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754725" lims:id="754725">Lifetime memberships</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to a taxable supply of a membership for the lifetime of an individual made in a specified province, if the total of all amounts that were paid after October 14, 2009 and before July 1, 2010 as consideration for the supply exceeds 25% of the total consideration for the supply, the excess amount is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754726" lims:id="754726"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754727" lims:id="754727">Lifetime memberships</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to a supply of a membership for the lifetime of an individual made outside the harmonized provinces to a person resident in a specified province and not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador, if the total of all amounts that were paid after October 14, 2009 and before July 1, 2010 as consideration for the supply exceeds 25% of the total consideration for the supply, the excess amount is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before July 1, 2010.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754729" lims:id="754729">SOR/2013-44, s. 18(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754730" lims:id="754730"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754731" lims:id="754731">Definition of <DefinedTermEn>validity period</DefinedTermEn></MarginalNote><Label>49</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754732" lims:id="754732"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>validity period</DefinedTermEn> of a passenger transportation pass means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754733" lims:id="754733"><Label>(a)</Label><Text>the period throughout which the passenger transportation pass entitles an individual to transportation services; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754734" lims:id="754734"><Label>(b)</Label><Text>if the period described in paragraph (a) is not ascertainable at the time when the passenger transportation pass is supplied to a person, the period beginning on the day the passenger transportation pass is delivered or made available to the recipient of the supply and ending on the day on which the passenger transportation pass expires or, in the absence of an expiration date, ending on July 1, 2012.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754735" lims:id="754735"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754736" lims:id="754736">Validity period before July 2010</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a passenger transportation pass made in a specified province to the extent that the consideration is attributable to any part of the validity period of the passenger transportation pass that is before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754737" lims:id="754737"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754738" lims:id="754738">Consideration due or paid after April 2010</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If a taxable supply of a passenger transportation pass is made in a specified province and any consideration for the passenger transportation pass becomes due, or is paid without having become due, on or after May 1, 2010 and before July 1, 2010, to the extent that any consideration is attributable to any part of the validity period of the passenger transportation pass that is after June 30, 2010, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before July 1, 2010.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754739" lims:id="754739"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754740" lims:id="754740">Consideration due or paid before May 2010</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Subject to subsection (5), if an amount of consideration for a taxable supply of a passenger transportation pass made in a specified province by a registrant to a person that is not a consumer of the passenger transportation pass becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before May 1, 2010 and any part of the amount of consideration is attributable to a part of the validity period of the passenger transportation pass that is after June 30, 2010, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (6), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754741" lims:id="754741"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754742" lims:id="754742">Exception</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subsection (4) does not apply in respect of a supply of a passenger transportation pass made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754743" lims:id="754743"><Label>(a)</Label><Text>the passenger transportation pass is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754744" lims:id="754744"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754745" lims:id="754745"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the passenger transportation pass, the total amount of tax under subsection 165(2) of the Act that would be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754746" lims:id="754746"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754747" lims:id="754747"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754748" lims:id="754748"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754749" lims:id="754749"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754750" lims:id="754750"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754751" lims:id="754751">Payment of tax — subsection (4)</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (4),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754752" lims:id="754752"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes July 1, 2010 is required to be filed on or before a particular day that is before November 1, 2010, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754753" lims:id="754753"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the person shall, before November 1, 2010, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754754" lims:id="754754"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754755" lims:id="754755">Validity period ending before August 2010</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Despite subsections (3) and (4), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a taxable supply made in a specified province of a passenger transportation pass in respect of which the validity period begins before July 1, 2010 and ends before August 1, 2010.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754757" lims:id="754757">SOR/2013-44, s. 19(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754758" lims:id="754758"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754759" lims:id="754759">Tangible personal property returned after June 2010</MarginalNote><Label>50</Label><Text>Where a person purchased tangible personal property in a specified province from a supplier before July 1, 2010 and paid retail sales tax in respect of the tangible personal property and, on or after July 1, 2010 and before November 1, 2010, the person returns the tangible personal property in exchange for other tangible personal property that the supplier supplies to the person in the specified province,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754760" lims:id="754760"><Label>(a)</Label><Text>if the consideration for the supply of the other property exceeds the consideration for the returned property, tax under subsection 165(2) of the Act in respect of the other property applies only on the excess amount; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754761" lims:id="754761"><Label>(b)</Label><Text>if the consideration for the supply of the other property is less than or equal to the consideration for the returned property, no tax under subsection 165(2) of the Act is payable in respect of the supply of the other property.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754762" lims:id="754762"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754763" lims:id="754763">Progress payments</MarginalNote><Label>51</Label><Text>Despite any other provision of this Part, if a taxable supply is made in a specified province under a contract to construct, renovate, alter or repair real property or a ship or other marine vessel,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754764" lims:id="754764"><Label>(a)</Label><Text>any consideration for the supply that becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before July 1, 2010 as a progress payment that is required under the contract, or as a holdback from such a progress payment, is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act, to have become due on July 1, 2010 and not to have been paid before that day;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754765" lims:id="754765"><Label>(b)</Label><Text>no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any part of the consideration for the supply that may reasonably be attributed to property delivered and services performed under the contract before July 1, 2010; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754766" lims:id="754766"><Label>(c)</Label><Text>where paragraph 168(3)(c) of the Act applies in respect of the supply, tax under subsection 165(2) of the Act is payable in respect of the supply and the construction, renovation, alteration or repair is substantially completed before June 2010, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act, the construction, renovation, alteration or repair is deemed to have been substantially completed on June 1, 2010 and not before that day.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754767" lims:id="754767"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754768" lims:id="754768">Combined supply</MarginalNote><Label>52</Label><Text>Where a particular supply that includes a combination of personal property, real property or a service (each of which in this section is referred to as an “element”) is made in a specified province, the consideration for each element is not separately identified and no tax would, if a particular element that is property the ownership or possession of which is transferred to the recipient before July 1, 2010 were supplied separately, be payable under subsection 165(2) of the Act in respect of that particular element, for the purpose of applying tax under that subsection in respect of the supply, the particular element is deemed to have been supplied separately from all of the other elements.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754769" lims:id="754769"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754770" lims:id="754770">Adjustments</MarginalNote><Label>53</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754771" lims:id="754771"><Label>(1)</Label><Text>If a person pays tax as a consequence of the application of subsection <XRefInternal>41</XRefInternal>(5) or (6), <XRefInternal>42</XRefInternal>(5) or (6), <XRefInternal>43</XRefInternal>(6) or (7), <XRefInternal>48</XRefInternal>(4) or <XRefInternal>49</XRefInternal>(4) calculated on the whole or part of the consideration for a taxable supply and that whole or part is subsequently reduced, to the extent that the person did not claim, and would not be, in the absence of this section, entitled to claim, an input tax credit or a rebate in respect of the portion of the tax payable under subsection 165(2), 218.1(1) or 220.08(1) of the Act that was calculated on the amount by which the whole or part was reduced, that portion is deemed, for the purpose of determining a rebate under section 261 of the Act, to be an amount that was not payable or remittable by the person.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754772" lims:id="754772"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754773" lims:id="754773">Application</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subsection (1) does not apply in circumstances in which section 161 of the Act applies.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754774" lims:id="754774"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754775" lims:id="754775">Definitions</MarginalNote><Label>54</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754776" lims:id="754776"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>direct seller</DefinedTermEn>, <DefinedTermEn>distributor</DefinedTermEn>, <DefinedTermEn>exclusive product</DefinedTermEn> and <DefinedTermEn>independent sales contractor</DefinedTermEn> have the same meanings as in section 178.1 of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754777" lims:id="754777"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754778" lims:id="754778">Exclusive products held on July 1, 2010</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If before July 1, 2010, when an approval of the Minister for the application of section 178.3 of the Act to a direct seller is in effect, the direct seller has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect and the independent sales contractor holds, at the beginning of that day, the exclusive product for sale in a specified province, for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the direct seller is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on July 1, 2010 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.3(1) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754779" lims:id="754779"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754780" lims:id="754780">Prepayments for exclusive products not delivered by July 1, 2010</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If before July 1, 2010, when an approval of the Minister for the application of section 178.3 of the Act to a direct seller is in effect,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754781" lims:id="754781"><Label>(a)</Label><Text>the direct seller has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754782" lims:id="754782"><Label>(b)</Label><Text>consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before July 1, 2010,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754783" lims:id="754783"><Label>(c)</Label><Text>the exclusive product is not delivered to the independent sales contractor before July 1, 2010, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754784" lims:id="754784"><Label>(d)</Label><Text>the exclusive product is to be held by the independent sales contractor for sale in a specified province,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754785" lims:id="754785"><Text>for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the direct seller is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on July 1, 2010 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.3(1) of the Act.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754786" lims:id="754786"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754787" lims:id="754787">Exclusive products held on July 1, 2010</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If before July 1, 2010, when an approval of the Minister for the application of section 178.4 of the Act to a distributor of a direct seller is in effect, the distributor has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect and the independent sales contractor holds, at the beginning of that day, the exclusive product for sale in a specified province, for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the distributor is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on July 1, 2010 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.4(1) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754788" lims:id="754788"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754789" lims:id="754789">Prepayments for exclusive products not delivered by July 1, 2010</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If before July 1, 2010, when an approval of the Minister for the application of section 178.4 of the Act to a distributor of a direct seller is in effect,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754790" lims:id="754790"><Label>(a)</Label><Text>the distributor has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754791" lims:id="754791"><Label>(b)</Label><Text>consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, after October 14, 2009 and before July 1, 2010,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754792" lims:id="754792"><Label>(c)</Label><Text>the exclusive product is not delivered to the independent sales contractor before July 1, 2010, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754793" lims:id="754793"><Label>(d)</Label><Text>the exclusive product is to be held by the independent sales contractor for sale in a specified province,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754794" lims:id="754794"><Text>for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the distributor is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on July 1, 2010 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.4(1) of the Act.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754795" lims:id="754795"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754796" lims:id="754796">Reciprocal taxation agreements</MarginalNote><Label>55</Label><Text>Subsections <XRefInternal>41</XRefInternal>(3) to (6), <XRefInternal>42</XRefInternal>(3) to (6), <XRefInternal>43</XRefInternal>(4) to (7), <XRefInternal>48</XRefInternal>(3), (4), (8) and (9) and <XRefInternal>49</XRefInternal>(3) and (4) do not apply in respect of any consideration for a supply made to a person listed in</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754797" lims:id="754797"><Label>(a)</Label><Text>Part II of Schedule A of the reciprocal taxation agreement entered into between the Government of Canada and the Government of Ontario that is in force between July 1, 2006 and June 30, 2010; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754798" lims:id="754798"><Label>(b)</Label><Text>Schedule A of the reciprocal taxation agreement entered into between the Government of Canada and the Government of British Columbia that is in force between November 1, 2005 and June 30, 2010.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754799" lims:id="754799" level="2"><Label>DIVISION 4</Label><TitleText>Special Cases</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754800" lims:id="754800"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754801" lims:id="754801">Employee and shareholder benefits — Ontario</MarginalNote><Label>56</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754802" lims:id="754802"><Label>(1)</Label><Text>In respect of the 2010 taxation year, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754803" lims:id="754803"><Label>(a)</Label><Text>a benefit amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> in computing an individual’s income from an office or employment and the last establishment of the employer at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the year in relation to that office or employment is located in Ontario, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754804" lims:id="754804"><Label>(b)</Label><Text>a benefit amount is required under subsection 15(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> to be included in computing an individual’s income and the individual is resident in Ontario at the end of the year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754805" lims:id="754805"><Text>the portion of subclause (I) of the description of A in clause 173(1)(d)(vi)(B) of the Act after sub-subclause 2 is adapted as follows:</Text></ContinuedSectionSubsection><ReadAsText lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754806" lims:id="754806"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754807" lims:id="754807"><ContinuedSubclause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754808" lims:id="754808"><Text>8%, and</Text></ContinuedSubclause></SectionPiece></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754809" lims:id="754809"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754810" lims:id="754810">Employee and shareholder benefits — British Columbia</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In respect of the 2010 taxation year, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754811" lims:id="754811"><Label>(a)</Label><Text>a benefit amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> in computing an individual’s income from an office or employment and the last establishment of the employer at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the year in relation to that office or employment is located in British Columbia, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754812" lims:id="754812"><Label>(b)</Label><Text>a benefit amount is required under subsection 15(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> to be included in computing an individual’s income and the individual is resident in British Columbia at the end of the year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754813" lims:id="754813"><Text>the portion of subclause (I) of the description of A in clause 173(1)(d)(vi)(B) of the Act after sub-subclause 2 is adapted as follows:</Text></ContinuedSectionSubsection><ReadAsText lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754814" lims:id="754814"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754815" lims:id="754815"><ContinuedSubclause lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754816" lims:id="754816"><Text>7.5%, and</Text></ContinuedSubclause></SectionPiece></ReadAsText></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754817" lims:id="754817"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754818" lims:id="754818">Election for shorter reporting period</MarginalNote><Label>57</Label><Text>Any person that, immediately before July 1, 2010, is resident in a specified province and registered under Subdivision d of Division V of Part IX of the Act may, subject to section 250 of the Act,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754819" lims:id="754819"><Label>(a)</Label><Text>if the reporting period of the person immediately before July 1, 2010 is a fiscal quarter, make an election under section 246 of the Act to have reporting periods that are fiscal months of the person to take effect, despite paragraph 246(1)(a) of the Act, on the first day of any fiscal quarter of the person that begins before July 1, 2011; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754820" lims:id="754820"><Label>(b)</Label><Text>if the reporting period of the person immediately before July 1, 2010 is a fiscal year,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754821" lims:id="754821"><Label>(i)</Label><Text>make an election under section 246 of the Act to have reporting periods that are fiscal months of the person to take effect, despite paragraph 246(1)(a) of the Act, on the first day of any fiscal month of the person that begins before July 1, 2011, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754822" lims:id="754822"><Label>(ii)</Label><Text>make an election under section 247 of the Act to have reporting periods that are fiscal quarters of the person to take effect, despite paragraph 247(1)(a) of the Act, on the first day of any fiscal quarter of the person that begins before July 1, 2011.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="754823" lims:id="754823"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754824" lims:id="754824">Revocation of election for streamlined accounting</MarginalNote><Label>58</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754825" lims:id="754825"><Label>(1)</Label><Text>If a registrant that has made an election under subsection 227(1) of the Act that is in effect on July 1, 2010 is resident in a specified province immediately before July 1, 2010 or has made supplies in a specified province in the one-year period ending immediately before July 1, 2010, the registrant may, despite paragraph 227(4.1)(a) of the Act but subject to paragraph 227(4.1)(b) of the Act, revoke that election under subsection 227(4) of the Act with effect from</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754826" lims:id="754826"><Label>(a)</Label><Text>if the reporting period of the registrant that includes July 1, 2010 is a fiscal year of the registrant, the first day of any fiscal month of the registrant that begins before July 1, 2011; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754827" lims:id="754827"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the first day of any reporting period of the registrant that begins before July 1, 2011.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754828" lims:id="754828"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754829" lims:id="754829">New reporting period if election</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a registrant whose reporting period is a fiscal year revokes an election under subsection 227(4) of the Act in accordance with subsection (1) with effect from the first day of a particular fiscal month in a fiscal year of the registrant and that month is not the first fiscal month in that fiscal year,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754830" lims:id="754830"><Label>(a)</Label><Text>for the purposes of Part IX of the Act, the period beginning on the first day of that fiscal year and ending immediately before the first day of the particular fiscal month and the period beginning on the first day of the particular fiscal month and ending on the last day of that fiscal year are each deemed to be a separate reporting period of the registrant; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="754831" lims:id="754831"><Label>(b)</Label><Text>for the purposes of subsections 237(1) and (2) of the Act, each of those separate reporting periods is deemed to be a reporting period determined under subsection 248(3) of the Act.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:lastAmendedDate="2013-04-18" lims:fid="754832" lims:id="754832"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754833" lims:id="754833">Instalment base following harmonization</MarginalNote><Label>58.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754834" lims:id="754834"><Label>(1)</Label><Text>Despite subsection 237(2) of the Act, if a registrant (other than a selected listed financial institution) to which subsection 237(1) of the Act applies is resident in a specified province and is not resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador and a reporting period of the registrant begins in 2010, for the purpose of determining the amount of instalment payments under subsection 237(1) of the Act, if any, that become payable after the first fiscal quarter of the registrant beginning on or after July 1, 2010, the registrant’s instalment base for the reporting period is equal to the lesser of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754835" lims:id="754835"><Label>(a)</Label><Text>the amount determined under paragraph 237(2)(a) of the Act, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754836" lims:id="754836"><Label>(b)</Label><Text>240% of the amount determined under paragraph 237(2)(b) of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754837" lims:id="754837"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754838" lims:id="754838">Instalment base following harmonization</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Despite subsection 237(2) of the Act, if a registrant (other than a selected listed financial institution) to which subsection 237(1) of the Act applies is resident in a specified province and in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador and a reporting period of the registrant begins in 2010, for the purpose of determining the amount of instalment payments under subsection 237(1) of the Act, if any, that become payable after the first fiscal quarter of the registrant beginning on or after July 1, 2010, the registrant’s instalment base for the reporting period is equal to the amount determined under paragraph 237(2)(a) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754839" lims:id="754839"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754840" lims:id="754840">Selected listed financial institutions — instalments in transitional year</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Despite subsection 237(1) of the Act, if a particular reporting period of a selected listed financial institution (other than an investment plan, as defined in subsection 1(1) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-171">Selected Listed Financial Institutions Attribution Method (GST/HST) Regulations</XRefExternal>) ends in a particular fiscal year ending in a taxation year of the financial institution and the particular fiscal year begins before July 1, 2010 and ends on or after that day, the instalment to be paid under that subsection within one month after the end of each fiscal quarter ending on or after that day in the particular reporting period is the amount determined under whichever of the following paragraphs the financial institution has elected in prescribed form to determine the instalments for those fiscal quarters under:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754841" lims:id="754841"><Label>(a)</Label><Text>the lesser of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754842" lims:id="754842"><Label>(i)</Label><Text>1/4 of the amount determined under paragraph 237(2)(a) of the Act, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754843" lims:id="754843"><Label>(ii)</Label><Text>the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754844" lims:id="754844"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754845" lims:id="754845"><FormulaText>A + (B/4)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754846" lims:id="754846"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the total of all amounts, each of which is determined, for a harmonized province, by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754847" lims:id="754847"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754848" lims:id="754848"><FormulaText>[C × D × (E/F) × (G/365)]/H</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754849" lims:id="754849"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s instalment base for the particular reporting period determined under paragraph 237(2)(b) of the Act as if the financial institution were not a selected listed financial institution and tax were not imposed under any of subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754850" lims:id="754850"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the lesser of the financial institution’s percentage for the harmonized province and for the taxation year and the financial institution’s percentage for the harmonized province and for the preceding taxation year, each determined in accordance with the prescribed rules that apply to that financial institution,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754851" lims:id="754851"><FormulaTerm>E</FormulaTerm><Text>is the tax rate for the harmonized province,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754852" lims:id="754852"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is 5%,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754853" lims:id="754853"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular reporting period after June 2010, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754854" lims:id="754854"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the number of fiscal quarters ending on or after July 1, 2010 and in the particular reporting period, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754855" lims:id="754855"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s instalment base for the particular reporting period determined under paragraph 237(2)(b) of the Act as if the financial institution were not a selected listed financial institution and tax were not imposed under any of subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act;</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754856" lims:id="754856"><Label>(b)</Label><Text>the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754857" lims:id="754857"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754858" lims:id="754858"><FormulaText>A + (B/4)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754859" lims:id="754859"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the total of all amounts, each of which is determined, for a harmonized province, by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754860" lims:id="754860"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754861" lims:id="754861"><FormulaText>[C × D × (E/F) × (G/365)]/H</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754862" lims:id="754862"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s instalment base for the particular reporting period determined under paragraph 237(2)(b) of the Act as if the financial institution were not a selected listed financial institution and tax were not imposed under any of subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754863" lims:id="754863"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s percentage for the harmonized province and for the preceding taxation year, determined in accordance with the prescribed rules that apply to that financial institution,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754864" lims:id="754864"><FormulaTerm>E</FormulaTerm><Text>is the tax rate for the harmonized province,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754865" lims:id="754865"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is 5%,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754866" lims:id="754866"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular reporting period after June 2010, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754867" lims:id="754867"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the number of fiscal quarters ending on or after July 1, 2010 and in the particular reporting period, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754868" lims:id="754868"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s instalment base for the particular reporting period determined under paragraph 237(2)(b) of the Act as if the financial institution were not a selected listed financial institution and tax were not imposed under any of subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act;</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754869" lims:id="754869"><Label>(c)</Label><Text>the lesser of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754870" lims:id="754870"><Label>(i)</Label><Text>1/4 of the amount determined under paragraph 237(2)(a) of the Act, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754871" lims:id="754871"><Label>(ii)</Label><Text>the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754872" lims:id="754872"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754873" lims:id="754873"><FormulaText>A + B + (C/4)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754874" lims:id="754874"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the total of all amounts, each of which is determined, for a harmonized province, by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754875" lims:id="754875"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754876" lims:id="754876"><FormulaText>[[(D – E) × F × (G/H) × (I/365)] – J]/K</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754877" lims:id="754877"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the total of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754878" lims:id="754878"><Label>(A)</Label><Text>all tax (other than an amount of tax that is prescribed under any of section 40, paragraphs 55(2)(a), 60(a) and 63(a) and section 67 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-171">Selected Listed Financial Institutions Attribution Method (GST/HST) Regulations</XRefExternal>) that became payable under any of subsection 165(1) and sections 212, 218 and 218.01 of the Act by the financial institution during the particular reporting period or that was paid by the financial institution during the particular reporting period without having become payable,</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754879" lims:id="754879"><Label>(B)</Label><Text>all amounts each of which is tax under subsection 165(1) of the Act in respect of a supply (other than a supply to which clause (C) applies) made to the financial institution that would, but for an election made under section 150 of the Act, have become payable by the financial institution during the particular reporting period, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754880" lims:id="754880"><Label>(C)</Label><Text>all amounts each of which is an amount, in respect of a supply made during the particular reporting period of property or a service to which an election made by the financial institution and another person under subsection 225.2(4) of the Act applies, equal to tax calculated on the cost to the other person of supplying the property or service to the financial institution excluding any remuneration to employees of the other person, the cost of financial services and tax under Part IX of the Act,</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754881" lims:id="754881"><FormulaTerm>E</FormulaTerm><Text>is the total of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754882" lims:id="754882"><Label>(A)</Label><Text>all input tax credits (other than input tax credits in respect of an amount of tax that is prescribed under any of section 40, paragraphs 55(2)(a), 60(a) and 63(a) and section 67 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-171">Selected Listed Financial Institutions Attribution Method (GST/HST) Regulations</XRefExternal>) of the financial institution for the particular reporting period or preceding reporting periods of the financial institution claimed by the financial institution in the return under Division V of Part IX of the Act filed by the financial institution for the particular reporting period, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754883" lims:id="754883"><Label>(B)</Label><Text>all amounts each of which would be an input tax credit of the financial institution for the particular reporting period of the financial institution in respect of property or a service if tax became payable during the particular reporting period in respect of the supply of the property or service equal to the amount included for the particular reporting period under clause (B) or (C) of the description of D in respect of the supply,</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754884" lims:id="754884"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the lesser of the financial institution’s percentage for the harmonized province and for the taxation year and the financial institution’s percentage for the harmonized province and for the preceding taxation year, each determined in accordance with the prescribed rules that apply to that financial institution,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754885" lims:id="754885"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the tax rate for the harmonized province,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754886" lims:id="754886"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is 5%,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754887" lims:id="754887"><FormulaTerm>I</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular reporting period after June 2010,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754888" lims:id="754888"><FormulaTerm>J</FormulaTerm><Text>is the total of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754889" lims:id="754889"><Label>(A)</Label><Text>all tax (other than an amount of tax that is prescribed under any of section 40, paragraph 55(2)(a) and section 67 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-171">Selected Listed Financial Institutions Attribution Method (GST/HST) Regulations</XRefExternal>) under subsection 165(2) of the Act in respect of supplies made in the harmonized province to the financial institution or under section 212.1 of the Act in respect of goods imported by the financial institution for use in the harmonized province that became payable by the financial institution during the fiscal quarter or that was paid by the financial institution during the fiscal quarter without having become payable, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754890" lims:id="754890"><Label>(B)</Label><Text>all amounts each of which is an amount, in respect of a supply made during the fiscal quarter of property or a service to which an election made by the financial institution and another person under subsection 225.2(4) of the Act applies, equal to tax payable by the other person under any of subsection 165(2), sections 212.1 or 218.1 or Division IV.1 of Part IX of the Act that is included in the cost to the other person of supplying the property or service to the financial institution, and</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754891" lims:id="754891"><FormulaTerm>K</FormulaTerm><Text>is the number of fiscal quarters ending on or after July 1, 2010 and in the particular reporting period,</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754892" lims:id="754892"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the total of all amounts that became collectible and all other amounts collected by the financial institution in the fiscal quarter as or on account of tax under subsection 165(2) of the Act, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754893" lims:id="754893"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s instalment base for the particular reporting period determined under paragraph 237(2)(b) of the Act as if the financial institution were not a selected listed financial institution and tax were not imposed under any of subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act; or</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754894" lims:id="754894"><Label>(d)</Label><Text>the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754895" lims:id="754895"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754896" lims:id="754896"><FormulaText>A + B + (C/4)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754897" lims:id="754897"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the total of all amounts, each of which is determined, for a harmonized province, by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754898" lims:id="754898"><Formula lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754899" lims:id="754899"><FormulaText>[[(D – E) × F × (G/H) × (I/365)] – J]/K</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754900" lims:id="754900"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the total of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754901" lims:id="754901"><Label>(i)</Label><Text>all tax (other than an amount of tax that is prescribed under any of section 40, paragraphs 55(2)(a), 60(a) and 63(a) and section 67 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-171">Selected Listed Financial Institutions Attribution Method (GST/HST) Regulations</XRefExternal>) that became payable under any of subsection 165(1) and sections 212, 218 and 218.01 of the Act by the financial institution during a reporting period (in this paragraph referred to as the “earlier reporting period”) of the financial institution ending in the 12-month period preceding the particular reporting period or that was paid by the financial institution during the earlier reporting period without having become payable,</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754902" lims:id="754902"><Label>(ii)</Label><Text>all amounts each of which is tax under subsection 165(1) of the Act in respect of a supply (other than a supply to which subparagraph (iii) applies) made to the financial institution that would, but for an election made under section 150 of the Act, have become payable by the financial institution during the earlier reporting period, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754903" lims:id="754903"><Label>(iii)</Label><Text>all amounts each of which is an amount, in respect of a supply made during the earlier reporting period of property or a service to which an election made by the financial institution and another person under subsection 225.2(4) of the Act applies, equal to tax calculated on the cost to the other person of supplying the property or service to the financial institution excluding any remuneration to employees of the other person, the cost of financial services and tax under Part IX of the Act,</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754904" lims:id="754904"><FormulaTerm>E</FormulaTerm><Text>is the total of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754905" lims:id="754905"><Label>(i)</Label><Text>all input tax credits (other than input tax credits in respect of an amount of tax that is prescribed under any of section 40, paragraphs 55(2)(a), 60(a) and 63(a) and section 67 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-171">Selected Listed Financial Institutions Attribution Method (GST/HST) Regulations</XRefExternal>) of the financial institution for the earlier reporting period or preceding reporting periods of the financial institution claimed by the financial institution in the return under Division V of Part IX of the Act filed by the financial institution for the earlier reporting period, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754906" lims:id="754906"><Label>(ii)</Label><Text>all amounts each of which would be an input tax credit of the financial institution for the earlier reporting period of the financial institution in respect of property or a service if tax became payable during the earlier reporting period in respect of the supply of the property or service equal to the amount included for the earlier reporting period under subparagraph (ii) or (iii) of the description of D in respect of the supply,</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754907" lims:id="754907"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s percentage for the harmonized province and for the preceding taxation year, determined in accordance with the prescribed rules that apply to that financial institution,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754908" lims:id="754908"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the tax rate for the harmonized province,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754909" lims:id="754909"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is 5%,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754910" lims:id="754910"><FormulaTerm>I</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular reporting period after June 2010,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754911" lims:id="754911"><FormulaTerm>J</FormulaTerm><Text>is the total of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754912" lims:id="754912"><Label>(i)</Label><Text>all tax (other than an amount of tax that is prescribed under any of section 40, paragraph 55(2)(a), and section 67 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-171">Selected Listed Financial Institutions Attribution Method (GST/HST) Regulations</XRefExternal>) under subsection 165(2) of the Act in respect of supplies made in the harmonized province to the financial institution or under section 212.1 of the Act in respect of goods imported by the financial institution for use in the harmonized province that became payable by the financial institution during the fiscal quarter or that was paid by the financial institution during the fiscal quarter without having become payable, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754913" lims:id="754913"><Label>(ii)</Label><Text>all amounts each of which is an amount, in respect of a supply made during the fiscal quarter of property or a service to which an election made by the financial institution and another person under subsection 225.2(4) of the Act applies, equal to tax payable by the other person under any of subsection 165(2), sections 212.1 or 218.1 or Division IV.1 of Part IX of the Act that is included in the cost to the other person of supplying the property or service to the financial institution, and</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754914" lims:id="754914"><FormulaTerm>K</FormulaTerm><Text>is the number of fiscal quarters ending on or after July 1, 2010 and in the particular reporting period,</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754915" lims:id="754915"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the total of all amounts that became collectible and all other amounts collected by the financial institution in the fiscal quarter as or on account of tax under subsection 165(2) of the Act, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754916" lims:id="754916"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the financial institution’s instalment base for the particular reporting period determined under paragraph 237(2)(b) of the Act as if the financial institution were not a selected listed financial institution and tax were not imposed under any of subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754917" lims:id="754917"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754918" lims:id="754918">Information requirements</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>For the purposes of this section, subsections 169(4) and (5) and 223(2) of the Act apply with respect to any amount that is included in the description of J in paragraphs (3)(c) and (d) as if that amount were an input tax credit.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754919" lims:id="754919"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754920" lims:id="754920">Exclusions</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>No amount of tax paid or payable by a selected listed financial institution in respect of property or services acquired, imported or brought into a harmonized province otherwise than for consumption, use or supply in the course of an endeavour, as defined in subsection 141.01(1) of the Act, of the financial institution is to be included in determining the instalment to be paid by the financial institution under subsection (3).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-04-18" lims:fid="754922" lims:id="754922">SOR/2013-71, s. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754923" lims:id="754923" level="1"><Label>PART 3.1</Label><TitleText>Prince Edward Island General HST Transitional Rules</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754924" lims:id="754924" level="2"><Label>DIVISION 1</Label><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754925" lims:id="754925"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754926" lims:id="754926">Definitions</MarginalNote><Label>58.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754927" lims:id="754927"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this Part.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754928" lims:id="754928" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>reciprocal taxation agreement</DefinedTermEn> means an agreement referred to in section 32 of the <XRefExternal reference-type="act" link="F-7.8">Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>accord de réciprocité fiscale</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754929" lims:id="754929" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>retail sales tax</DefinedTermEn> means a general retail sales tax imposed under an Act of the legislature of Prince Edward Island at a percentage rate on property other than that which is specifically enumerated in that Act. (<DefinedTermFr>taxe de vente au détail</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754930" lims:id="754930"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754931" lims:id="754931">Conflict</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>This Part applies despite any provision of the Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754933" lims:id="754933">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754934" lims:id="754934" level="2"><Label>DIVISION 2</Label><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754935" lims:id="754935"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754936" lims:id="754936">Personal property and services</MarginalNote><Label>58.21</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754937" lims:id="754937"><Label>(1)</Label><Text>Subject to Division 3, subsection 165(2) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that subsection apply to any supply of tangible personal property, intangible personal property or a service made in Prince Edward Island if all or part of the consideration for the supply becomes due or is paid, or is deemed to have become due or to have been paid, on or after April 1, 2013 and is not deemed to have become due or to have been paid before that day, except that tax is not payable under that subsection (otherwise than because of Division 3) in respect of any part of the consideration for the supply that becomes due or is paid before that day and is not deemed to have become due or to have been paid on or after that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754938" lims:id="754938"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754939" lims:id="754939">Imported goods — section 212.1 of Act</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subject to Division 3, section 212.1 of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that section apply to tangible personal property, a mobile home that is not affixed to land and a floating home, any of which is imported by a person resident in Prince Edward Island on or after April 1, 2013, and to such property that is imported by a person resident in Prince Edward Island before that day and that is, on or after that day, accounted for under subsection 32(1), paragraph 32(2)(a) or subsection 32(5) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal> or released in the circumstances set out in paragraph 32(2)(b) of that Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754940" lims:id="754940"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754941" lims:id="754941">Imported goods — subsection 220.07(1) of Act</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Subject to Division 3, subsection 220.07(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that subsection apply to tangible personal property, a mobile home that is not affixed to land and a floating home, any of which is brought into Prince Edward Island from a place outside Canada on or after April 1, 2013, and to such property that is brought into Prince Edward Island from a place outside Canada before that day and that is, on or after that day, accounted for under subsection 32(1), paragraph 32(2)(a) or subsection 32(5) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal> or released in the circumstances set out in paragraph 32(2)(b) of that Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754942" lims:id="754942"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754943" lims:id="754943">Tangible personal property brought into Prince Edward Island</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Subject to Division 3, subsections 220.05(1) and 220.06(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under those subsections apply to tangible personal property, a mobile home that is not affixed to land and a floating home, any of which is brought into Prince Edward Island on or after April 1, 2013, and to such property that is brought into Prince Edward Island before that day by a carrier if the property is delivered in Prince Edward Island to a consignee on or after that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754944" lims:id="754944"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754945" lims:id="754945">Tangible personal property supplied outside Canada</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subject to Division 3, subsection 218.1(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under that subsection apply to any supply of tangible personal property made outside Canada to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in Prince Edward Island, if all or part of the consideration for the supply becomes due or is paid, or is deemed to have become due or to have been paid, on or after April 1, 2013 and is not deemed to have become due or to have been paid before that day, except that tax is not payable under that subsection (otherwise than because of Division 3) in respect of any part of the consideration for the supply that becomes due or is paid before that day and is not deemed to have become due or to have been paid on or after that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754946" lims:id="754946"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754947" lims:id="754947">Consumption, use or supply in Prince Edward Island</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to Division 3, subsections 218.1(1) and 220.08(1) of the Act and the other provisions of Part IX of the Act (other than Divisions IX and X of that Part) relating to tax under those subsections apply to any supply of intangible personal property or a service acquired for consumption, use or supply in Prince Edward Island if all or part of the consideration for the supply becomes due or is paid, or is deemed to have become due or to have been paid, on or after April 1, 2013 and is not deemed to have become due or to have been paid before that day, except that, if the supply is made to a person resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador, tax is not payable under those subsections (otherwise than because of Division 3) in respect of any part of the consideration for the supply that becomes due or is paid before that day and is not deemed to have become due or to have been paid on or after that day.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754949" lims:id="754949">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="754950" lims:id="754950" level="2"><Label>DIVISION 3</Label><TitleText>Transition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754951" lims:id="754951"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754952" lims:id="754952">Net tax</MarginalNote><Label>58.22</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754953" lims:id="754953"><Label>(1)</Label><Text>If a person collects, before April 1, 2013, a particular amount as or on account of tax (other than tax under subsection 165(1) of the Act) in respect of a supply, calculated on an amount of consideration for the supply that is deemed, under this Part, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day, for the purpose of determining the net tax of the person under subsection 225(1) of the Act, the particular amount is deemed to have been collected by the person on April 1, 2013 and not to have been collected before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754954" lims:id="754954"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754955" lims:id="754955">Input tax credits and rebates</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a person pays, before April 1, 2013, a particular amount as or on account of tax (other than tax under subsection 165(1) or section 218 of the Act) in respect of a supply, calculated on an amount of consideration for the supply that is deemed, under this Part, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day, for the purpose of determining an input tax credit or rebate of the person under Part IX of the Act, the particular amount is deemed to have been paid by the person on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754956" lims:id="754956"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754957" lims:id="754957">Continuous supply</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of this Part, if property or a service is delivered, performed or made available on a continuous basis by means of a wire, pipeline, satellite, other conduit or other telecommunications facility during a period that includes April 1, 2013 and for which the supplier issues an invoice and, because of the method of recording the delivery of the property or the provision of the service, the time at which the property is delivered, or the service is provided, cannot reasonably be determined, an equal part of the whole of the property delivered, or of the whole of the service provided, during the period is deemed to have been delivered or provided, as the case may be, on each day of the period.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754959" lims:id="754959">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="754960" lims:id="754960"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754961" lims:id="754961">Transfer of tangible personal property before April 2013</MarginalNote><Label>58.23</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754962" lims:id="754962"><Label>(1)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in Prince Edward Island to a person to the extent that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754963" lims:id="754963"><Label>(a)</Label><Text>the property is delivered to the person before April 1, 2013; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754964" lims:id="754964"><Label>(b)</Label><Text>ownership of the property is transferred to the person before April 1, 2013.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754965" lims:id="754965"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754966" lims:id="754966">Imported taxable supply</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 218.1(1) of the Act in respect of any consideration for an imported taxable supply (as defined in section 217 of the Act) of tangible personal property made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754967" lims:id="754967"><Label>(a)</Label><Text>the property is delivered or made available to the person in Prince Edward Island before April 1, 2013; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754968" lims:id="754968"><Label>(b)</Label><Text>physical possession of the property is transferred to the person in Prince Edward Island before April 1, 2013.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754969" lims:id="754969"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754970" lims:id="754970">Consideration due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in Prince Edward Island, any consideration for the supply that becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, in respect of property that is not delivered to the recipient, and the ownership of which is not transferred to the recipient, before April 1, 2013, is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754971" lims:id="754971"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754972" lims:id="754972">Consideration due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 218.1(1) of the Act to a taxable supply by way of sale of tangible personal property made outside Canada to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in Prince Edward Island, any consideration for the supply that becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, in respect of property that is not delivered or made available to the person, or the physical possession of which is not transferred to the person, as the case may be, before April 1, 2013, is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754973" lims:id="754973"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754974" lims:id="754974">Consideration due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in Prince Edward Island by a registrant to a person that is not a consumer of the tangible personal property becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and neither ownership nor possession of the tangible personal property is transferred to the person before April 1, 2013, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754975" lims:id="754975"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754976" lims:id="754976">Consideration due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply by way of sale of tangible personal property made outside Canada to a person that is not a consumer of the tangible personal property becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and the tangible personal property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in Prince Edward Island to the person on or after April 1, 2013, for the purposes of applying subsection 218.1(1) of the Act to the supply, that amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required, despite subsection 218.1(2) of the Act, to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 218.1(1) of the Act payable in respect of the supply on that amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754977" lims:id="754977"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754978" lims:id="754978">Exception — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Subsections (5) and (6) do not apply in respect of a supply by way of sale of tangible personal property made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754979" lims:id="754979"><Label>(a)</Label><Text>the property is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754980" lims:id="754980"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754981" lims:id="754981"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the property, the total amount of tax under subsection 165(2) or 218.1(1) of the Act that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754982" lims:id="754982"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754983" lims:id="754983"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754984" lims:id="754984"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754985" lims:id="754985"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754986" lims:id="754986"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754987" lims:id="754987">Payment of tax — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (5) or (6),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754988" lims:id="754988"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes April 1, 2013 is required to be filed on or before a particular day that is before August 1, 2013, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754989" lims:id="754989"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, section 219 of the Act does not apply in respect of the tax and the person shall, before August 1, 2013, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754990" lims:id="754990"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754991" lims:id="754991">Exception — subscriptions</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>Despite subsections (3) and (5), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration paid before April 1, 2013 for a taxable supply made in Prince Edward Island of a subscription for newspapers, magazines or other publications published periodically.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754992" lims:id="754992"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754993" lims:id="754993">Exercise of option to purchase</MarginalNote><Label>(10)</Label><Text>No tax under subsection 165(2) of the Act is payable in respect of a taxable supply by way of sale of tangible personal property made in Prince Edward Island to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754994" lims:id="754994"><Label>(a)</Label><Text>the person was the recipient of another supply of the tangible personal property by way of lease, licence or similar arrangement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754995" lims:id="754995"><Label>(b)</Label><Text>the taxable supply is made as a consequence of the person exercising, after April 1, 2013, an option to purchase the tangible personal property provided for under the arrangement referred to in paragraph (a); and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754996" lims:id="754996"><Label>(c)</Label><Text>retail sales tax of Prince Edward Island in respect of the sale of the tangible personal property became payable before April 1, 2013 or would have become payable before that day if the tangible personal property or the person, as the case may be, were not exempt from that tax.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754997" lims:id="754997"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="754998" lims:id="754998">Application</MarginalNote><Label>(11)</Label><Text>This section does not apply to a supply to which section 58.28 or 58.37 applies.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755000" lims:id="755000">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755001" lims:id="755001"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755002" lims:id="755002">Lease or licence periods before April 2013</MarginalNote><Label>58.24</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755003" lims:id="755003"><Label>(1)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made in Prince Edward Island to the extent that the consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755004" lims:id="755004"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755005" lims:id="755005">Lease or licence periods before April 2013</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of any consideration for a supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made outside Prince Edward Island to the extent that the consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period before April 1, 2013, if the supply is made to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755006" lims:id="755006"><Label>(a)</Label><Text>a person resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755007" lims:id="755007"><Label>(b)</Label><Text>a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in Prince Edward Island.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755008" lims:id="755008"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755009" lims:id="755009">Rent and royalties due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement is made in Prince Edward Island and an amount of consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, to the extent that the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after April 1, 2013, that amount of consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755010" lims:id="755010"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755011" lims:id="755011">Rent and royalties due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement is made outside Prince Edward Island to a person resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador, or to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in Prince Edward Island, and an amount of consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, to the extent that the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after April 1, 2013, that amount of consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755012" lims:id="755012"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755013" lims:id="755013">Rent and royalties due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made in Prince Edward Island by a registrant to a person that is not a consumer of the property becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and any part of the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after April 1, 2013, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755014" lims:id="755014"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755015" lims:id="755015">Rent and royalties due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to subsection (7), if an amount of consideration for a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made outside Prince Edward Island to a person that is not a consumer of the property and that is resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador, or to a person that is not a consumer of the property and to which the property is delivered or made available in Prince Edward Island or to which physical possession of the property is transferred in Prince Edward Island, becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and any part of the amount of consideration is a rent, royalty or similar payment attributable to a period on or after April 1, 2013, for the purposes of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required, despite subsection 218.1(2) and section 220.04 of the Act, to pay, in accordance with subsection (8), the tax under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, payable in respect of the supply, in the absence of section 1 of Part II of Schedule X to the Act, on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755016" lims:id="755016"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755017" lims:id="755017">Exception — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Subsections (5) and (6) do not apply in respect of a supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755018" lims:id="755018"><Label>(a)</Label><Text>the property is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755019" lims:id="755019"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755020" lims:id="755020"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the property, the total amount of tax under subsection 165(2), 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755021" lims:id="755021"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755022" lims:id="755022"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755023" lims:id="755023"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755024" lims:id="755024"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755025" lims:id="755025"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755026" lims:id="755026">Payment of tax — subsections (5) and (6)</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (5) or (6),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755027" lims:id="755027"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes April 1, 2013 is required to be filed on or before a particular day that is before August 1, 2013, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755028" lims:id="755028"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, section 219 and subsection 220.09(1) of the Act do not apply in respect of the tax and the person shall, before August 1, 2013, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755029" lims:id="755029"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755030" lims:id="755030">Lease or licence period ending before May 1, 2013</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>Despite subsections (3) and (5), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made in Prince Edward Island if the consideration for the supply is a rent, royalty or similar payment attributable to a period that begins before April 1, 2013 and ends before May 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755031" lims:id="755031"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755032" lims:id="755032">Lease or licence period ending before May 1, 2013</MarginalNote><Label>(10)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), no tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of a taxable supply of property by way of lease, licence or similar arrangement made to a person to which the property is delivered or made available, or physical possession of the property is transferred, in Prince Edward Island, if the consideration for the supply is a rent, royalty or similar payment attributable to a period that begins before April 1, 2013 and ends before May 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755033" lims:id="755033"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755034" lims:id="755034">Exception — subsections (9) and (10)</MarginalNote><Label>(11)</Label><Text>Subsections (9) and (10) do not apply in respect of consideration for a supply of property that is a rent, royalty or similar payment attributable to a period if the supplier supplies services in respect of that property for the same period and the consideration for the supply of the property and the consideration for the supply of the services is included in a single invoice.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755035" lims:id="755035"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755036" lims:id="755036">Application</MarginalNote><Label>(12)</Label><Text>Subsections (1) to (6), (9) and (10) do not apply in respect of an amount of consideration for a supply of intangible personal property if the amount of the consideration is not dependent on the amount of the use of or production from, or the profit from the use of or production from, the property.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755038" lims:id="755038">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755039" lims:id="755039"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755040" lims:id="755040">Definitions</MarginalNote><Label>58.25</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755041" lims:id="755041"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>continuous freight movement</DefinedTermEn>, <DefinedTermEn>freight transportation service</DefinedTermEn> and <DefinedTermEn>shipper</DefinedTermEn> have the same meanings as in subsection 1(1) of Part VII of Schedule VI to the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755042" lims:id="755042"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755043" lims:id="755043">Services partly performed before April 2013</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a service made in Prince Edward Island to the extent that the consideration relates to any part of the service that is performed before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755044" lims:id="755044"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755045" lims:id="755045">Services partly performed before April 2013</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>No tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of any consideration for a supply of a service made outside Prince Edward Island to a person resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador to the extent that the consideration relates to any part of the service that is performed before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755046" lims:id="755046"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755047" lims:id="755047">Consideration due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If a taxable supply of a service is made in Prince Edward Island and any consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, to the extent that the consideration relates to any part of the service that is not performed before April 1, 2013, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755048" lims:id="755048"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755049" lims:id="755049">Consideration due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If a taxable supply of a service is made outside Prince Edward Island to a person resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador, and any consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, to the extent that the consideration relates to any part of the service that is not performed before April 1, 2013, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to the supply, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755050" lims:id="755050"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755051" lims:id="755051">Consideration due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Subject to subsection (8), if an amount of consideration for a taxable supply of a service made in Prince Edward Island by a registrant to a person that is not a consumer of the service becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and any part of the amount of consideration is for a part of the service that is not performed before April 1, 2013, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (9), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755052" lims:id="755052"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755053" lims:id="755053">Consideration due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Subject to subsection (8), if an amount of consideration for a taxable supply of a service made outside Prince Edward Island to a person that is not a consumer of the service and that is resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and any part of the amount of consideration is for a part of the service that is not performed before April 1, 2013, for the purposes of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required, despite subsection 218.1(2) and section 220.04 of the Act, to pay, in accordance with subsection (9), the tax under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, payable in respect of the supply, in the absence of section 1 of Part II of Schedule X to the Act, on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755054" lims:id="755054"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755055" lims:id="755055">Exception — subsections (6) and (7)</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>Subsections (6) and (7) do not apply in respect of a supply of a service made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755056" lims:id="755056"><Label>(a)</Label><Text>the service is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755057" lims:id="755057"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755058" lims:id="755058"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the service, the total amount of tax under subsection 165(2), 218.1(1) or 220.08(1) of the Act, as the case may be, that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755059" lims:id="755059"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755060" lims:id="755060"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755061" lims:id="755061"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755062" lims:id="755062"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755063" lims:id="755063"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755064" lims:id="755064">Payment of tax — subsections (6) and (7)</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (6) or (7),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755065" lims:id="755065"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes April 1, 2013 is required to be filed on or before a particular day that is before August 1, 2013, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755066" lims:id="755066"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, section 219 and subsection 220.09(1) of the Act do not apply in respect of the tax and the person shall, before August 1, 2013, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755067" lims:id="755067"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755068" lims:id="755068">Services substantially all performed before April 2013</MarginalNote><Label>(10)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a service (other than a freight transportation service, a passenger transportation service or a service to which section 58.27 applies) made in Prince Edward Island if all or substantially all of the service is performed before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755069" lims:id="755069"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755070" lims:id="755070">Services substantially all performed before April 2013</MarginalNote><Label>(11)</Label><Text>Despite subsections (5) and (7), no tax is payable under subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act in respect of any consideration for a supply of a service (other than a freight transportation service, a passenger transportation service or a service to which section 58.27 applies) to a person resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador if all or substantially all of the service is performed before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755071" lims:id="755071"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755072" lims:id="755072">Passenger transportation services commencing before April 2013</MarginalNote><Label>(12)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply made in Prince Edward Island of a passenger transportation service, or of a service of transporting an individual’s baggage in connection with a passenger transportation service, if the passenger transportation service is part of a continuous journey that begins before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755073" lims:id="755073"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755074" lims:id="755074">Freight transportation services commencing before April 2013</MarginalNote><Label>(13)</Label><Text>Despite subsections (4) and (6), if one or more carriers make a taxable supply in Prince Edward Island of freight transportation services in respect of a continuous freight movement of tangible personal property and, before April 1, 2013, the shipper of the property transfers possession of the property to the first carrier engaged in the continuous freight movement, no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for the supply.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755075" lims:id="755075"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755076" lims:id="755076">Application</MarginalNote><Label>(14)</Label><Text>This section does not apply to a supply to which section 58.28 applies.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755078" lims:id="755078">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755079" lims:id="755079"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755080" lims:id="755080">Reduction in consideration — subsection 220.08(1) of Act</MarginalNote><Label>58.26</Label><Text>If a particular amount of consideration for a taxable supply made in Prince Edward Island to a person resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador becomes due, or is paid without having become due, at a particular time that is on or after February 1, 2013 and, as a consequence of this Part, tax under subsection 165(2) of the Act is only payable in respect of a portion of the particular amount, for the purpose of determining an amount of tax payable by the person under subsection 220.08(1) of the Act, the value of the consideration for the supply that becomes due, or is paid, at the particular time is deemed to be equal to the particular amount less that portion.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755082" lims:id="755082">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755083" lims:id="755083"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755084" lims:id="755084">Continuous supplies</MarginalNote><Label>58.27</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755085" lims:id="755085"><Label>(1)</Label><Text>If a supply of property or a service that is delivered, performed or made available on a continuous basis by means of a wire, pipeline, satellite, other conduit or other telecommunications facility is made in Prince Edward Island to a person, no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for the supply to the extent that the consideration is attributable to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755086" lims:id="755086"><Label>(a)</Label><Text>property that is delivered or made available to the person before April 1, 2013; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755087" lims:id="755087"><Label>(b)</Label><Text>any part of the service that is performed or made available before April 1, 2013.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755088" lims:id="755088"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755089" lims:id="755089">Application</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>This section does not apply to a supply to which section 58.28 applies.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755091" lims:id="755091">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755092" lims:id="755092"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755093" lims:id="755093">Budget arrangements</MarginalNote><Label>58.28</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755094" lims:id="755094"><Label>(1)</Label><Text>If a registrant makes a supply of property or a service in Prince Edward Island under a budget payment arrangement relating to a particular period that begins before April 1, 2013 and ends on or after that day, the budget payment arrangement provides for a reconciliation of the payments of consideration for the supply that are made during the particular period and the reconciliation is to take place at or after the end of the period and before April 1, 2014, the registrant shall, at the time the registrant issues an invoice for the reconciliation, calculate the positive or negative amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755095" lims:id="755095"><Formula lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755096" lims:id="755096"><FormulaText>A – B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755097" lims:id="755097"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the tax that would be payable under subsection 165(2) of the Act by the recipient in respect of the property, service or part thereof delivered, performed or made available on or after April 1, 2013 if the consideration for the supply of that property, service or part had become due and had been paid on or after April 1, 2013; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755098" lims:id="755098"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the total tax that was payable under subsection 165(2) of the Act by the recipient in respect of the supply of the property or service delivered, performed or made available during the particular period.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755099" lims:id="755099"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755100" lims:id="755100">Collection of tax</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If the amount calculated by a registrant under subsection (1) is a positive amount,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755101" lims:id="755101"><Label>(a)</Label><Text>the amount is deemed to be tax payable under subsection 165(2) of the Act by the recipient in respect of the supply; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755102" lims:id="755102"><Label>(b)</Label><Text>the registrant is deemed to have collected the amount on the day on which the invoice for the reconciliation is issued.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755103" lims:id="755103"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755104" lims:id="755104">Refund of excess</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If the amount calculated by a registrant under subsection (1) is a negative amount,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755105" lims:id="755105"><Label>(a)</Label><Text>the registrant shall refund or credit the amount to the recipient;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755106" lims:id="755106"><Label>(b)</Label><Text>the registrant shall issue a credit note for the amount of the refund or credit; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755107" lims:id="755107"><Label>(c)</Label><Text>section 232 of the Act applies as if the credit note were issued under that section.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755109" lims:id="755109">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755110" lims:id="755110"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755111" lims:id="755111">Definition of <DefinedTermEn>funeral services</DefinedTermEn></MarginalNote><Label>58.29</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755112" lims:id="755112"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>funeral services</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 344(1) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755113" lims:id="755113"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755114" lims:id="755114">Funeral arrangements — trustee</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable by a trustee under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply made in Prince Edward Island of funeral services under an arrangement to supply funeral services in respect of an individual, or under section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) of the Act in respect of funeral services supplied under the arrangement for consumption or use in Prince Edward Island, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755115" lims:id="755115"><Label>(a)</Label><Text>the arrangement is entered into in writing before April 1, 2013;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755116" lims:id="755116"><Label>(b)</Label><Text>under the terms of the arrangement, the funds required to pay for the funeral services are held by the trustee and the trustee is responsible for acquiring funeral services in respect of the individual; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755117" lims:id="755117"><Label>(c)</Label><Text>at the time the arrangement is entered into, it is reasonable to expect that all or a part of those funds will be advanced to the trustee before the individual’s death.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755118" lims:id="755118"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755119" lims:id="755119">Funeral arrangements — other</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply made in Prince Edward Island of funeral services under an arrangement to supply funeral services in respect of an individual, or under section 212.1 or subsection 218.1(1), 220.05(1), 220.06(1), 220.07(1) or 220.08(1) of the Act in respect of funeral services supplied under the arrangement for consumption or use in Prince Edward Island, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755120" lims:id="755120"><Label>(a)</Label><Text>the arrangement is entered into in writing at any time before April 1, 2013; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755121" lims:id="755121"><Label>(b)</Label><Text>at that time, it is reasonable to expect that all or a part of the consideration for the supply of the funeral services will be paid before the individual’s death.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755123" lims:id="755123">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755124" lims:id="755124"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755125" lims:id="755125">Definition of <DefinedTermEn>interment property</DefinedTermEn></MarginalNote><Label>58.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755126" lims:id="755126"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>interment property</DefinedTermEn> means real property that is for the interment, entombment or inurnment of human remains.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755127" lims:id="755127"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755128" lims:id="755128">Interment property</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a supply of interment property made by way of lease, licence or similar arrangement in Prince Edward Island under an agreement for the supply of interment property if the agreement is entered into in writing before April 1, 2013.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755130" lims:id="755130">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755131" lims:id="755131"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755132" lims:id="755132">Memberships and admissions — application</MarginalNote><Label>58.31</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755133" lims:id="755133"><Label>(1)</Label><Text>This section does not apply to a supply of a right to acquire a membership in a club, an organization or an association.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755134" lims:id="755134"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755135" lims:id="755135">Period of membership or admission before April 2013</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply made in Prince Edward Island of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or a taxable supply made in Prince Edward Island of an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event to the extent that the consideration relates to any part of the period of membership or admission that is before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755136" lims:id="755136"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755137" lims:id="755137">Consideration due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If a taxable supply of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event is made in Prince Edward Island and any consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, to the extent that the consideration relates to any part of the period of membership or admission that is on or after April 1, 2013, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755138" lims:id="755138"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755139" lims:id="755139">Consideration due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Subject to subsection (5), if an amount of consideration for a taxable supply of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event made in Prince Edward Island by a registrant to a person that is not a consumer of the membership or admission becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and any part of the amount of consideration is for a part of the period of membership or admission that was not before April 1, 2013, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (6), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755140" lims:id="755140"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755141" lims:id="755141">Exception — subsection (4)</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subsection (4) does not apply in respect of a supply of a membership or an admission made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755142" lims:id="755142"><Label>(a)</Label><Text>the membership or admission is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755143" lims:id="755143"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755144" lims:id="755144"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the membership or admission, the total amount of tax under subsection 165(2) of the Act that would otherwise be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755145" lims:id="755145"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755146" lims:id="755146"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755147" lims:id="755147"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755148" lims:id="755148"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755149" lims:id="755149"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755150" lims:id="755150">Payment of tax — subsection (4)</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (4),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755151" lims:id="755151"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes April 1, 2013 is required to be filed on or before a particular day that is before August 1, 2013, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755152" lims:id="755152"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the person shall, before August 1, 2013, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755153" lims:id="755153"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755154" lims:id="755154">Period of membership or admission substantially all before April 2013</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Despite subsections (3) and (4), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a membership (other than a membership for the lifetime of an individual) in a club, an organization or an association or an admission in respect of a place of amusement, a seminar, an activity or an event made in Prince Edward Island if all or substantially all of the period of membership or admission was before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755155" lims:id="755155"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755156" lims:id="755156">Lifetime memberships</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to a taxable supply of a membership for the lifetime of an individual made in Prince Edward Island, if the total of all amounts that were paid after November 8, 2012 and before April 1, 2013 as consideration for the supply exceeds 25% of the total consideration for the supply, the excess amount is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755157" lims:id="755157"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755158" lims:id="755158">Lifetime memberships</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>For the purpose of applying subsection 218.1(1) or 220.08(1) of the Act to a supply of a membership for the lifetime of an individual made outside Prince Edward Island to a person resident in Prince Edward Island and not resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador, if the total of all amounts that were paid after November 8, 2012 and before April 1, 2013 as consideration for the supply exceeds 25% of the total consideration for the supply, the excess amount is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before April 1, 2013.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755160" lims:id="755160">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755161" lims:id="755161"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755162" lims:id="755162">Definition of <DefinedTermEn>validity period</DefinedTermEn></MarginalNote><Label>58.32</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755163" lims:id="755163"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>validity period</DefinedTermEn> of a passenger transportation pass means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755164" lims:id="755164"><Label>(a)</Label><Text>the period throughout which the passenger transportation pass entitles an individual to transportation services; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755165" lims:id="755165"><Label>(b)</Label><Text>if the period described in paragraph (a) is not ascertainable at the time when the passenger transportation pass is supplied to a person, the period beginning on the day the passenger transportation pass is delivered or made available to the recipient of the supply and ending on the day on which the passenger transportation pass expires or, in the absence of an expiration date, ending on April 1, 2015.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755166" lims:id="755166"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755167" lims:id="755167">Validity period before April 2013</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any consideration for a taxable supply of a passenger transportation pass made in Prince Edward Island to the extent that the consideration is attributable to any part of the validity period of the passenger transportation pass that is before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755168" lims:id="755168"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755169" lims:id="755169">Consideration due or paid after January 2013</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If a taxable supply of a passenger transportation pass is made in Prince Edward Island and any consideration for the passenger transportation pass becomes due, or is paid without having become due, on or after February 1, 2013 and before April 1, 2013, to the extent that any consideration is attributable to any part of the validity period of the passenger transportation pass that is after March 31, 2013, that consideration is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755170" lims:id="755170"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755171" lims:id="755171">Consideration due or paid before February 2013</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Subject to subsection (5), if an amount of consideration for a taxable supply of a passenger transportation pass made in Prince Edward Island by a registrant to a person that is not a consumer of the passenger transportation pass becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before February 1, 2013 and any part of the amount of consideration is attributable to a part of the validity period of the passenger transportation pass that is after March 31, 2013, for the purposes of applying subsection 165(2) of the Act to the supply, that part of the amount of consideration is deemed to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day and the person is required to pay, in accordance with subsection (6), the tax under subsection 165(2) of the Act payable in respect of the supply on that part of the amount of consideration.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755172" lims:id="755172"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755173" lims:id="755173">Exception</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Subsection (4) does not apply in respect of a supply of a passenger transportation pass made to a person if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755174" lims:id="755174"><Label>(a)</Label><Text>the passenger transportation pass is acquired by the person for consumption, use or supply exclusively in commercial activities of the person;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755175" lims:id="755175"><Label>(b)</Label><Text>the person</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755176" lims:id="755176"><Label>(i)</Label><Text>would be entitled to include, for the purpose of determining an input tax credit of the person in respect of the passenger transportation pass, the total amount of tax under subsection 165(2) of the Act that would be payable by the person in respect of the supply, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755177" lims:id="755177"><Label>(ii)</Label><Text>would not have been required to add, in determining its net tax for any reporting period of the person, an amount in respect of an input tax credit referred to in subparagraph (i); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755178" lims:id="755178"><Label>(c)</Label><Text>the person is neither</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755179" lims:id="755179"><Label>(i)</Label><Text>a registrant that is a selected listed financial institution, nor</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755180" lims:id="755180"><Label>(ii)</Label><Text>a registrant whose net tax is determined under section 225.1 of the Act or under Part IV or V of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-51">Streamlined Accounting (GST/HST) Regulations</XRefExternal>.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755181" lims:id="755181"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755182" lims:id="755182">Payment of tax — subsection (4)</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If a person is required to pay tax in accordance with this subsection as a consequence of the application of subsection (4),</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755183" lims:id="755183"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a person that is a registrant whose return under section 238 of the Act for the reporting period that includes April 1, 2013 is required to be filed on or before a particular day that is before August 1, 2013, the person shall pay the tax to the Receiver General on or before the particular day and report the tax in that return; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755184" lims:id="755184"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the person shall, before August 1, 2013, pay the tax to the Receiver General and file with the Minister in prescribed manner a return in respect of the tax in prescribed form containing prescribed information.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755185" lims:id="755185"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755186" lims:id="755186">Validity period ending before May 2013</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Despite subsections (3) and (4), no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of a taxable supply made in Prince Edward Island of a passenger transportation pass in respect of which the validity period begins before April 1, 2013 and ends before May 1, 2013.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755188" lims:id="755188">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755189" lims:id="755189"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755190" lims:id="755190">Tangible personal property returned after March 2013</MarginalNote><Label>58.33</Label><Text>Where a person purchased tangible personal property in Prince Edward Island from a supplier before April 1, 2013 and paid retail sales tax in respect of the tangible personal property and, on or after April 1, 2013 and before August 1, 2013, the person returns the tangible personal property in exchange for other tangible personal property that the supplier supplies to the person in Prince Edward Island,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755191" lims:id="755191"><Label>(a)</Label><Text>if the consideration for the supply of the other property exceeds the consideration for the returned property, tax under subsection 165(2) of the Act in respect of the other property applies only on the excess amount; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755192" lims:id="755192"><Label>(b)</Label><Text>if the consideration for the supply of the other property is less than or equal to the consideration for the returned property, no tax under subsection 165(2) of the Act is payable in respect of the supply of the other property.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755194" lims:id="755194">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755195" lims:id="755195"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755196" lims:id="755196">Progress payments</MarginalNote><Label>58.34</Label><Text>Despite any other provision of this Part, if a taxable supply is made in Prince Edward Island under a contract to construct, renovate, alter or repair real property or a ship or other marine vessel,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755197" lims:id="755197"><Label>(a)</Label><Text>any consideration for the supply that becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before April 1, 2013 as a progress payment that is required under the contract, or as a holdback from such a progress payment, is deemed, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act, to have become due on April 1, 2013 and not to have been paid before that day;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755198" lims:id="755198"><Label>(b)</Label><Text>no tax is payable under subsection 165(2) of the Act in respect of any part of the consideration for the supply that may reasonably be attributed to property delivered and services performed under the contract before April 1, 2013; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755199" lims:id="755199"><Label>(c)</Label><Text>where paragraph 168(3)(c) of the Act applies in respect of the supply, tax under subsection 165(2) of the Act is payable in respect of the supply and the construction, renovation, alteration or repair is substantially completed before March 2013, for the purpose of applying subsection 165(2) of the Act, the construction, renovation, alteration or repair is deemed to have been substantially completed on March 1, 2013 and not before that day.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755201" lims:id="755201">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755202" lims:id="755202"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755203" lims:id="755203">Combined supply</MarginalNote><Label>58.35</Label><Text>Where a particular supply that includes a combination of personal property, real property or a service (each of which in this section is referred to as an “element”) is made in Prince Edward Island, the consideration for each element is not separately identified and no tax would, if a particular element that is property the ownership or possession of which is transferred to the recipient before April 1, 2013 were supplied separately, be payable under subsection 165(2) of the Act in respect of that particular element, for the purpose of applying tax under that subsection in respect of the supply, the particular element is deemed to have been supplied separately from all of the other elements.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755205" lims:id="755205">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755206" lims:id="755206"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755207" lims:id="755207">Adjustments</MarginalNote><Label>58.36</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755208" lims:id="755208"><Label>(1)</Label><Text>If a person pays tax as a consequence of the application of subsection 58.23(5) or (6), 58.24(5) or (6), 58.25(6) or (7), 58.31(4) or 58.32(4) calculated on the whole or part of the consideration for a taxable supply and that whole or part is subsequently reduced, to the extent that the person did not claim, and would not be, in the absence of this section, entitled to claim, an input tax credit or a rebate in respect of the portion of the tax payable under subsection 165(2), 218.1(1) or 220.08(1) of the Act that was calculated on the amount by which the whole or part was reduced, that portion is deemed, for the purpose of determining a rebate under section 261 of the Act, to be an amount that was not payable or remittable by the person.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755209" lims:id="755209"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755210" lims:id="755210">Application</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subsection (1) does not apply in circumstances in which section 161 of the Act applies.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755212" lims:id="755212">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755213" lims:id="755213"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755214" lims:id="755214">Definitions</MarginalNote><Label>58.37</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755215" lims:id="755215"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>direct seller</DefinedTermEn>, <DefinedTermEn>distributor</DefinedTermEn>, <DefinedTermEn>exclusive product</DefinedTermEn> and <DefinedTermEn>independent sales contractor</DefinedTermEn> have the same meanings as in section 178.1 of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755216" lims:id="755216"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755217" lims:id="755217">Exclusive products held on April 1, 2013</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If before April 1, 2013, when an approval of the Minister for the application of section 178.3 of the Act to a direct seller is in effect, the direct seller has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect and the independent sales contractor holds, at the beginning of that day, the exclusive product for sale in Prince Edward Island, for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the direct seller is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on April 1, 2013 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.3(1) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755218" lims:id="755218"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755219" lims:id="755219">Prepayments for exclusive products not delivered by April 1, 2013</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If before April 1, 2013, when an approval of the Minister for the application of section 178.3 of the Act to a direct seller is in effect,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755220" lims:id="755220"><Label>(a)</Label><Text>the direct seller has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755221" lims:id="755221"><Label>(b)</Label><Text>consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before April 1, 2013,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755222" lims:id="755222"><Label>(c)</Label><Text>the exclusive product is not delivered to the independent sales contractor before April 1, 2013, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755223" lims:id="755223"><Label>(d)</Label><Text>the exclusive product is to be held by the independent sales contractor for sale in Prince Edward Island,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755224" lims:id="755224"><Text>for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the direct seller is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on April 1, 2013 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.3(1) of the Act.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755225" lims:id="755225"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755226" lims:id="755226">Adaptation — subparagraph 178.3(1)(a)(i) of Act</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>In applying subsection 178.3(1) of the Act in respect of a deemed supply under subsection (2) or (3), subparagraph 178.3(1)(a)(i) is adapted as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755227" lims:id="755227"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755228" lims:id="755228"><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755229" lims:id="755229"><Label>(i)</Label><Text>that becomes due, and is paid, at a particular time that is at the beginning of April 1, 2013, and</Text></Subparagraph></SectionPiece></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755230" lims:id="755230"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755231" lims:id="755231">Exclusive products held on April 1, 2013</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If before April 1, 2013, when an approval of the Minister for the application of section 178.4 of the Act to a distributor of a direct seller is in effect, the distributor has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect and the independent sales contractor holds, at the beginning of that day, the exclusive product for sale in Prince Edward Island, for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the distributor is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on April 1, 2013 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.4(1) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755232" lims:id="755232"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755233" lims:id="755233">Prepayments for exclusive products not delivered by April 1, 2013</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If before April 1, 2013, when an approval of the Minister for the application of section 178.4 of the Act to a distributor of a direct seller is in effect,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755234" lims:id="755234"><Label>(a)</Label><Text>the distributor has made a taxable supply by way of sale (other than a zero-rated supply) of an exclusive product of the direct seller to an independent sales contractor of the direct seller that is not a distributor in respect of which an approval granted under subsection 178.2(4) of the Act on application made jointly with the direct seller is in effect,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755235" lims:id="755235"><Label>(b)</Label><Text>consideration for the supply becomes due, or is paid without having become due, after November 8, 2012 and before April 1, 2013,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755236" lims:id="755236"><Label>(c)</Label><Text>the exclusive product is not delivered to the independent sales contractor before April 1, 2013, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755237" lims:id="755237"><Label>(d)</Label><Text>the exclusive product is to be held by the independent sales contractor for sale in Prince Edward Island,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755238" lims:id="755238"><Text>for the purpose of applying subsection 165(2) or 220.05(1) of the Act, the distributor is deemed to have made, and the independent sales contractor is deemed to have received, on April 1, 2013 a supply by way of sale of the exclusive product in accordance with the rules provided in subsection 178.4(1) of the Act.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755239" lims:id="755239"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755240" lims:id="755240">Adaptation — subparagraph 178.4(1)(a)(i) of Act</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>In applying subsection 178.4(1) of the Act in respect of a deemed supply under subsection (5) or (6), subparagraph 178.4(1)(a)(i) of the Act is adapted as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755241" lims:id="755241"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755242" lims:id="755242"><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755243" lims:id="755243"><Label>(i)</Label><Text>that becomes due, and is paid, at a particular time that is at the beginning of April 1, 2013, and</Text></Subparagraph></SectionPiece></ReadAsText></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755245" lims:id="755245">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755246" lims:id="755246"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755247" lims:id="755247">Reciprocal taxation agreements</MarginalNote><Label>58.38</Label><Text>Subsections 58.23(3) to (6), 58.24(3) to (6), 58.25(4) to (7), 58.31(3), (4), (8) and (9) and 58.32(3) and (4) do not apply in respect of any consideration for a supply made to a person listed in Schedule A of the reciprocal taxation agreement entered into between the Government of Canada and the Government of Prince Edward Island that is applicable on March 31, 2013.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755249" lims:id="755249">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755250" lims:id="755250" level="2"><Label>DIVISION 4</Label><TitleText>Special Cases</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755251" lims:id="755251"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755252" lims:id="755252">Employee and shareholder benefits</MarginalNote><Label>58.39</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755253" lims:id="755253"><Label>(1)</Label><Text>In respect of the 2013 taxation year, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755254" lims:id="755254"><Label>(a)</Label><Text>a benefit amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> in computing an individual’s income from an office or employment and the last establishment of the employer at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the year in relation to that office or employment is located in Prince Edward Island, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755255" lims:id="755255"><Label>(b)</Label><Text>a benefit amount is required under subsection 15(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> to be included in computing an individual’s income and the individual is resident in Prince Edward Island at the end of the year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755256" lims:id="755256"><Text>the portion of subclause (I) of the description of A in clause 173(1)(d)(vi)(B) of the Act after sub-subclause 2 is adapted as follows:</Text></ContinuedSectionSubsection><ReadAsText lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755257" lims:id="755257"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755258" lims:id="755258"><ContinuedSubclause lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755259" lims:id="755259"><Text>10.75%, and</Text></ContinuedSubclause></SectionPiece></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755260" lims:id="755260"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755261" lims:id="755261">Exception</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Subsection (1) does not apply in respect of a supply if section 37 of the <XRefExternal reference-type="regulation">New Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2</XRefExternal> applies for the purpose of determining an amount of tax under subparagraph 173(1)(d)(vi) of the Act in respect of an amount that includes the benefit amount referred to in subsection (1) in respect of the supply.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755263" lims:id="755263">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755264" lims:id="755264"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755265" lims:id="755265">Election for shorter reporting period</MarginalNote><Label>58.4</Label><Text>Any person that, immediately before April 1, 2013, is resident in Prince Edward Island and registered under Subdivision d of Division V of Part IX of the Act may, subject to section 250 of the Act,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755266" lims:id="755266"><Label>(a)</Label><Text>if the reporting period of the person immediately before April 1, 2013 is a fiscal quarter, make an election under section 246 of the Act to have reporting periods that are fiscal months of the person to take effect, despite paragraph 246(1)(a) of the Act, on the first day of any fiscal quarter of the person that begins before April 1, 2014; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755267" lims:id="755267"><Label>(b)</Label><Text>if the reporting period of the person immediately before April 1, 2013 is a fiscal year,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755268" lims:id="755268"><Label>(i)</Label><Text>make an election under section 246 of the Act to have reporting periods that are fiscal months of the person to take effect, despite paragraph 246(1)(a) of the Act, on the first day of any fiscal month of the person that begins before April 1, 2014, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755269" lims:id="755269"><Label>(ii)</Label><Text>make an election under section 247 of the Act to have reporting periods that are fiscal quarters of the person to take effect, despite paragraph 247(1)(a) of the Act, on the first day of any fiscal quarter of the person that begins before April 1, 2014.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755271" lims:id="755271">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755272" lims:id="755272"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755273" lims:id="755273">Revocation of election for streamlined accounting</MarginalNote><Label>58.41</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755274" lims:id="755274"><Label>(1)</Label><Text>If a registrant that has made an election under subsection 227(1) of the Act that is in effect on April 1, 2013 is resident in Prince Edward Island immediately before April 1, 2013 or has made supplies in Prince Edward Island in the one-year period ending immediately before April 1, 2013, the registrant may, despite paragraph 227(4.1)(a) of the Act but subject to paragraph 227(4.1)(b) of the Act, revoke that election under subsection 227(4) of the Act with effect from</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755275" lims:id="755275"><Label>(a)</Label><Text>if the reporting period of the registrant that includes April 1, 2013 is a fiscal year of the registrant, the first day of any fiscal month of the registrant that begins before April 1, 2014; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755276" lims:id="755276"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the first day of any reporting period of the registrant that begins before April 1, 2014.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755277" lims:id="755277"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755278" lims:id="755278">New reporting period if election</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a registrant whose reporting period is a fiscal year revokes an election under subsection 227(4) of the Act in accordance with subsection (1) with effect from the first day of a particular fiscal month in a fiscal year of the registrant and that month is not the first fiscal month in that fiscal year,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755279" lims:id="755279"><Label>(a)</Label><Text>for the purposes of Part IX of the Act, the period beginning on the first day of that fiscal year and ending immediately before the first day of the particular fiscal month and the period beginning on the first day of the particular fiscal month and ending on the last day of that fiscal year are each deemed to be a separate reporting period of the registrant; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755280" lims:id="755280"><Label>(b)</Label><Text>for the purposes of subsections 237(1) and (2) of the Act, each of those separate reporting periods is deemed to be a reporting period determined under subsection 248(3) of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755282" lims:id="755282">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755283" lims:id="755283"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755284" lims:id="755284">Adaptation — paragraph 172.1(5)(a) of Act</MarginalNote><Label>58.42</Label><Text>If a person is a participating employer of a pension plan that acquires property or a service for the purpose of making a supply of all or part of the property or service to a pension entity of the pension plan but not for the purpose of making a supply of any part of the property or service to a pension entity of the pension plan after March 2013, for the purposes of calculating the amount determined for B in the first formula in paragraph 172.1(5)(c) of the Act for Prince Edward Island in respect of a taxable supply of all or part of the property or service that is deemed to have been made under paragraph 172.1(5)(a) of the Act, the description of F in the third formula in paragraph 172.1(5)(c) of the Act is adapted to be read as “is 0; and”.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755286" lims:id="755286">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755287" lims:id="755287"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755288" lims:id="755288">Adaptation — paragraphs 172.1(6)(c) and (7)(c) of Act</MarginalNote><Label>58.43</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes April 1, 2013, for the purposes of calculating the amount determined for B in the first formula in paragraph 172.1(6)(c) of the Act for Prince Edward Island and for the purposes of calculating the amount determined for B in the first formula in paragraph 172.1(7)(c) of the Act for Prince Edward Island, the third formula in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the descriptions in that formula and the third formula in paragraph 172.1(7)(c) of the Act and the descriptions in that formula are adapted as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755289" lims:id="755289"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755290" lims:id="755290"><Formula lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755291" lims:id="755291"><FormulaText>(E × F) × (G/H)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755292" lims:id="755292"><FormulaTerm>E</FormulaTerm><Text>is the amount determined for C,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755293" lims:id="755293"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and Prince Edward Island for the particular fiscal year,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755294" lims:id="755294"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year after March 2013, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755295" lims:id="755295"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755297" lims:id="755297">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755298" lims:id="755298"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755299" lims:id="755299">Subsection 218.1(1.2) of Act</MarginalNote><Label>58.44</Label><Text>The tax payable by a person under subsection 218.1(1.2) of the Act for the specified year (as defined in section 217 of the Act) of the person that includes April 1, 2013 and for Prince Edward Island is equal to the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755300" lims:id="755300"><Formula lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755301" lims:id="755301"><FormulaText>A × (B/C)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755302" lims:id="755302"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the amount that, in the absence of this section, would be the tax payable by the person under subsection 218.1(1.2) of the Act for the specified year and for Prince Edward Island;</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755303" lims:id="755303"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year after March 2013; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755304" lims:id="755304"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755306" lims:id="755306">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:lastAmendedDate="2013-03-08" lims:fid="755307" lims:id="755307"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755308" lims:id="755308">Rebate for pension entities</MarginalNote><Label>58.45</Label><Text>For the purposes of determining the provincial pension rebate amount for a claim period (as those terms are defined in subsection 261.01(1) of the Act) of a pension entity that includes April 1, 2013, the description of C in the formula in paragraph (a) of the definition <DefinedTermEn>provincial pension rebate amount</DefinedTermEn> in that subsection is adapted as follows if the participating province referred to in that paragraph is Prince Edward Island:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755309" lims:id="755309"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755310" lims:id="755310"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755311" lims:id="755311"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the percentage determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755312" lims:id="755312"><Formula lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755313" lims:id="755313"><FormulaText>9% × (C<Sub>1</Sub>/C<Sub>2</Sub>)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755314" lims:id="755314"><FormulaTerm>C<Sub>1</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period after March 2013, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755315" lims:id="755315"><FormulaTerm>C<Sub>2</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-03-08" lims:fid="755317" lims:id="755317">SOR/2013-44, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-11-08" lims:lastAmendedDate="2013-11-08" lims:fid="755318" lims:id="755318"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-11-08" lims:fid="755319" lims:id="755319">Exception — election to use production proxy</MarginalNote><Label>58.46</Label><Text>Despite subsection 31(9) of the <XRefExternal reference-type="regulation">New Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2</XRefExternal>, if a person produces tangible personal property for sale and if the production of tangible personal property carried on by the person in Canada during the last fiscal year of the person that is before April 1, 2013 is carried on primarily in Prince Edward Island, an election made by the person under subsection 31(8) of those Regulations that sets out July 1, 2012 as the day on which the election is to become effective shall be filed with the Minister on or before September 1, 2014.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-11-08" lims:fid="755321" lims:id="755321">SOR/2013-197, s. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755322" lims:id="755322" level="1"><Label>PART 3.2</Label><TitleText>Newfoundland and Labrador — Rebate for Municipalities</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:lastAmendedDate="2016-01-26" lims:fid="755323" lims:id="755323"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755324" lims:id="755324">Definitions</MarginalNote><Label>58.47</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755325" lims:id="755325"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this section.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755326" lims:id="755326" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>initial supply</DefinedTermEn> of a property by a person means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755327" lims:id="755327"><Label>(a)</Label><Text>if any supply by way of sale of the property was made by the person after July 15, 2015 but before 2016, the last supply by way of sale of the property made by the person before 2016; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755328" lims:id="755328"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the first supply by way of sale of the property made by the person after 2015. (<DefinedTermFr>fourniture initiale</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755329" lims:id="755329" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>rebate entitlement</DefinedTermEn> means the amount of a rebate that a person is entitled to claim under section 259 of the Act in respect of an acquisition of property or that the person would have been so entitled to claim if the property had been acquired for use exclusively in activities that are not commercial activities. (<DefinedTermFr>remboursement admissible</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755330" lims:id="755330" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>specified portion of the basic tax content</DefinedTermEn>, at any time, of property of a person means the amount that would be the basic tax content of the property at that time if only amounts of tax under subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act were included in determining that basic tax content. (<DefinedTermFr>fraction déterminée de teneur en taxe</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755331" lims:id="755331" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>specified tax</DefinedTermEn> means an amount of tax payable under subsection 165(2), section 212.1 or 218.1 or Division IV.1 of Part IX of the Act. (<DefinedTermFr>taxe déterminée</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755332" lims:id="755332"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755333" lims:id="755333">Limitation — Newfoundland and Labrador municipalities</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of determining the rebate entitlement of a person for a claim period, as defined in subsection 259(1) of the Act, of the person that ends after 2015 in respect of all amounts of specified tax that are payable in respect of an acquisition of the property by the person after the person last made a supply of the property by way of sale and that are included in the provincial qualifying amount, as defined in section 2 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-37">Public Service Body Rebate (GST/HST) Regulations</XRefExternal>, in respect of the property for the claim period of the person, or would have been so included if the property had been acquired for use exclusively in activities that are not commercial activities, that rebate entitlement (in this section referred to as the “specified rebate entitlement”) is to be adjusted, as applicable, in accordance with the rules set out in subsection (3) if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755334" lims:id="755334"><Label>(a)</Label><Text>the property is property of the person at any time before 2017;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755335" lims:id="755335"><Label>(b)</Label><Text>the person makes a particular taxable supply by way of sale of the property after July 15, 2015;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755336" lims:id="755336"><Label>(c)</Label><Text>the person is the recipient of another taxable supply of the property (in this section referred to as the “reacquisition”) after the time at which the particular taxable supply was made and an amount of specified tax in respect of the reacquisition becomes payable, or is paid without having become payable, on a particular day that is after 2015;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755337" lims:id="755337"><Label>(d)</Label><Text>on the last day of the claim period of the person that includes the particular day, or on the last day of the person’s fiscal year that includes that claim period,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755338" lims:id="755338"><Label>(i)</Label><Text>the person is a municipality, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755339" lims:id="755339"><Label>(ii)</Label><Text>the person is a person that is designated to be a municipality for the purposes of section 259 of the Act and the property is designated municipal property of the person; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755340" lims:id="755340"><Label>(e)</Label><Text>the particular taxable supply and the reacquisition of the property are part of a transaction or series of transactions that may not reasonably be considered to have been undertaken or arranged primarily for <Language xml:lang="la">bona fide</Language> purposes other than to, directly or indirectly, benefit in any manner from a change made to the specified provincial percentage, as defined in subsection 259(1) of the Act, applicable to the person in relation to Newfoundland and Labrador as a result of the <XRefExternal reference-type="regulation">Regulations Amending Various GST/HST Regulations, No. 7 (Newfoundland and Labrador — Rebate for Municipalities)</XRefExternal> being made.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755341" lims:id="755341"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755342" lims:id="755342">Amount of reduction</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of subsection (2), the adjustment rules are the following:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755343" lims:id="755343"><Label>(a)</Label><Text>if the reacquisition is a supply by way of sale, the specified rebate entitlement is reduced by the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755344" lims:id="755344"><Formula lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755345" lims:id="755345"><FormulaText>A − B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755346" lims:id="755346"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755347" lims:id="755347"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the amount that would be, if no improvements had been made by the person to the property since the last acquisition of the property by the person and in the absence of this paragraph, the specified portion of the basic tax content of the property at the end of the claim period; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755348" lims:id="755348"><Label>(b)</Label><Text>if the reacquisition is a supply made otherwise than by way of sale,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755349" lims:id="755349"><Label>(i)</Label><Text>if the total (in this paragraph referred to as the “total tax”) of all amounts, each of which is an amount of specified tax in respect of an acquisition of the property by the person after the person last made a supply of the property by way of sale that becomes payable, or is paid without having become payable, during the claim period, is less than the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, the specified rebate entitlement is nil, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755350" lims:id="755350"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply and the total tax minus the amount that would be the specified rebate entitlement in the absence of this subparagraph is less than the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, the specified rebate entitlement is the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755351" lims:id="755351"><Formula lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755352" lims:id="755352"><FormulaText>A − B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755353" lims:id="755353"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the total tax, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755354" lims:id="755354"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-01-26" lims:fid="755356" lims:id="755356">SOR/2016-4, s. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755357" lims:id="755357" level="1"><Label>PART 3.3</Label><TitleText>New Brunswick Transitional Rules — 2016 Rate Change</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755358" lims:id="755358"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755359" lims:id="755359">Additional disclosure — real property</MarginalNote><Label>58.48</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755360" lims:id="755360"><Label>(1)</Label><Text>If a builder makes a taxable supply of a residential complex in New Brunswick under an agreement of purchase and sale entered into after March 30, 2016 but before July 1, 2016, the builder must indicate in the agreement of purchase and sale</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755361" lims:id="755361"><Label>(a)</Label><Text>the total tax payable in respect of the supply in a manner that clearly indicates the amount of that total and whether or not that amount takes into account any amount to be paid or credited in accordance with subsection 254(4) of the Act; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755362" lims:id="755362"><Label>(b)</Label><Text>the total of the rates at which tax is payable in respect of the supply.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755363" lims:id="755363"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755364" lims:id="755364">Failure to disclose</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a builder fails to comply with subsection (1) in respect of a supply and is required under section 221 of the Act to collect tax at a particular time in respect of the supply and if tax under subsection 165(2) of the Act applies in respect of the supply at a rate of 10%, the following rules apply:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755365" lims:id="755365"><Label>(a)</Label><Text>the tax payable by the recipient in respect of the supply is to be calculated as if the tax under subsection 165(2) of the Act applied in respect of the supply at a rate of 8% and not at a rate of 10%; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755366" lims:id="755366"><Label>(b)</Label><Text>despite paragraph (a), the builder is deemed to have collected the tax at the particular time in respect of the supply at a rate of 10%.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755368" lims:id="755368">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755369" lims:id="755369"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755370" lims:id="755370">Adaptation — paragraph 172.1(5)(c) of Act</MarginalNote><Label>58.49</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755371" lims:id="755371"><Label>(1)</Label><Text>If a person is a participating employer of a pension plan that acquires property or a service for the purpose of making a supply of all or part of the property or service to a pension entity of the pension plan but not for the purpose of making a supply of any part of the property or service to a pension entity of the pension plan after June 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(5)(c) of the Act, the amount for New Brunswick in respect of a taxable supply of all or part of the property or service deemed to have been made under paragraph 172.1(5)(a) of the Act is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(5)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755372" lims:id="755372"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755373" lims:id="755373"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755374" lims:id="755374"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for New Brunswick on the last day of the particular fiscal year were 8%; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755375" lims:id="755375"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755376" lims:id="755376">Adaptation — paragraphs 172.1(6)(c) and (7)(c) of Act</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes July 1, 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the value for B in paragraph 172.1(7)(c) of the Act, the amount for New Brunswick is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the description of F in paragraph 172.1(7)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755377" lims:id="755377"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755378" lims:id="755378"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755379" lims:id="755379"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for New Brunswick on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755380" lims:id="755380"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755381" lims:id="755381"><FormulaText>8% + (2% × G/H)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755382" lims:id="755382"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after June 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755383" lims:id="755383"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755385" lims:id="755385">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755386" lims:id="755386"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755387" lims:id="755387">Adaptation — employee and shareholder benefits</MarginalNote><Label>58.50</Label><Text>In respect of the 2016 taxation year, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755388" lims:id="755388"><Label>(a)</Label><Text>an amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> in computing an individual’s income from an office or employment and the last establishment of the employer at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the year in relation to that office or employment is located in New Brunswick, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755389" lims:id="755389"><Label>(b)</Label><Text>an amount is required under subsection 15(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> to be included in computing an individual’s income and the individual is resident in New Brunswick at the end of the year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755390" lims:id="755390"><Text>the portion of subclause (I) of the description of A in clause 173(1)(d)(vi)(B) of the Act after sub-subclause 2 is adapted as follows:</Text></ContinuedSectionSubsection><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755391" lims:id="755391"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755392" lims:id="755392"><ContinuedSubclause lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755393" lims:id="755393"><Text>13%, and</Text></ContinuedSubclause></SectionPiece></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755395" lims:id="755395">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755396" lims:id="755396"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755397" lims:id="755397">Transitional specified year — subsection 218.1(1.2) of Act</MarginalNote><Label>58.51</Label><Text>For the purpose of determining the tax payable by a person under subsection 218.1(1.2) of the Act for a <DefinedTermEn>specified year</DefinedTermEn> (as defined in section 217 of the Act) of the person that includes July 1, 2016 and for New Brunswick, the tax rate for New Brunswick is deemed to be equal to the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755398" lims:id="755398"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755399" lims:id="755399"><FormulaText>8% + (2% × A/B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755400" lims:id="755400"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year that are after June 2016; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755401" lims:id="755401"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755403" lims:id="755403">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755404" lims:id="755404"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755405" lims:id="755405">Adaptation — rebate for pension entities</MarginalNote><Label>58.52</Label><Text>For the purposes of determining the <DefinedTermEn>provincial pension rebate amount</DefinedTermEn> for a <DefinedTermEn>claim period</DefinedTermEn> (as those terms are defined in subsection 261.01(1) of the Act) of a pension entity that includes July 1, 2016, the description of C in paragraph (a) of the definition <DefinedTermEn>provincial pension rebate amount</DefinedTermEn> in that subsection is adapted as follows if the participating province referred to in that paragraph is New Brunswick:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755406" lims:id="755406"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755407" lims:id="755407"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755408" lims:id="755408"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755409" lims:id="755409"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755410" lims:id="755410"><FormulaText>8% + (2% × C<Sub>1</Sub>/C<Sub>2</Sub>)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755411" lims:id="755411"><FormulaTerm>C<Sub>1</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period that are after June 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755412" lims:id="755412"><FormulaTerm>C<Sub>2</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755414" lims:id="755414">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755415" lims:id="755415" level="1"><Label>PART 3.4</Label><TitleText>Newfoundland and Labrador Transitional Rules — 2016 Rate Change</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755416" lims:id="755416"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755417" lims:id="755417">Additional disclosure — real property</MarginalNote><Label>58.53</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755418" lims:id="755418"><Label>(1)</Label><Text>If a builder makes a taxable supply of a residential complex in Newfoundland and Labrador under an agreement of purchase and sale entered into after May 3, 2016 but before July 1, 2016, the builder must indicate in the agreement of purchase and sale</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755419" lims:id="755419"><Label>(a)</Label><Text>the total tax payable in respect of the supply in a manner that clearly indicates the amount of that total and whether or not that amount takes into account any amount to be paid or credited in accordance with subsection 254(4) of the Act; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755420" lims:id="755420"><Label>(b)</Label><Text>the total of the rates at which tax is payable in respect of the supply.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755421" lims:id="755421"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755422" lims:id="755422">Failure to disclose</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a builder fails to comply with subsection (1) in respect of a supply and is required under section 221 of the Act to collect tax at a particular time in respect of the supply and if tax under subsection 165(2) of the Act applies in respect of the supply at a rate of 10%, the following rules apply:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755423" lims:id="755423"><Label>(a)</Label><Text>the tax payable by the recipient in respect of the supply is to be calculated as if the tax under subsection 165(2) of the Act applied in respect of the supply at a rate of 8% and not at a rate of 10%; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755424" lims:id="755424"><Label>(b)</Label><Text>despite paragraph (a), the builder is deemed to have collected the tax at the particular time in respect of the supply at a rate of 10%.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755426" lims:id="755426">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755427" lims:id="755427"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755428" lims:id="755428">Adaptation — paragraph 172.1(5)(c) of Act</MarginalNote><Label>58.54</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755429" lims:id="755429"><Label>(1)</Label><Text>If a person is a participating employer of a pension plan that acquires property or a service for the purpose of making a supply of all or part of the property or service to a pension entity of the pension plan but not for the purpose of making a supply of any part of the property or service to a pension entity of the pension plan after June 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(5)(c) of the Act, the amount for Newfoundland and Labrador in respect of a taxable supply of all or part of the property or service deemed to have been made under paragraph 172.1(5)(a) of the Act is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(5)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755430" lims:id="755430"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755431" lims:id="755431"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755432" lims:id="755432"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Newfoundland and Labrador on the last day of the particular fiscal year were 8%; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755433" lims:id="755433"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755434" lims:id="755434">Adaptation — paragraphs 172.1(6)(c) and (7)(c) of Act</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes July 1, 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the value for B in paragraph 172.1(7)(c) of the Act, the amount for Newfoundland and Labrador is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the description of F in paragraph 172.1(7)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755435" lims:id="755435"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755436" lims:id="755436"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755437" lims:id="755437"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Newfoundland and Labrador on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755438" lims:id="755438"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755439" lims:id="755439"><FormulaText>8% + (2% × G/H)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755440" lims:id="755440"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after June 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755441" lims:id="755441"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755443" lims:id="755443">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755444" lims:id="755444"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755445" lims:id="755445">Adaptation — employee and shareholder benefits</MarginalNote><Label>58.55</Label><Text>In respect of the 2016 taxation year, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755446" lims:id="755446"><Label>(a)</Label><Text>an amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> in computing an individual’s income from an office or employment and the last establishment of the employer at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the year in relation to that office or employment is located in Newfoundland and Labrador or the Newfoundland offshore area, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755447" lims:id="755447"><Label>(b)</Label><Text>an amount is required under subsection 15(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> to be included in computing an individual’s income and the individual is resident in Newfoundland and Labrador at the end of the year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755448" lims:id="755448"><Text>the portion of subclause (I) of the description of A in clause 173(1)(d)(vi)(B) of the Act after sub-subclause 2 is adapted as follows:</Text></ContinuedSectionSubsection><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755449" lims:id="755449"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755450" lims:id="755450"><ContinuedSubclause lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755451" lims:id="755451"><Text>13%, and</Text></ContinuedSubclause></SectionPiece></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755453" lims:id="755453">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755454" lims:id="755454"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755455" lims:id="755455">Transitional specified year — subsection 218.1(1.2) of Act</MarginalNote><Label>58.56</Label><Text>For the purpose of determining the tax payable by a person under subsection 218.1(1.2) of the Act for a <DefinedTermEn>specified year</DefinedTermEn> (as defined in section 217 of the Act) of the person that includes July 1, 2016 and for Newfoundland and Labrador or the Newfoundland offshore area, the tax rate for those participating provinces is deemed to be equal to the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755456" lims:id="755456"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755457" lims:id="755457"><FormulaText>8% + (2% × A/B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755458" lims:id="755458"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year that are after June 2016; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755459" lims:id="755459"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755461" lims:id="755461">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:lastAmendedDate="2016-06-03" lims:fid="755462" lims:id="755462"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755463" lims:id="755463">Adaptation — rebate for pension entities</MarginalNote><Label>58.57</Label><Text>For the purposes of determining the <DefinedTermEn>provincial pension rebate amount</DefinedTermEn> for a <DefinedTermEn>claim period</DefinedTermEn> (as those terms are defined in subsection 261.01(1) of the Act) of a pension entity that includes July 1, 2016, the description of C in paragraph (a) of the definition <DefinedTermEn>provincial pension rebate amount</DefinedTermEn> in that subsection is adapted as follows if the participating province referred to in that paragraph is Newfoundland and Labrador:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755464" lims:id="755464"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755465" lims:id="755465"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755466" lims:id="755466"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755467" lims:id="755467"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755468" lims:id="755468"><FormulaText>8% + (2% × C<Sub>1</Sub>/C<Sub>2</Sub>)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755469" lims:id="755469"><FormulaTerm>C<Sub>1</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period that are after June 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755470" lims:id="755470"><FormulaTerm>C<Sub>2</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-03" lims:fid="755472" lims:id="755472">SOR/2016-119, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755473" lims:id="755473" level="1"><Label>PART 3.5</Label><TitleText>Prince Edward Island Transitional Rules — 2016 Rate Change</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:lastAmendedDate="2016-07-08" lims:fid="755474" lims:id="755474"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755475" lims:id="755475">Additional disclosure — real property</MarginalNote><Label>58.58</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755476" lims:id="755476"><Label>(1)</Label><Text>If a builder makes a taxable supply of a residential complex in Prince Edward Island under an agreement of purchase and sale entered into after June 16, 2016 but before October 1, 2016, the builder must indicate in the agreement of purchase and sale</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755477" lims:id="755477"><Label>(a)</Label><Text>the total tax payable in respect of the supply in a manner that clearly indicates the amount of that total and whether or not that amount takes into account any amount to be paid or credited in accordance with subsection 254(4) of the Act; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755478" lims:id="755478"><Label>(b)</Label><Text>the total of the rates at which tax is payable in respect of the supply.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755479" lims:id="755479"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755480" lims:id="755480">Failure to disclose</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a builder fails to comply with subsection (1) in respect of a supply and is required under section 221 of the Act to collect tax at a particular time in respect of the supply and if tax under subsection 165(2) of the Act applies in respect of the supply at a rate of 10%, the following rules apply:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755481" lims:id="755481"><Label>(a)</Label><Text>the tax payable by the recipient in respect of the supply is to be calculated as if the tax under subsection 165(2) of the Act applied in respect of the supply at a rate of 9% and not at a rate of 10%; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755482" lims:id="755482"><Label>(b)</Label><Text>despite paragraph (a), the builder is deemed to have collected the tax at the particular time in respect of the supply at a rate of 10%.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755484" lims:id="755484">SOR/2016-212, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:lastAmendedDate="2019-03-04" lims:fid="755485" lims:id="755485"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755486" lims:id="755486">Adaptation — paragraph 172.1(5)(c) of Act</MarginalNote><Label>58.59</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755487" lims:id="755487"><Label>(1)</Label><Text>If a person is a participating employer of a pension plan that acquires property or a service for the purpose of making a supply of all or part of the property or service to a pension entity of the pension plan but not for the purpose of making a supply of any part of the property or service to a pension entity of the pension plan after September 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(5)(c) of the Act, the amount for Prince Edward Island in respect of a taxable supply of all or part of the property or service deemed to have been made under paragraph 172.1(5)(a) of the Act is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(5)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755488" lims:id="755488"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755489" lims:id="755489"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755490" lims:id="755490"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Prince Edward Island on the last day of the particular fiscal year were 9%; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118448" lims:id="1118448"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118449" lims:id="1118449">Adaptation — paragraph 172.1(5.1)(c) of Act</MarginalNote><Label>(1.1)</Label><Text>If a person acquires at any time property or a service for the purpose of making a supply of all or part of the property or service to a master pension entity for consumption, use or supply by the master pension entity in the course of pension activities in respect of any pension plan that is in the master pension group in respect of the person and the master pension entity at that time and if the acquisition is not for the purpose of making a supply after September 2016 of any part of the property or service to a master pension entity for consumption, use or supply by the master pension entity in the course of pension activities in respect of any pension plan that is in the master pension group in respect of the person and the master pension entity at that time, then, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(5.1)(c) of the Act, the amount for Prince Edward Island in respect of a taxable supply of all or part of the property or service deemed to have been made under paragraph 172.1(5.1)(a) of the Act is determined by adapting the description of G in paragraph 172.1(5.1)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118450" lims:id="1118450"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118451" lims:id="1118451"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118452" lims:id="1118452"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Prince Edward Island on the last day of the particular fiscal year were 9%, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755491" lims:id="755491"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755492" lims:id="755492">Adaptation — paragraphs 172.1(6)(c) and (7)(c) of Act</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes October 1, 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the value for B in paragraph 172.1(7)(c) of the Act, the amount for Prince Edward Island is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the description of F in paragraph 172.1(7)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755493" lims:id="755493"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755494" lims:id="755494"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755495" lims:id="755495"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Prince Edward Island on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755496" lims:id="755496"><Formula lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755497" lims:id="755497"><FormulaText>9% + (1% × G/H)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755498" lims:id="755498"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after September 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755499" lims:id="755499"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118453" lims:id="1118453"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118454" lims:id="1118454">Adaptation — paragraph 172.1(6.1)(c) of Act</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes October 1, 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(6.1)(c) of the Act, the amount for Prince Edward Island is determined by adapting the description of G in paragraph 172.1(6.1)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118455" lims:id="1118455"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118456" lims:id="1118456"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118457" lims:id="1118457"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Prince Edward Island on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118458" lims:id="1118458"><Formula lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118459" lims:id="1118459"><FormulaText>9% + (1% × I/J)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118460" lims:id="1118460"><FormulaTerm>I</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after September 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118461" lims:id="1118461"><FormulaTerm>J</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118462" lims:id="1118462"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118463" lims:id="1118463">Adaptation — paragraph 172.1(7.1)(c) of Act</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes October 1, 2016, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(7.1)(c) of the Act, the amount for Prince Edward Island is determined by adapting the description of G in paragraph 172.1(7.1)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118464" lims:id="1118464"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118465" lims:id="1118465"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118466" lims:id="1118466"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the particular pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Prince Edward Island on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118467" lims:id="1118467"><Formula lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118468" lims:id="1118468"><FormulaText>9% + (1% × I/J)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118469" lims:id="1118469"><FormulaTerm>I</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after September 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1118470" lims:id="1118470"><FormulaTerm>J</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755501" lims:id="755501">SOR/2016-212, s. 2</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-03-04" lims:enacted-date="2019-03-04" lims:fid="1116971" lims:id="1116971" lims:enactId="1115729">SOR/2019-59, s. 25</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:lastAmendedDate="2016-07-08" lims:fid="755502" lims:id="755502"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755503" lims:id="755503">Adaptation — employee and shareholder benefits</MarginalNote><Label>58.60</Label><Text>In respect of the 2016 taxation year, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755504" lims:id="755504"><Label>(a)</Label><Text>an amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> in computing an individual’s income from an office or employment and the last establishment of the employer at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the year in relation to that office or employment is located in Prince Edward Island, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755505" lims:id="755505"><Label>(b)</Label><Text>an amount is required under subsection 15(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> to be included in computing an individual’s income and the individual is resident in Prince Edward Island at the end of the year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755506" lims:id="755506"><Text>the portion of subclause (I) of the description of A in clause 173(1)(d)(vi)(B) of the Act after sub-subclause 2 is adapted as follows except in respect of section 37 of the <XRefExternal reference-type="regulation">New Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2</XRefExternal>:</Text></ContinuedSectionSubsection><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755507" lims:id="755507"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755508" lims:id="755508"><ContinuedSubclause lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755509" lims:id="755509"><Text>13.25%, and</Text></ContinuedSubclause></SectionPiece></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755511" lims:id="755511">SOR/2016-212, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:lastAmendedDate="2016-07-08" lims:fid="755512" lims:id="755512"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755513" lims:id="755513">Transitional specified year — subsection 218.1(1.2) of Act</MarginalNote><Label>58.61</Label><Text>For the purpose of determining the tax payable by a person under subsection 218.1(1.2) of the Act for a <DefinedTermEn>specified year</DefinedTermEn> (as defined in section 217 of the Act) of the person that includes October 1, 2016 and for Prince Edward Island, the tax rate for Prince Edward Island is deemed to be equal to the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755514" lims:id="755514"><Formula lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755515" lims:id="755515"><FormulaText>9% + (1% × A/B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755516" lims:id="755516"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year that are after September 2016; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755517" lims:id="755517"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755519" lims:id="755519">SOR/2016-212, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:lastAmendedDate="2016-07-08" lims:fid="755520" lims:id="755520"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755521" lims:id="755521">Adaptation — rebate for pension entities</MarginalNote><Label>58.62</Label><Text>For the purposes of determining the <DefinedTermEn>provincial pension rebate amount</DefinedTermEn> for a <DefinedTermEn>claim period</DefinedTermEn> (as those terms are defined in subsection 261.01(1) of the Act) of a pension entity that includes October 1, 2016, the description of C in paragraph (a) of the definition <DefinedTermEn>provincial pension rebate amount</DefinedTermEn> in that subsection is adapted as follows if the participating province referred to in that paragraph is Prince Edward Island:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755522" lims:id="755522"><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755523" lims:id="755523"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755524" lims:id="755524"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755525" lims:id="755525"><Formula lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755526" lims:id="755526"><FormulaText>9% + (1% × C<Sub>1</Sub>/C<Sub>2</Sub>)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755527" lims:id="755527"><FormulaTerm>C<Sub>1</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period that are after September 2016, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755528" lims:id="755528"><FormulaTerm>C<Sub>2</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></FormulaGroup></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755530" lims:id="755530">SOR/2016-212, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418802" lims:id="1418802" level="1"><Label>PART 3.6</Label><TitleText>Prince Edward Island — 2023 Rebate Rate Change for Charities and Qualifying Non-Profit Organizations</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:lastAmendedDate="2023-07-13" lims:fid="1418803" lims:id="1418803"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418804" lims:id="1418804">Definitions</MarginalNote><Label>58.63</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418805" lims:id="1418805"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this section.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418806" lims:id="1418806"><Text><DefinedTermEn>initial supply</DefinedTermEn> of property by a person means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418807" lims:id="1418807"><Label>(a)</Label><Text>if any supply by way of sale of the property was made by the person after February 24, 2022 but before 2023, the last supply by way of sale of the property made by the person before 2023; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418808" lims:id="1418808"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the first supply by way of sale of the property made by the person after 2022. (<DefinedTermFr>fourniture initiale</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418809" lims:id="1418809"><Text><DefinedTermEn>rebate entitlement</DefinedTermEn> means the amount of a rebate that a person is entitled to claim under section 259 of the Act in respect of an acquisition of property or that the person would have been so entitled to claim if the property had been acquired for use exclusively in activities that are not commercial activities. (<DefinedTermFr>remboursement admissible</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418810" lims:id="1418810"><Text><DefinedTermEn>specified portion of the basic tax content</DefinedTermEn>, at any time, of property of a person means the amount that would be the basic tax content of the property at that time if only amounts of tax under subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act were included in determining that basic tax content. (<DefinedTermFr>fraction déterminée de teneur en taxe</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418811" lims:id="1418811"><Text><DefinedTermEn>specified tax</DefinedTermEn> means an amount of tax payable under subsection 165(2), section 212.1 or 218.1 or Division IV.1 of Part IX of the Act. (<DefinedTermFr>taxe déterminée</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418812" lims:id="1418812"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418813" lims:id="1418813">Limitation — Prince Edward Island</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of determining the rebate entitlement of a person for a <DefinitionRef>claim period</DefinitionRef>, as defined in subsection 259(1) of the Act, of the person that ends after 2022 in respect of all amounts of specified tax that are payable in respect of an acquisition of property by the person after the person last made a supply of the property by way of sale and that are included in the <DefinitionRef>provincial qualifying amount</DefinitionRef>, as defined in section 2 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-37">Public Service Body Rebate (GST/HST) Regulations</XRefExternal>, in respect of the property for the claim period of the person, or would have been so included if the property had been acquired for use exclusively in activities that are not commercial activities, that rebate entitlement (in this section referred to as the “specified rebate entitlement”) is to be adjusted, as applicable, in accordance with the rules set out in subsection (3) if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418814" lims:id="1418814"><Label>(a)</Label><Text>the property is property of the person at any time before 2023;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418815" lims:id="1418815"><Label>(b)</Label><Text>the person makes a particular taxable supply by way of sale of the property after February 24, 2022;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418816" lims:id="1418816"><Label>(c)</Label><Text>the person is the recipient of another taxable supply of the property (in this section referred to as the “reacquisition”) after the time at which the particular taxable supply was made and an amount of specified tax in respect of the reacquisition becomes payable, or is paid without having become payable, on a particular day that is after 2022;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418817" lims:id="1418817"><Label>(d)</Label><Text>on the last day of the claim period of the person that includes the particular day, or on the last day of the person’s fiscal year that includes that claim period, the person is a <DefinitionRef>charity</DefinitionRef>, as defined in subsection 259(1) of the Act, or a qualifying non-profit organization within the meaning of subsection 259(2) of the Act; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418818" lims:id="1418818"><Label>(e)</Label><Text>the particular taxable supply and the reacquisition of the property are part of a transaction or series of transactions that may not reasonably be considered to have been undertaken or arranged primarily for <Language xml:lang="la">bona fide</Language> purposes other than to, directly or indirectly, benefit in any manner from a change made to the <DefinitionRef>specified provincial percentage</DefinitionRef>, as defined in subsection 259(1) of the Act, applicable to the person in relation to Prince Edward Island as a result of the <XRefExternal reference-type="regulation">Regulations Amending Various GST/HST Regulations, No. 12</XRefExternal> being made.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418819" lims:id="1418819"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418820" lims:id="1418820">Amount of reduction</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of subsection (2), the adjustment rules are the following:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418821" lims:id="1418821"><Label>(a)</Label><Text>if the reacquisition is a supply by way of sale, the specified rebate entitlement is reduced by the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418822" lims:id="1418822"><Formula lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418823" lims:id="1418823"><FormulaText>A − B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418824" lims:id="1418824"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418825" lims:id="1418825"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the amount that would be, if no improvements had been made by the person to the property since the last acquisition of the property by the person and in the absence of this paragraph, the specified portion of the basic tax content of the property at the end of the claim period; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418826" lims:id="1418826"><Label>(b)</Label><Text>if the reacquisition is a supply made otherwise than by way of sale,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418827" lims:id="1418827"><Label>(i)</Label><Text>if the total (in this paragraph referred to as the “total tax”) of all amounts — each of which is an amount of specified tax in respect of an acquisition of the property by the person after the person last made a supply of the property by way of sale that becomes payable, or is paid without having become payable, during the claim period — is less than the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, the specified rebate entitlement is nil, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418828" lims:id="1418828"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply and the total tax minus the amount that would be the specified rebate entitlement in the absence of this subparagraph is less than the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, the specified rebate entitlement is the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418829" lims:id="1418829"><Formula lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418830" lims:id="1418830"><FormulaText>A − B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418831" lims:id="1418831"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the total tax, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418832" lims:id="1418832"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-07-13" lims:enacted-date="2023-07-13" lims:fid="1418834" lims:id="1418834" lims:enactId="1418771">SOR/2023-161, s. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485273" lims:id="1485273" level="1"><Label>PART 3.7</Label><TitleText>New Brunswick — 2024 Rebate Change for Hospital Authorities, School Authorities and Public Colleges</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:lastAmendedDate="2024-06-21" lims:fid="1485274" lims:id="1485274"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485275" lims:id="1485275">Definitions</MarginalNote><Label>58.64</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485276" lims:id="1485276"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this section.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485277" lims:id="1485277"><Text><DefinedTermEn>initial supply</DefinedTermEn> of property by a person means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485278" lims:id="1485278"><Label>(a)</Label><Text>if any supply by way of sale of the property was made by the person after December 1, 2023 but before April 2024, the last supply by way of sale of the property made by the person before April 2024; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485279" lims:id="1485279"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the first supply by way of sale of the property made by the person after March 2024. (<DefinedTermFr>fourniture initiale</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485280" lims:id="1485280"><Text><DefinedTermEn>rebate entitlement</DefinedTermEn> means the amount of a rebate that a person is entitled to claim under section 259 of the Act in respect of an acquisition of property or that the person would have been so entitled to claim if the property had been acquired for use exclusively in activities that are not commercial activities. (<DefinedTermFr>remboursement admissible</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485281" lims:id="1485281"><Text><DefinedTermEn>specified portion of the basic tax content</DefinedTermEn>, at any time, of property of a person means the amount that would be the basic tax content of the property at that time if only amounts of tax under subsection 165(2), sections 212.1 and 218.1 and Division IV.1 of Part IX of the Act were included in determining that basic tax content.  (<DefinedTermFr>fraction déterminée de teneur en taxe</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485282" lims:id="1485282"><Text><DefinedTermEn>specified tax</DefinedTermEn> means an amount of tax payable under subsection 165(2), section 212.1 or 218.1 or Division IV.1 of Part IX of the Act. (<DefinedTermFr>taxe déterminée</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485283" lims:id="1485283"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485284" lims:id="1485284">Limitation — New Brunswick</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of determining the rebate entitlement of a person for a <DefinitionRef>claim period</DefinitionRef>, as defined in subsection 259(1) of the Act, of the person that ends after March 2024 in respect of all amounts of specified tax that are payable in respect of an acquisition of property by the person after the person last made a supply of the property by way of sale and that are included in the <DefinitionRef>provincial qualifying amount</DefinitionRef>, as defined in section 2 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-37">Public Service Body Rebate (GST/HST) Regulations</XRefExternal>, in respect of the property for the claim period of the person, or would have been so included if the property had been acquired for use exclusively in activities that are not commercial activities, that rebate entitlement (in this section referred to as the “specified rebate entitlement”) is to be adjusted, as applicable, in accordance with the rules set out in subsection (3) if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485285" lims:id="1485285"><Label>(a)</Label><Text>the property is property of the person at any time before April 2024;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485286" lims:id="1485286"><Label>(b)</Label><Text>the person makes a particular taxable supply by way of sale of the property after December 1, 2023;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485287" lims:id="1485287"><Label>(c)</Label><Text>the person is the recipient of another taxable supply of the property (in this section referred to as the “reacquisition”) after the time at which the particular taxable supply was made and an amount of specified tax in respect of the reacquisition becomes payable, or is paid without having become payable, on a particular day that is after March 2024;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485288" lims:id="1485288"><Label>(d)</Label><Text>on the last day of the claim period of the person that includes the particular day, or on the last day of the person’s fiscal year that includes that claim period, the person is a hospital authority, school authority or public college; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485289" lims:id="1485289"><Label>(e)</Label><Text>the particular taxable supply and the reacquisition of the property are part of a transaction or series of transactions that may not reasonably be considered to have been undertaken or arranged primarily for <Language xml:lang="la">bona fide</Language> purposes other than to, directly or indirectly, benefit in any manner from a change made to the <DefinitionRef>specified provincial percentage</DefinitionRef>, as defined in subsection 259(1) of the Act, applicable to the person in relation to New Brunswick as a result of the <XRefExternal reference-type="regulation">Regulations Amending Various GST/HST Regulations, No. 13</XRefExternal> being made.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485290" lims:id="1485290"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485291" lims:id="1485291">Amount of reduction</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of subsection (2), the adjustment rules are the following:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485292" lims:id="1485292"><Label>(a)</Label><Text>if the reacquisition is a supply by way of sale, the specified rebate entitlement is reduced by the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485293" lims:id="1485293"><Formula lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485294" lims:id="1485294"><FormulaText>A − B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485295" lims:id="1485295"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485296" lims:id="1485296"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the amount that would be, if no improvements had been made by the person to the property since the last acquisition of the property by the person and in the absence of this paragraph, the specified portion of the basic tax content of the property at the end of the claim period; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485297" lims:id="1485297"><Label>(b)</Label><Text>if the reacquisition is a supply made otherwise than by way of sale,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485298" lims:id="1485298"><Label>(i)</Label><Text>if the total (in this paragraph referred to as the “total tax”) of all amounts — each of which is an amount of specified tax in respect of an acquisition of the property by the person after the person last made a supply of the property by way of sale that becomes payable, or is paid without having become payable, during the claim period — is less than the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, the specified rebate entitlement is nil, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485299" lims:id="1485299"><Label>(ii)</Label><Text>if subparagraph (i) does not apply and the total tax minus the amount that would be the specified rebate entitlement in the absence of this subparagraph is less than the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made, the specified rebate entitlement is the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485300" lims:id="1485300"><Formula lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485301" lims:id="1485301"><FormulaText>A − B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485302" lims:id="1485302"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the total tax, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485303" lims:id="1485303"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the specified portion of the basic tax content of the property at the time at which the initial supply of the property was made.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-06-21" lims:enacted-date="2024-06-21" lims:fid="1485305" lims:id="1485305" lims:enactId="1484657">SOR/2024-151, s. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523640" lims:id="1523640" level="1"><Label>PART 3.8</Label><TitleText>Nova Scotia Transitional Rules — 2025 Rate Change</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:lastAmendedDate="2025-03-06" lims:fid="1523641" lims:id="1523641"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523642" lims:id="1523642">Adaptation — paragraph 172.1(5)(c) of Act</MarginalNote><Label>58.65</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523643" lims:id="1523643"><Label>(1)</Label><Text>If a participating employer of a pension plan acquires property or a service for the purpose of making a supply of all or part of the property or service to a pension entity of the pension plan before April 2025, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(5)(c) of the Act, the amount for Nova Scotia in respect of a taxable supply of all or part of the property or service deemed to have been made under paragraph 172.1(5)(a) of the Act is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(5)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523644" lims:id="1523644"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523645" lims:id="1523645"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Nova Scotia on the last day of the particular fiscal year were 10%; and</Text></FormulaDefinition></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523646" lims:id="1523646"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523647" lims:id="1523647">Adaptation — paragraph 172.1(5.1)(c) of Act</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a participating employer of a pension plan acquires property or a service for the purpose of making a supply of all or part of the property or service to a master pension entity of the pension plan before April 2025, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(5.1)(c) of the Act, the amount for Nova Scotia in respect of a taxable supply of all or part of the property or service deemed to have been made under paragraph 172.1(5.1)(a) of the Act is determined by adapting the description of G in paragraph 172.1(5.1)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523648" lims:id="1523648"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523649" lims:id="1523649" indent-level="2.5"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Nova Scotia on the last day of the particular fiscal year were 10%, and</Text></FormulaDefinition></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523650" lims:id="1523650"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523651" lims:id="1523651">Adaptation — paragraphs 172.1(6)(c) and (7)(c) of Act</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes April 1, 2025, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the value for B in paragraph 172.1(7)(c) of the Act, the amount for Nova Scotia is determined by adapting the description of F in paragraph 172.1(6)(c) of the Act and the description of F in paragraph 172.1(7)(c) of the Act to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523652" lims:id="1523652"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523653" lims:id="1523653"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Nova Scotia on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523654" lims:id="1523654"><Formula lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523655" lims:id="1523655"><FormulaText>10% − (1% × G/H)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523656" lims:id="1523656"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after March 2025, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523657" lims:id="1523657"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523658" lims:id="1523658"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523659" lims:id="1523659">Adaptation — paragraph 172.1(6.1)(c) of Act</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes April 1, 2025, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(6.1)(c) of the Act, the amount for Nova Scotia is determined by adapting the description of G in that paragraph to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523660" lims:id="1523660"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523661" lims:id="1523661"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Nova Scotia on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523662" lims:id="1523662"><Formula lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523663" lims:id="1523663"><FormulaText>10% − (1% × G<Sub>1</Sub>/G<Sub>2</Sub>)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523664" lims:id="1523664"><FormulaTerm>G<Sub>1</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after March 2025, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523665" lims:id="1523665"><FormulaTerm>G<Sub>2</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></ReadAsText></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523666" lims:id="1523666"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523667" lims:id="1523667">Adaptation — paragraph 172.1(7.1)(c) of Act</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>In respect of a fiscal year of a person that includes April 1, 2025, for the purposes of determining the value for B in paragraph 172.1(7.1)(c) of the Act, the amount for Nova Scotia is determined by adapting the description of G in that paragraph to read as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523668" lims:id="1523668"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523669" lims:id="1523669"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the provincial factor in respect of the particular pension plan and the participating province for the particular fiscal year, determined as if the tax rate for Nova Scotia on the last day of the particular fiscal year were the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523670" lims:id="1523670"><Formula lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523671" lims:id="1523671"><FormulaText>10% − (1% × G<Sub>1</Sub>/G<Sub>2</Sub>)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523672" lims:id="1523672"><FormulaTerm>G<Sub>1</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year that are after March 2025, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523673" lims:id="1523673"><FormulaTerm>G<Sub>2</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the particular fiscal year, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></ReadAsText></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523675" lims:id="1523675" lims:enactId="1520703">SOR/2025-77, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:lastAmendedDate="2025-03-06" lims:fid="1523676" lims:id="1523676"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523677" lims:id="1523677">Adaptation — employee and shareholder benefits</MarginalNote><Label>58.66</Label><Text>In respect of the 2025 taxation year, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523678" lims:id="1523678"><Label>(a)</Label><Text>an amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> in computing an individual’s income from an office or employment and the last establishment of the employer at which the individual ordinarily worked, or to which the individual ordinarily reported, in the year in relation to that office or employment is located in Nova Scotia or the Nova Scotia offshore area, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523679" lims:id="1523679"><Label>(b)</Label><Text>an amount is required under subsection 15(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> to be included in computing an individual’s income and the individual is resident in Nova Scotia at the end of the year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523680" lims:id="1523680"><Text>the portion of subclause (I) of the description of A in clause 173(1)(d)(vi)(B) of the Act after sub-subclause 2 is adapted as follows:</Text></ContinuedSectionSubsection><ReadAsText lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523681" lims:id="1523681"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523682" lims:id="1523682"><ContinuedSubclause lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523683" lims:id="1523683"><Text>13.25%, and</Text></ContinuedSubclause></SectionPiece></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523685" lims:id="1523685" lims:enactId="1520703">SOR/2025-77, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:lastAmendedDate="2025-03-06" lims:fid="1523686" lims:id="1523686"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523687" lims:id="1523687">Transitional specified year — subsection 218.1(1.2) of Act</MarginalNote><Label>58.67</Label><Text>For the purpose of determining the tax payable by a person under subsection 218.1(1.2) of the Act for a <DefinitionRef>specified year</DefinitionRef> (as defined in section 217 of the Act) of the person that includes April 1, 2025 and for Nova Scotia or the Nova Scotia offshore area, the tax rate for those participating provinces is deemed to be equal to the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523688" lims:id="1523688"><Formula lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523689" lims:id="1523689"><FormulaText>10% − (1% × A/B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523690" lims:id="1523690"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year that are after March 2025; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523691" lims:id="1523691"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the number of days in the specified year.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523693" lims:id="1523693" lims:enactId="1520703">SOR/2025-77, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:lastAmendedDate="2025-03-06" lims:fid="1523694" lims:id="1523694"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523695" lims:id="1523695">Adaptation — rebate for pension entities</MarginalNote><Label>58.68</Label><Text>For the purposes of determining the <DefinitionRef>provincial pension rebate amount</DefinitionRef> for a <DefinitionRef>claim period</DefinitionRef> (as those terms are defined in subsection 261.01(1) of the Act) of a pension entity that includes April 1, 2025, the description of C in paragraph (a) of the definition <DefinitionRef>provincial pension rebate amount</DefinitionRef> in that subsection is adapted as follows if the participating province referred to in that paragraph is Nova Scotia:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523696" lims:id="1523696"><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523697" lims:id="1523697"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the rate determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523698" lims:id="1523698"><Formula lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523699" lims:id="1523699"><FormulaText>10% − (1% × C<Sub>1</Sub>/C<Sub>2</Sub>)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523700" lims:id="1523700"><FormulaTerm>C<Sub>1</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period that are after March 2025, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523701" lims:id="1523701"><FormulaTerm>C<Sub>2</Sub></FormulaTerm><Text>is the number of days in the claim period, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaDefinition></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-03-06" lims:enacted-date="2025-03-06" lims:fid="1523703" lims:id="1523703" lims:enactId="1520703">SOR/2025-77, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755531" lims:id="755531" level="1"><Label>PART 4</Label><TitleText>Repeal</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="755532" lims:id="755532"><Label>59</Label><Text>[Repeal]</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-07-08" lims:fid="755533" lims:id="755533" level="1"><Label>PART 5</Label><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="755534" lims:id="755534" type="transitional"><Label>60</Label><Text>Sections <XRefInternal>1</XRefInternal> and <XRefInternal>34</XRefInternal> apply as of March 26, 2009, except that the definition <DefinedTermEn>continuous journey</DefinedTermEn> in section <XRefInternal>1</XRefInternal> applies as of February 26, 2010.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="755535" lims:id="755535" type="transitional"><Label>61</Label><Text>Parts 1 and 4 apply to any supply made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="755536" lims:id="755536" type="transitional"><Label>(a)</Label><Text>on or after May 1, 2010; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:fid="755537" lims:id="755537" type="transitional"><Label>(b)</Label><Text>after February 25, 2010 and before May 1, 2010 unless any part of the consideration for the supply becomes due or is paid before May 1, 2010.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="755538" lims:id="755538" type="transitional"><Label>62</Label><Text>Section <XRefInternal>35</XRefInternal> applies to any agreement varied, altered or terminated on or after March 26, 2009 and to any new agreement entered into on or after that day.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="755539" lims:id="755539" type="transitional"><Label>63</Label><Text>Section <XRefInternal>36</XRefInternal> applies to any agreement varied, altered or terminated on or after April 6, 2010 and to any new agreement entered into on or after that day.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="755540" lims:id="755540" type="transitional"><Label>64</Label><Text>Section <XRefInternal>37</XRefInternal> applies to any transaction made on or after March 26, 2009.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-05-31" lims:lastAmendedDate="2010-05-31" lims:fid="755541" lims:id="755541" type="transitional"><Label>65</Label><Text>Part 3 is deemed to have come into force on October 15, 2009.</Text></Section></Body><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>RELATED PROVISIONS</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2011-56, s. 72</TitleText></Heading><Section><Label>72</Label><Text>Section 23 applies to any supply made</Text><Paragraph><Label>(a)</Label><Text>on or after May 1, 2010; and</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(b)</Label><Text>after February 25, 2010 and before May 1, 2010 unless any part of the consideration for the supply becomes due or is paid before May 1, 2010.</Text></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2012-191, s. 65</TitleText></Heading><Section><Label>65</Label><Text>Section 33.1 of the <XRefExternal reference-type="regulation">New Harmonized Value-added Tax System Regulations</XRefExternal>, as enacted by section <XRefInternal>22</XRefInternal>, applies in respect of a supply by way of sale of a specified motor vehicle made</Text><Paragraph><Label>(a)</Label><Text>on or after the day on which these Regulations are published in the <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Canada Gazette</XRefExternal>; or</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(b)</Label><Text>on or after July 1, 2010 and before the day on which these Regulations are published in the <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Canada Gazette</XRefExternal> if</Text><Subparagraph><Label>(i)</Label><Text>the vehicle was delivered or made available in a participating province and was registered under the laws of another province, and</Text></Subparagraph><Subparagraph><Label>(ii)</Label><Text>the supplier,</Text><Clause><Label>(A)</Label><Text>in the case where the other province is a participating province, charged or collected an amount as or on account of tax under subsection 165(2) of the Act in respect of the supply calculated at the tax rate for the other province, and</Text></Clause><Clause><Label>(B)</Label><Text>in the case where the other province is not a participating province, neither charged nor collected an amount as or on account of tax under subsection 165(2) of the Act in respect of the supply.</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2012-191, s. 66</TitleText></Heading><Section><Label>66</Label><Text>Section 33.2 of the <XRefExternal reference-type="regulation">New Harmonized Value-added Tax System Regulations</XRefExternal>, as enacted by section <XRefInternal>22</XRefInternal>, applies in respect of any supply made</Text><Paragraph><Label>(a)</Label><Text>on or after January 1, 2012; or</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(b)</Label><Text>on or after May 1, 2010 and before January 1, 2012 unless the supplier charged or collected tax under subsection 165(2) of the Act in respect of the supply at a rate of 8% on the value of the consideration for the supply.</Text></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2013-44, s. 47</TitleText></Heading><Section><Label>47</Label><Text>Sections 14 and 15 apply to any supply made</Text><Paragraph><Label>(a)</Label><Text>on or after February 1, 2013; and</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(b)</Label><Text>after November 8, 2012 and before February 1, 2013 unless any part of the consideration for the supply becomes due or is paid before February 1, 2013.</Text></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2013-197, s. 10</TitleText></Heading><Section><Label>10</Label><Subsection><Label>(1)</Label><Text>Sections 1 to 3 and 9 apply in respect of a reporting period of a person that ends on or after April 1, 2013.</Text></Subsection><Subsection><Label>(2)</Label><Text>Sections 4 to 6 and 8 apply in respect of a reporting period of a person that ends on or after July 1, 2010.</Text></Subsection></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2016-119, s. 17, as amended by SOR/2016-212, s. 18</TitleText></Heading><Section><Label>17</Label><Text>Section <XRefInternal>1</XRefInternal> applies</Text><Paragraph><Label>(a)</Label><Text>to any supply (other than a supply deemed under subsection 191(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal> to have been made) made on or after July 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(b)</Label><Text>to any supply of a residential complex — being a single unit residential complex or a residential condominium unit — deemed under subsection 191(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal> to have been made on or after July 1, 2016, unless</Text><Subparagraph><Label>(i)</Label><Text>the residential complex is situated in New Brunswick and the supply is deemed to have been made as a consequence of the builder of the complex having given possession or use of the complex to a person under a written agreement, entered into on or before March 30, 2016 for the supply by way of sale of the building or part of it in which the residential unit forming part of the complex is situated, or</Text></Subparagraph><Subparagraph><Label>(ii)</Label><Text>the residential complex is situated in Newfoundland and Labrador and the supply is deemed to have been made as a consequence of the builder of the complex having given possession or use of the complex to a person under a written agreement, entered into on or before May 3, 2016 for the supply by way of sale of the building or part of it in which the residential unit forming part of the complex is situated;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph><Label>(c)</Label><Text>to any supply (other than a supply deemed under Part IX of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal> to have been made) by way of sale of real property made before July 1, 2016 if ownership and possession of the property are transferred to the recipient of the supply on or after that date, unless the real property is a <DefinitionRef>single unit residential complex</DefinitionRef> (as defined in subsection 254(1) of that Act) or a residential condominium unit and the supply is made</Text><Subparagraph><Label>(i)</Label><Text>in New Brunswick under an agreement in writing entered into on or before March 30, 2016, or</Text></Subparagraph><Subparagraph><Label>(ii)</Label><Text>in Newfoundland and Labrador under an agreement in writing entered into on or before May 3, 2016;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph><Label>(d)</Label><Text>to any consideration for a supply (other than a supply by way of sale of real property) made before July 1, 2016 that becomes due, or is paid without having become due, on or after July 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(e)</Label><Text>to goods imported into Canada on or after July 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(f)</Label><Text>to goods imported into Canada before July 1, 2016 that are, on or after that date, accounted for under subsection 32(1), paragraph 32(2)(a) or subsection 32(5) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal> or released in the circumstances set out in paragraph 32(2)(b) of that Act;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(g)</Label><Text>to property brought into New Brunswick, Newfoundland and Labrador or the Newfoundland offshore area on or after July 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(h)</Label><Text>to property that is brought into New Brunswick before July 1, 2016 by a carrier if the property is delivered in New Brunswick to a consignee on or after that date;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(i)</Label><Text>to property that is brought into Newfoundland and Labrador or the Newfoundland offshore area before July 1, 2016 by a carrier if the property is delivered in Newfoundland and Labrador or in the Newfoundland offshore area to a consignee on or after that date;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(j)</Label><Text>for the purpose of determining the tax rate for New Brunswick and Newfoundland and Labrador in determining the amount for each of those provinces that, under subsection 225.2(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal>, is required to be added to, or may be deducted from, the net tax for a reporting period of a financial institution that ends after June 2016; and</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(k)</Label><Text>for the purposes of determining the value of E<Sub>4</Sub> in subsection 7(7) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-28">Games of Chance (GST/HST) Regulations</XRefExternal> for any reporting period that ends on or after February 28, 2017, except that in respect of a reporting period that includes February 28, 2017, clause (A) of that E<Sub>4</Sub> is to be read as follows:</Text><ReadAsText><FormulaGroup><FormulaParagraph><Label>(A)</Label><Text>if the benefit amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> and the last establishment at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the previous calendar year in relation to the individual’s office or employment with the authority is located in a participating province,</Text><FormulaParagraph><Label>(I)</Label><Text>if the participating province is New Brunswick or Newfoundland and Labrador, 13%, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph><Label>(II)</Label><Text>if the participating province is Prince Edward Island, 13.25%, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph><Label>(III)</Label><Text>in any other case, the total of 4% and the tax rate for the participating province;</Text></FormulaParagraph></FormulaParagraph></FormulaGroup></ReadAsText></Paragraph><Paragraph><Label>(l)</Label><Text>for the purposes of determining or calculating any of the following if none of paragraphs (a) to (k) applies:</Text><Subparagraph><Label>(i)</Label><Text>tax in respect of New Brunswick, Newfoundland and Labrador or the Newfoundland offshore area on or after July 1, 2016,</Text></Subparagraph><Subparagraph><Label>(ii)</Label><Text>tax that is not payable in respect of New Brunswick, Newfoundland and Labrador or the Newfoundland offshore area, but would have been payable in respect of that province on or after July 1, 2016 in the absence of certain circumstances described in the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal>, or</Text></Subparagraph><Subparagraph><Label>(iii)</Label><Text>an amount or number, at any time on or after July 1, 2016, by or in accordance with an algebraic formula that makes reference to the tax rate for a participating province if the amount or number is to be determined or calculated in respect of New Brunswick, Newfoundland and Labrador or the Newfoundland offshore area.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2016-212, s. 19</TitleText></Heading><Section><Label>19</Label><Text>Section <XRefInternal>1</XRefInternal> applies</Text><Paragraph><Label>(a)</Label><Text>to any supply (other than a supply deemed under subsection 191(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal> to have been made) made on or after October 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(b)</Label><Text>to any supply of a residential complex — being a single unit residential complex or a residential condominium unit — deemed under subsection 191(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal> to have been made on or after October 1, 2016, unless the supply is deemed to have been made as a consequence of the builder of the complex having given possession or use of the complex to a person under a written agreement, entered into on or before June 16, 2016 for the supply by way of sale of the building or part of it in which the residential unit forming part of the complex is situated;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(c)</Label><Text>to any supply (other than a supply deemed under Part IX of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal> to have been made) by way of sale of real property made before October 1, 2016 if ownership and possession of the property are transferred to the recipient of the supply on or after that date, unless the real property is a <DefinitionRef>single unit residential complex</DefinitionRef> (as defined in subsection 254(1) of that Act) or a residential condominium unit and the supply is made under an agreement in writing entered into on or before June 16, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(d)</Label><Text>to any consideration for a supply (other than a supply by way of sale of real property) made before October 1, 2016 that becomes due, or is paid without having become due, on or after October 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(e)</Label><Text>to goods imported into Canada on or after October 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(f)</Label><Text>to goods imported into Canada before October 1, 2016 that are, on or after that date, accounted for under subsection 32(1), paragraph 32(2)(a) or subsection 32(5) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal> or released in the circumstances set out in paragraph 32(2)(b) of that Act;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(g)</Label><Text>to property brought into Prince Edward Island on or after October 1, 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(h)</Label><Text>to property that is brought into Prince Edward Island before October 1, 2016 by a carrier if the property is delivered in Prince Edward Island to a consignee on or after that date;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(i)</Label><Text>for the purpose of determining the tax rate for Prince Edward Island in determining the amount for that province that, under subsection 225.2(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal>, is required to be added to, or may be deducted from, the net tax for a reporting period of a financial institution that ends after September 2016;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(j)</Label><Text>for the purposes of determining the value of E<Sub>4</Sub> in subsection 7(7) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-91-28">Games of Chance (GST/HST) Regulations</XRefExternal> for any reporting period that ends on or after February 28, 2017, except that in respect of a reporting period that includes February 28, 2017, clause (A) of that E<Sub>4</Sub> is to be read as follows:</Text><ReadAsText><FormulaGroup><FormulaParagraph><Label>(A)</Label><Text>if the benefit amount is required to be included under paragraph 6(1)(a) or (e) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal> and the last establishment at which the individual ordinarily worked or to which the individual ordinarily reported in the previous calendar year in relation to the individual’s office or employment with the authority is located in a participating province,</Text><FormulaParagraph><Label>(I)</Label><Text>if the participating province is New Brunswick or Newfoundland and Labrador, 13 %,</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph><Label>(II)</Label><Text>if the participating province is Prince Edward Island, 13.25%, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph><Label>(III)</Label><Text>in any other case, the total of 4% and the tax rate for the participating province, and</Text></FormulaParagraph></FormulaParagraph></FormulaGroup></ReadAsText></Paragraph><Paragraph><Label>(k)</Label><Text>for the purposes of determining or calculating any of the following if none of paragraphs (a) to (j) applies:</Text><Subparagraph><Label>(i)</Label><Text>tax in respect of Prince Edward Island on or after October 1, 2016,</Text></Subparagraph><Subparagraph><Label>(ii)</Label><Text>tax that is not payable in respect of Prince Edward Island, but would have been payable in respect of that province on or after October 1, 2016 in the absence of certain circumstances described in the <XRefExternal reference-type="act" link="E-15">Excise Tax Act</XRefExternal>, or</Text></Subparagraph><Subparagraph><Label>(iii)</Label><Text>an amount or number, at any time on or after October 1, 2016, by or in accordance with an algebraic formula that makes reference to the tax rate for a participating province if the amount or number is to be determined or calculated in respect of Prince Edward Island.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2019-59, s. 48</TitleText></Heading><Section><Label>48</Label><Text>Section <XRefInternal>25</XRefInternal> applies in respect of fiscal years of a person beginning after July 21, 2016.</Text></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>SOR/2025-77</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-04-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>SOR/2025-77</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-03-06</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>SOR/2024-151</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-06-21</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>SOR/2023-161</AmendmentCitation><AmendmentDate>2023-07-13</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>SOR/2019-59</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-03-04</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>