<?xml version="1.0"?><Statute lims:pit-date="2024-08-19" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2024-08-19" lims:current-date="2024-09-16" lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202885" lims:id="202885" bill-origin="commons" bill-type="govt-public" in-force="yes" xml:lang="en" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202886" lims:id="202886"><LongTitle lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="202887" lims:id="1201237">An Act respecting the export, transfer and brokering of goods and technology and the import of goods</LongTitle><ShortTitle lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202888" lims:id="202888" status="official">Export and Import Permits Act</ShortTitle><RunningHead lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202889" lims:id="202889">Export and Import Permits</RunningHead><BillHistory lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202890" lims:id="202890"><Stages lims:inforce-start-date="2017-09-21" stage="consolidation"><Date><YYYY>2024</YYYY><MM>9</MM><DD>17</DD></Date></Stages></BillHistory><Chapter lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202892" lims:id="202892"><ConsolidatedNumber official="yes">E-19</ConsolidatedNumber></Chapter></Identification><Body lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202893" lims:id="202893"><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202894" lims:id="202894" level="1"><TitleText>Short Title</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="202895" lims:id="202895"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="202896" lims:id="202896">Short title</MarginalNote><Label>1</Label><Text>This Act may be cited as the <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Export and Import Permits Act</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="202898" lims:id="202898">R.S., c. E-17, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202899" lims:id="202899" level="1"><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:lastAmendedDate="2021-04-01" lims:fid="202900" lims:id="202900"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202901" lims:id="202901">Definitions</MarginalNote><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202902" lims:id="202902"><Label>(1)</Label><Text>In this Act,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202903" lims:id="202903"><Text><DefinedTermEn>Area Control List</DefinedTermEn> means a list of countries established under section 4; (<DefinedTermFr>liste des pays visés</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202904" lims:id="202904"><Text><DefinedTermEn>Automatic Firearms Country Control List</DefinedTermEn> means a list of countries established under section 4.1; (<DefinedTermFr>liste des pays désignés (armes automatiques)</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201334" lims:id="1201334"><Text><DefinedTermEn>broker</DefinedTermEn> means to arrange or negotiate a transaction that relates to the movement of goods or technology included in a Brokering Control List from a foreign country to another foreign country, including a transaction referred to in subsection (1.1); (<DefinedTermFr>courtage</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201335" lims:id="1201335"><Text><DefinedTermEn>Brokering Control List</DefinedTermEn> means a list of goods and technology established under section 4.11; (<DefinedTermFr>liste des marchandises de courtage contrôlé</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202905" lims:id="202905"><Text><DefinedTermEn>CCFTA</DefinedTermEn> has the same meaning as <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-1.6">Canada-Chile Free Trade Agreement Implementation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>ALÉCC</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202906" lims:id="202906"><Text><DefinedTermEn>CCRFTA</DefinedTermEn> has the same meaning as <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act">Canada — Costa Rica Free Trade Agreement Implementation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>ALÉCCR</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202907" lims:id="202907"><Text><DefinedTermEn>CETA</DefinedTermEn> has the same meaning as <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in section 2 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-4.8">Canada–European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>AÉCG</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202908" lims:id="202908"><Text><DefinedTermEn>CHFTA</DefinedTermEn> has the same meaning as <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in section 2 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-6.10">Canada–Honduras Economic Growth and Prosperity Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>ALÉCH</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202909" lims:id="202909"><Text><DefinedTermEn>Chile</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Chili</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202910" lims:id="202910"><Text><DefinedTermEn>CIFTA</DefinedTermEn> has the same meaning as <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-6.4">Canada-Israel Free Trade Agreement Implementation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>ALÉCI</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202911" lims:id="202911"><Text><DefinedTermEn>Colombia</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Colombie</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202912" lims:id="202912"><Text><DefinedTermEn>Costa Rica</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Costa Rica</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202913" lims:id="202913"><Text><DefinedTermEn>CPTPP</DefinedTermEn> has the same meaning as <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in section <XRefInternal>2</XRefInternal> of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-36.45">Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership Implementation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>PTPGP</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202914" lims:id="202914"><Text><DefinedTermEn>CPTPP country</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>pays PTPGP</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291228" lims:id="1291228"><Text><DefinedTermEn>CUKTCA</DefinedTermEn> has the meaning assigned by the definition <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in section 2 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.56">Canada–United Kingdom Trade Continuity Agreement Implementation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>ACCCRU</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291229" lims:id="1291229"><Text><DefinedTermEn>CUKTCA beneficiary</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>bénéficiaire de l’ACCCRU</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253565" lims:id="1253565"><Text><DefinedTermEn>CUSMA</DefinedTermEn> has the meaning assigned by the definition <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in section <XRefInternal>2</XRefInternal> of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.65">Canada–United States–Mexico Agreement Implementation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>ACEUM</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253566" lims:id="1253566"><Text><DefinedTermEn>CUSMA country</DefinedTermEn> means a country that is a party to CUSMA; (<DefinedTermFr>pays ACEUM</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202915" lims:id="202915"><Text><DefinedTermEn>data</DefinedTermEn> means representations, in any form, of information or concepts; (<DefinedTermFr>données</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202916" lims:id="202916"><Text><DefinedTermEn>EU country or other CETA beneficiary</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>pays de l’Union européenne ou autre bénéficiaire de l’AÉCG</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202917" lims:id="202917"><Text><DefinedTermEn>export allocation</DefinedTermEn> means an export allocation issued under paragraph 6.2(2)(b) or 6.3(3)(b); (<DefinedTermFr>autorisation d’exportation</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202918" lims:id="202918"><Text><DefinedTermEn>Export Control List</DefinedTermEn> means a list of goods and technology established under section 3; (<DefinedTermFr>liste des marchandises d’exportation contrôlée</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201336" lims:id="1201336"><Text><DefinedTermEn>foreign country</DefinedTermEn> means a country other than Canada; (<DefinedTermFr>pays étranger</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202919" lims:id="202919"><Text><DefinedTermEn>Free Trade Agreement</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 70]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202920" lims:id="202920"><Text><DefinedTermEn>free trade partner</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="202921" lims:id="1253563"><Label>(a)</Label><Text>a CUSMA country,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202922" lims:id="202922"><Label>(a.1)</Label><Text>an EU country or other CETA beneficiary,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202923" lims:id="202923"><Label>(a.2)</Label><Text>CPTPP country,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="202924" lims:id="1291217"><Label>(b)</Label><Text>Chile,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="202925" lims:id="1291219"><Label>(c)</Label><Text>Israel or another CIFTA beneficiary, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291216" lims:id="1291216"><Label>(d)</Label><Text>a CUKTCA beneficiary; (<DefinedTermFr>partenaire de libre-échange</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202926" lims:id="202926"><Text><DefinedTermEn>goods imported from a NAFTA country</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 70]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202927" lims:id="202927"><Text><DefinedTermEn>goods imported from Israel or another CIFTA beneficiary</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, 1997, c. 36, s. 207]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202928" lims:id="202928"><Text><DefinedTermEn>Honduras</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Honduras</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202929" lims:id="202929"><Text><DefinedTermEn>import allocation</DefinedTermEn> means an import allocation issued under paragraph 6.2(2)(b); (<DefinedTermFr>autorisation d’importation</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202930" lims:id="202930"><Text><DefinedTermEn>Import Control List</DefinedTermEn> means a list of goods established under section 5; (<DefinedTermFr>liste des marchandises d’importation contrôlée</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202931" lims:id="202931"><Text><DefinedTermEn>imported from Israel or another CIFTA beneficiary</DefinedTermEn> has the meaning assigned by regulations made under section 52 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>importé d’Israël ou d’un autre bénéficiaire de l’ALÉCI</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202932" lims:id="202932"><Text><DefinedTermEn>Israel or another CIFTA beneficiary</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Israël ou autre bénéficiaire de l’ALÉCI</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202933" lims:id="202933"><Text><DefinedTermEn>Minister</DefinedTermEn> means such member of the Queen’s Privy Council for Canada as is designated by the Governor in Council as the Minister for the purposes of this Act; (<DefinedTermFr>ministre</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="202934" lims:id="1253561"><Text><DefinedTermEn>NAFTA</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, 2020, c. 1, s. 40]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="202935" lims:id="1253562"><Text><DefinedTermEn>NAFTA country</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, 2020, c. 1, s. 40]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201337" lims:id="1201337"><Text><DefinedTermEn>organization</DefinedTermEn> has the same meaning as in section 2 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Criminal Code</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>organisation</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202936" lims:id="202936"><Text><DefinedTermEn>Panama</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Panama</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202937" lims:id="202937"><Text><DefinedTermEn>Peru</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Pérou</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202938" lims:id="202938"><Text><DefinedTermEn>record</DefinedTermEn> means any material on which data are recorded or marked and which is capable of being read or understood by a person or a computer system or other device; (<DefinedTermFr>registre</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202939" lims:id="202939"><Text><DefinedTermEn>resident of Canada</DefinedTermEn> means, in the case of a natural person, a person who ordinarily resides in Canada and, in the case of a corporation, a corporation having its head office in Canada or operating a branch office in Canada; (<DefinedTermFr>résident du Canada</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202940" lims:id="202940"><Text><DefinedTermEn>softwood lumber agreement</DefinedTermEn> means the Softwood Lumber Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America signed on September 12, 2006 and amended on October 12, 2006, and includes any rectifications made to it before its ratification by Canada; (<DefinedTermFr>accord sur le bois d’oeuvre</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="202941" lims:id="1201333"><Text><DefinedTermEn>technology</DefinedTermEn> includes technical data, technical assistance and information necessary for the development, production or use of an article included in an Export Control List or a Brokering Control List; (<DefinedTermFr>technologie</DefinedTermFr>) </Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202942" lims:id="202942"><Text><DefinedTermEn>transfer</DefinedTermEn> means, in relation to technology, to dispose of it or disclose its content in any manner from a place in Canada to a place outside Canada; (<DefinedTermFr>transfert</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202943" lims:id="202943"><Text><DefinedTermEn>World Trade Organization Agreement</DefinedTermEn> has the same meaning as the word <DefinitionRef>Agreement</DefinitionRef> in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="W-11.8">World Trade Organization Agreement Implementation Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>Accord sur l’Organisation mondiale du commerce</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201338" lims:id="1201338"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201339" lims:id="1201339">Transaction — brokering</MarginalNote><Label>(1.1)</Label><Text>For the purpose of the definition <DefinitionRef>broker</DefinitionRef>, a transaction that relates to the movement of goods or technology includes a transaction that relates to its acquisition or disposition, and a transaction that relates to the movement of technology also includes a transaction that relates to the disclosure of its contents.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202944" lims:id="202944"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202945" lims:id="202945">Goods imported from certain countries</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of this Act, goods are imported from one of the following countries or territories if they are shipped directly to Canada from that country or territory, within the meaning of sections 17 and 18 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>:</Text><Provision lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253568" lims:id="1253568" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="yes"><Text>a CUSMA country</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202947" lims:id="202947" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="yes"><Text>an EU country or other CETA beneficiary</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202948" lims:id="202948" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="yes"><Text>Chile</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202949" lims:id="202949" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="yes"><Text>Costa Rica</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202950" lims:id="202950" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="yes"><Text>CPTPP country</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291230" lims:id="1291230" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="yes"><Text>CUKTCA beneficiary</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202951" lims:id="202951" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="yes"><Text>Honduras</Text></Provision></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="202953" lims:id="202953">R.S., 1985, c. E-19, s. 2; 1988, c. 65, s. 116; 1991, c. 28, s. 1; 1993, c. 44, s. 146; 1994, c. 47, s. 100; 1996, c. 33, s. 57; 1997, c. 14, s. 70, c. 36, s. 207; 2001, c. 28, s. 47; 2004, c. 15, s. 53; 2006, c. 13, s. 109; 2009, c. 16, s. 52; 2010, c. 4, s. 44; 2012, c. 26, s. 51; 2014, c. 14, s. 17; 2017, c. 6, s. 15; 2018, c. 23, s. 14</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201332" lims:id="1201332" lims:enactId="1038959">2018, c. 26, s. 3</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253569" lims:id="1253569" lims:enactId="1237592">2020, c. 1, s. 40</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291231" lims:id="1291231" lims:enactId="1288312">2021, c. 1, s. 16</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202954" lims:id="202954" level="1"><TitleText>Establishment of Control Lists</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="202955" lims:id="202955"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202956" lims:id="202956">Export control list of goods and technology</MarginalNote><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202957" lims:id="202957"><Label>(1)</Label><Text>The Governor in Council may establish a list of goods and technology, to be called an Export Control List, including therein any article the export or transfer of which the Governor in Council deems it necessary to control for any of the following purposes:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202958" lims:id="202958"><Label>(a)</Label><Text>to ensure that arms, ammunition, implements or munitions of war, naval, army or air stores or any articles deemed capable of being converted thereinto or made useful in the production thereof or otherwise having a strategic nature or value will not be made available to any destination where their use might be detrimental to the security of Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202959" lims:id="202959"><Label>(b)</Label><Text>to ensure that any action taken to promote the further processing in Canada of a natural resource that is produced in Canada is not rendered ineffective by reason of the unrestricted exportation of that natural resource;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202960" lims:id="202960"><Label>(c)</Label><Text>to limit or keep under surveillance the export of any raw or processed material that is produced in Canada in circumstances of surplus supply and depressed prices and that is not a produce of agriculture;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202961" lims:id="202961"><Label>(c.1)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1999, c. 31, s. 88]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202962" lims:id="202962"><Label>(d)</Label><Text>to implement an intergovernmental arrangement or commitment;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="202963" lims:id="1201341"><Label>(e)</Label><Text>to ensure that there is an adequate supply and distribution of the article in Canada for defence or other needs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="202964" lims:id="1201342"><Label>(f)</Label><Text>to ensure the orderly export marketing of any goods that are subject to a limitation imposed by any country or customs territory on the quantity of the goods that, on importation into that country or customs territory in any given period, is eligible for the benefit provided for goods imported within that limitation; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201343" lims:id="1201343"><Label>(g)</Label><Text>to facilitate the collection of information in respect of the exportation of goods that were, are, or are likely to be, the subject of trade investigations or trade disputes.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202965" lims:id="202965"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202966" lims:id="202966">Conditions</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>The description of goods set out in the Export Control List may contain conditions that are based on approvals, classifications or determinations made by specified persons or specified government entities, including foreign government entities.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202968" lims:id="202968">R.S., 1985, c. E-19, s. 3; R.S., 1985, c. 12 (3rd Supp.), s. 26; 1999, c. 31, s. 88; 2004, c. 15, s. 54; 2006, c. 13, s. 110; 2017, c. 6, s. 16(F)</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201340" lims:id="1201340" lims:enactId="1038968">2018, c. 26, s. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="202969" lims:id="202969"><Label>3.1</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1999, c. 31, s. 89]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2007-03-31" lims:fid="202970" lims:id="202970"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="202971" lims:id="202971">Area control list of countries</MarginalNote><Label>4</Label><Text>The Governor in Council may establish a list of countries, to be called an Area Control List, including therein any country to which the Governor in Council deems it necessary to control the export or transfer of any goods or technology.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="202973" lims:id="202973">R.S., 1985, c. E-19, s. 4; 2004, c. 15, s. 55</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="202974" lims:id="1201345"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201346" lims:id="1201346">Automatic Firearms Country Control List</MarginalNote><Label>4.1</Label><Text>The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister made after consultation with the Minister of National Defence, establish a list of countries, to be called an Automatic Firearms Country Control List, to which the Governor in Council considers it appropriate to permit the export of any of the following that is included in an Export Control List, or any component or part of any such thing:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201347" lims:id="1201347"><Label>(a)</Label><Text>a prohibited firearm described in paragraph (c) or (d) of the definition <DefinitionRef>prohibited firearm</DefinitionRef> in subsection 84(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Criminal Code</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201348" lims:id="1201348"><Label>(b)</Label><Text>a prohibited weapon described in paragraph (b) of the definition <DefinitionRef>prohibited weapon</DefinitionRef> in that subsection; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201349" lims:id="1201349"><Label>(c)</Label><Text>a prohibited device described in paragraph (a) or (d) of the definition <DefinitionRef>prohibited device</DefinitionRef> in that subsection.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="202981" lims:id="202981">1991, c. 28, s. 2; 1995, c. 39, s. 171</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201344" lims:id="1201344" lims:enactId="1038970">2018, c. 26, s. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="1201350" lims:id="1201350"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201351" lims:id="1201351">Brokering Control List</MarginalNote><Label>4.11</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201352" lims:id="1201352"><Label>(1)</Label><Text>The Governor in Council may establish a list of goods and technology, to be called a Brokering Control List, including in it any article that is included in an Export Control List the brokering of which the Governor in Council considers it necessary to control.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201353" lims:id="1201353"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201354" lims:id="1201354">Conditions</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>The description of any article set out in the Brokering Control List may contain conditions that are based on approvals, classifications or determinations made by specified persons or specified government entities, including foreign government entities. For greater certainty, those conditions may differ from any conditions set out in the description of that article in the Export Control List.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201356" lims:id="1201356" lims:enactId="1038970">2018, c. 26, s. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="202982" lims:id="202982"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202983" lims:id="202983">Definitions</MarginalNote><Label>4.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202984" lims:id="202984"><Label>(1)</Label><Text>In section 5,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="202985" lims:id="1253570"><Text><DefinedTermEn>contribute importantly</DefinedTermEn>, in respect of goods imported from a CUSMA country or from Chile, means to be an important cause, but not necessarily the most important cause; (<DefinedTermFr>contribuer de manière importante</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202986" lims:id="202986"><Text><DefinedTermEn>principal cause</DefinedTermEn> means an important cause that is no less important than any other cause; (<DefinedTermFr>cause principale</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202987" lims:id="202987"><Text><DefinedTermEn>serious injury</DefinedTermEn> means, in relation to domestic producers of like or directly competitive goods, a significant overall impairment in the position of the domestic producers; (<DefinedTermFr>dommage grave</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="202988" lims:id="1253571"><Text><DefinedTermEn>surge</DefinedTermEn>, in respect of goods imported from</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253572" lims:id="1253572"><Label>(a)</Label><Text>a CUSMA country, means a significant increase in imports over the trend for a recent representative base period, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253573" lims:id="1253573"><Label>(b)</Label><Text>Chile, has the meaning given that word by Article F-05 of CCFTA; (<DefinedTermFr>augmentation subite</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202989" lims:id="202989"><Text><DefinedTermEn>threat of serious injury</DefinedTermEn> means serious injury that, on the basis of facts, and not merely of allegation, conjecture or remote possibility, is clearly imminent. (<DefinedTermFr>menace de dommage grave</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202990" lims:id="202990"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202991" lims:id="202991">Application of definition in regulations</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Any regulations made under paragraph 40(b) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal> defining “like or directly competitive goods” apply for the purposes of sections 5 and 5.4.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-04-01" lims:fid="202993" lims:id="202993">1994, c. 47, s. 102; 1996, c. 33, s. 58; 1997, c. 14, s. 71; 2002, c. 19, s. 12; 2009, c. 16, s. 53; 2010, c. 4, s. 45; 2012, c. 26, s. 52</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253574" lims:id="1253574" lims:enactId="1237606">2020, c. 1, s. 41</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="202994" lims:id="202994"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202995" lims:id="202995">Import control list of goods</MarginalNote><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202996" lims:id="202996"><Label>(1)</Label><Text>The Governor in Council may establish a list of goods, to be called an Import Control List, including therein any article the import of which the Governor in Council deems it necessary to control for any of the following purposes:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202997" lims:id="202997"><Label>(a)</Label><Text>to ensure, in accordance with the needs of Canada, the best possible supply and distribution of an article that is scarce in world markets or in Canada or is subject to governmental controls in the countries of origin or to allocation by intergovernmental arrangement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202998" lims:id="202998"><Label>(b)</Label><Text>to restrict, for the purpose of supporting any action taken under the <XRefExternal reference-type="act">Farm Products Marketing Agencies Act</XRefExternal>, the importation in any form of a like article to one produced or marketed in Canada the quantities of which are fixed or determined under that Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="202999" lims:id="202999"><Label>(c)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1994, c. 47, s. 220]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203000" lims:id="203000"><Label>(c.1)</Label><Text>to restrict the importation of arms, ammunition, implements or munitions of war, army, naval or air stores, or any articles deemed capable of being converted thereinto or made useful in the production thereof;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203001" lims:id="203001"><Label>(d)</Label><Text>to implement an action taken under the <XRefExternal reference-type="act" link="A-3.7">Agricultural Marketing Programs Act</XRefExternal> or the <XRefExternal reference-type="act" link="C-15">Canadian Dairy Commission Act</XRefExternal>, with the object or effect of supporting the price of the article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203002" lims:id="203002"><Label>(e)</Label><Text>to implement an intergovernmental arrangement or commitment; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203003" lims:id="203003"><Label>(f)</Label><Text>to prevent the frustration or circumvention of the Agreement on Textiles and Clothing in Annex 1A of the World Trade Organization Agreement by the importation of goods that are like or directly competitive with goods to which the Agreement on Textiles and Clothing applies.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203004" lims:id="203004"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203005" lims:id="203005">Statement or summary to be laid before Parliament</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Where any goods are included in the Import Control List for the purpose of ensuring supply or distribution of goods subject to allocation by intergovernmental arrangement or for the purpose of implementing an intergovernmental arrangement or commitment, a statement of the effect or a summary of the arrangement or commitment, if it has not previously been laid before Parliament, shall be laid before Parliament not later than fifteen days after the order of the Governor in Council including those goods in the Import Control List is published in the <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Canada Gazette</XRefExternal> pursuant to the <XRefExternal reference-type="act" link="S-22">Statutory Instruments Act</XRefExternal> or, if Parliament is not then sitting, on any of the first fifteen days next thereafter that either House of Parliament is sitting.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203006" lims:id="203006"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203007" lims:id="203007">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 20 or 26 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that goods of any kind are being imported or are likely to be imported into Canada at such prices, in such quantities and under such conditions as to cause or threaten serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods, any goods of the same kind may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List, for the purpose of limiting the importation of such goods to the extent and, subject to subsection (7), for the period that in the opinion of the Governor in Council is necessary to prevent or remedy the injury.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203008" lims:id="203008"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203009" lims:id="203009">Prohibition against further orders</MarginalNote><Label>(3.1)</Label><Text>No order may be made under subsection (3) with respect to goods that have already been the subject of an order made under that subsection or subsection 55(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> unless, after the expiry of the order and any related orders made under subsection (3.2) or (4.1) or under section 60 or subsection 63(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>, there has elapsed a period equal to the greater of two years and the total period during which the order or orders were in effect.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203010" lims:id="203010"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203011" lims:id="203011">Extension order</MarginalNote><Label>(3.2)</Label><Text>The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, make an extension order including on the Import Control List any goods with respect to which an order has been made under this subsection or subsection (3) or (4.1) or under subsection 55(1), section 60 or subsection 63(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> if, at any time before the order expires, it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 30.07 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203012" lims:id="203012"><Label>(a)</Label><Text>an order continues to be necessary to prevent or remedy serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203013" lims:id="203013"><Label>(b)</Label><Text>there is evidence that the domestic producers are adjusting, as determined in accordance with any regulations made under paragraph 40(b) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203014" lims:id="203014"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203015" lims:id="203015">Period and revocation of extension orders</MarginalNote><Label>(3.3)</Label><Text>Every extension order made under subsection (3.2) shall, subject to this section, remain in effect for the period that is specified in the order, but the total of the specified period and the periods during which the goods were previously subject to any related orders made under subsection (3), (3.2) or (4.1) or under subsection 55(1), section 60 or subsection 63(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> shall not exceed eight years.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203016" lims:id="203016"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203017" lims:id="203017">Exception for goods imported from certain countries</MarginalNote><Label>(3.4)</Label><Text>An order made under subsection (3) or (3.2) may exclude goods of any kind imported from a country listed in Schedule 1 if it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on the basis of a report under the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that the quantity of those goods being imported is not a principal cause of serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203018" lims:id="203018"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203019" lims:id="203019">Exception for goods imported from a free trade partner</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Notwithstanding subsections (3) and (3.2), an order made under those subsections may apply to goods imported from a free trade partner only if it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made on the basis of an inquiry under section 20, 26 or 30.07 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203020" lims:id="203020"><Label>(a)</Label><Text>the quantity of those goods represents a substantial share of the quantity of goods of the same kind imported into Canada from all countries;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203021" lims:id="1253575"><Label>(b)</Label><Text>in the case of goods imported from a CUSMA country, the quantity of those goods, alone or, in exceptional circumstances, together with the quantity of goods of the same kind imported from each other CUSMA country, contributes importantly to the serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203022" lims:id="203022"><Label>(c)</Label><Text>in the case of goods imported from any other free trade partner, the quantity of those goods contributes importantly to the serious injury or threat of serious injury to domestic producers of like or directly competitive goods.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203023" lims:id="203023"><Label>(4.01) to (4.05)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 72]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203024" lims:id="203024"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203025" lims:id="203025">New order with respect to goods imported from a free trade partner</MarginalNote><Label>(4.1)</Label><Text>If an order has been made under subsection (3) or (3.2) that does not, by virtue of subsection (4), apply to goods imported from a free trade partner and it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made on the basis of an inquiry under section 30.01 or 30.011 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203026" lims:id="203026"><Label>(a)</Label><Text>there has been a surge of like goods imported from that free trade partner on or after the coming into force of the order, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203027" lims:id="203027"><Label>(b)</Label><Text>as a result of the surge, the effectiveness of the order is being undermined,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203028" lims:id="203028"><Text>any goods of the same kind imported into Canada from that free trade partner may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List for the purpose of limiting their importation to prevent the undermining of the effectiveness of the order made under subsection (3) or (3.2).</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203029" lims:id="203029"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203030" lims:id="203030">Order to specify</MarginalNote><Label>(4.2)</Label><Text>An order made under subsection (3) or (3.2) must state whether it applies to goods imported from a free trade partner.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203031" lims:id="203031"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203032" lims:id="203032">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(4.3)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to goods imported from a free trade partner, the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information if those goods are goods</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203033" lims:id="203033"><Label>(a)</Label><Text>to which an order made under subsection (3) or (3.2) does not apply by virtue of subsection (4); or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203034" lims:id="203034"><Label>(b)</Label><Text>to which an order made under subsection 55(1) or 63(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> does not apply because the goods did not meet the conditions set out in subsection 59(1) or 63(4) of that Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203035" lims:id="203035"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203036" lims:id="203036">Revocation or amendment of inclusion order</MarginalNote><Label>(4.4)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that an order including any goods on the Import Control List under subsection (3), (3.2) or (4.1) should be revoked or amended, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, by order, revoke the order or amend it.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203037" lims:id="203037"><Label>(4.5) to (4.92)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 72]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203038" lims:id="203038"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203039" lims:id="203039">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council on a report of the Minister made as described in subsection (3) that goods of any kind are being imported or are likely to be imported into Canada at such prices, in such quantities and under such conditions as to make it advisable to collect information with respect to the importation of those goods in order to ascertain whether the importation is causing or threatening injury to domestic producers of like or directly competitive goods, any goods of the same kind may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203040" lims:id="203040"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203041" lims:id="203041">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If, for the purpose of facilitating the implementation of action taken under subsection 14(2), section 35, 39 or 43, paragraph 53(2)(d), subsection 55(1), section 60 or subsection 63(1) or 82(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>, the Governor in Council considers it necessary to control the importation of any goods or collect information with respect to their importation, the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List for that purpose.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203042" lims:id="203042"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203043" lims:id="203043">Goods deemed to be removed from List</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Where goods are included on the Import Control List by order of the Governor in Council under subsection (3), (5) or (6), the goods shall be deemed to be removed from that List</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203044" lims:id="203044"><Label>(a)</Label><Text>on the expiration of the period of four years after the day on which they are included on the List by the order; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203045" lims:id="203045"><Label>(b)</Label><Text>if the order specifies a day prior to the expiration of the period referred to in paragraph (a) on which they shall be deemed to be removed from that List, on the day specified in the order.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203046" lims:id="203046"><Label>(7.1) and (7.2)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 72]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203047" lims:id="203047"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203048" lims:id="203048">Goods imported from a free trade partner</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>If goods imported from a free trade partner are included on the Import Control List by order of the Governor in Council under subsection (4.1) or (4.3), the goods are deemed to be removed from that List on the earlier of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203049" lims:id="203049"><Label>(a)</Label><Text>the day specified in the order, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203050" lims:id="203050"><Label>(b)</Label><Text>the day on which</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203051" lims:id="203051"><Label>(i)</Label><Text>in the case of an order under subsection (4.1) or under subsection (4.3) in respect of goods referred to in paragraph (4.3)(a), goods of the same kind imported from any other country that were included on that List by an order made under subsection (3) are removed from that List, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203052" lims:id="203052"><Label>(ii)</Label><Text>in the case of an order under subsection (4.3) in respect of goods referred to in paragraph (4.3)(b), the order under subsection 55(1) or 63(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> that applies to goods of the same kind imported from any other country ceases to have effect.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203053" lims:id="203053"><Label>(9)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 72]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203055" lims:id="203055">R.S., 1985, c. E-19, s. 5; R.S., 1985, c. 1 (2nd Supp.), s. 213, c. 41 (3rd Supp.), s. 127, c. 47 (4th Supp.), s. 52; 1988, c. 65, s. 117; 1993, c. 34, s. 67, c. 44, s. 147; 1994, c. 47, ss. 103, 220; 1996, c. 33, s. 59; 1997, c. 14, s. 72, c. 20, s. 54, c. 36, s. 208; 2009, c. 16, s. 54; 2010, c. 4, s. 46; 2012, c. 26, s. 53; 2017, c. 6, s. 17</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253576" lims:id="1253576" lims:enactId="1237610">2020, c. 1, s. 42</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203056" lims:id="203056"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203057" lims:id="203057">Addition to Export Control List or Import Control List</MarginalNote><Label>5.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203058" lims:id="203058"><Label>(1)</Label><Text>Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the exportation or importation of a certain type of steel or a certain product made of steel that is, in the opinion of the Minister, traded in world markets in circumstances of surplus supply and depressed prices and where a significant proportion of world trade in that type of steel or that product is subject to control through the use of non-tariff measure, the Governor in Council may, by order, include, subject to subsection (2), that type of steel or that product on the Export Control List or the Import Control List or on both for the purpose of facilitating the collection of that information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203059" lims:id="203059"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203060" lims:id="203060">Deemed removal from List</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Where any type of steel or any product has been included on the Export Control List or the Import Control List by order of the Governor in Council under subsection (1), that type of steel or that product shall be deemed to be removed from the applicable List on the expiration of the period of three years from the day on which it was included on that List or on such day prior to the expiration of that period as may be specified in the order.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203061" lims:id="203061"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203062" lims:id="203062">Tabling of statistical summary in Parliament</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>The Minister shall, as soon as possible after the end of each calendar year, prepare a statistical summary of any information collected during that year pursuant to subsection (1) and shall cause a copy of that summary to be laid before each House of Parliament forthwith on the completion thereof or, if either House of Parliament is not then sitting, on any of the first fifteen days next thereafter that it is sitting.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203064" lims:id="203064">R.S., 1985, c. 13 (3rd Supp.), s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203065" lims:id="203065"><Label>5.11</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 73]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2017-09-21" lims:fid="203066" lims:id="203066"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203067" lims:id="203067">Addition to Export Control List or Import Control List — Schedule 2</MarginalNote><Label>5.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203068" lims:id="203068"><Label>(1)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the exportation or importation of any goods in respect of which a specified quantity is eligible each year for the rate of duty provided for in provisions, set out in column 2 of Schedule 2, of an intergovernmental arrangement set out in column 1, the Governor in Council may, by order and without reference to that quantity, include those goods on the Export Control List or the Import Control List, or on both, in order to facilitate the collection of that information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203069" lims:id="203069"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203070" lims:id="203070">Addition to Import Control List — Schedule 3</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that, for the purposes of implementing an intergovernmental arrangement set out column 1 of Schedule 3, it is advisable to collect information with respect to the importation of any goods listed in the provisions of that arrangement set out in column 2, the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203071" lims:id="203071"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203072" lims:id="203072">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that it is advisable to collect information with respect to the importation of any goods in respect of which a specified quantity is eligible for any reduction of customs duty under subsection 49(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> or a reduction of the rate of customs duty under subsection 74(3) of that Act, the Governor in Council may, by order and without reference to that quantity, include those goods on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203074" lims:id="203074">1988, c. 65, s. 118; 1997, c. 14, s. 73, c. 36, s. 209; 2001, c. 28, s. 48; 2014, c. 14, s. 18; 2017, c. 6, s. 18</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203075" lims:id="203075"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203076" lims:id="203076">Addition to Import Control List to implement Agreement on Agriculture</MarginalNote><Label>5.3</Label><Text>Where at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that, for the purpose of implementing the Agreement on Agriculture in Annex 1A of the World Trade Organization Agreement, it is advisable to control the importation of goods or collect information with respect to the importation of goods, the Governor in Council may, by order, include the goods on the Import Control List.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203078" lims:id="203078">1994, c. 47, s. 104</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203079" lims:id="203079"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203080" lims:id="203080">Definitions</MarginalNote><Label>5.4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203081" lims:id="203081"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this section.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203082" lims:id="203082"><Text><DefinedTermEn>action</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203083" lims:id="203083"><Label>(a)</Label><Text>any action, including a provisional action, taken</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203084" lims:id="203084"><Label>(i)</Label><Text>by the People’s Republic of China to prevent or remedy market disruption in a WTO Member other than Canada, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203085" lims:id="203085"><Label>(ii)</Label><Text>by a WTO Member other than Canada to withdraw concessions under the World Trade Organization Agreement or otherwise to limit imports to prevent or remedy market disruption in that Member caused or threatened by the importation of goods originating in the People’s Republic of China; or</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203086" lims:id="203086"><Label>(b)</Label><Text>any combination of actions referred to in paragraph (a). (<DefinedTermFr>mesure</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203087" lims:id="203087"><Text><DefinedTermEn>market disruption</DefinedTermEn> means a rapid increase in the importation of goods that are like or directly competitive with goods produced by a domestic industry, in absolute terms or relative to the production of those goods by a domestic industry, so as to be a significant cause of material injury, or threat of material injury, to the domestic industry. (<DefinedTermFr>désorganisation du marché</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203088" lims:id="203088"><Text><DefinedTermEn>significant cause</DefinedTermEn> means, in respect of a material injury or threat thereof, an important cause that need not be as important as, or more important than, any other cause of the material injury or threat. (<DefinedTermFr>cause importante</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203089" lims:id="203089"><Text><DefinedTermEn>WTO Member</DefinedTermEn> means a Member of the World Trade Organization established by Article I of the Agreement Establishing the World Trade Organization, signed at Marrakesh on April 15, 1994. (<DefinedTermFr>membre de l’OMC</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203090" lims:id="203090"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203091" lims:id="203091">Addition to Import Control List — market disruption</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 30.21 or 30.22 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that goods originating in the People’s Republic of China are being imported or are likely to be imported into Canada in such increased quantities or under such conditions that they cause or threaten to cause market disruption to domestic producers of like or directly competitive goods, those goods may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List, for the purpose of limiting the importation of such goods to the extent and for the period that in the opinion of the Governor in Council is necessary to prevent or remedy the market disruption.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203092" lims:id="203092"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203093" lims:id="203093">Addition to Import Control List — trade diversion</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made pursuant to an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under section 30.21 or 30.23 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that an action causes or threatens to cause a significant diversion of trade into the domestic market in Canada, any goods originating in the People’s Republic of China may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List, for the purpose of limiting the importation of such goods to the extent that is necessary to prevent or remedy the trade diversion.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203094" lims:id="203094"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203095" lims:id="203095">Extension order</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>The Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, make an extension order including on the Import Control List any goods with respect to which an order has been made under this subsection or subsection (2) or under section 77.1 or 77.3 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> if, at any time before the order expires, it appears to the satisfaction of the Governor in Council, as a result of an inquiry made by the Canadian International Trade Tribunal under subsection 30.25(7) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-18.3">Canadian International Trade Tribunal Act</XRefExternal>, that an order continues to be necessary to prevent or remedy market disruption to domestic producers of like or directly competitive goods.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203096" lims:id="203096"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203097" lims:id="203097">Repeal or amendment of inclusion order</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council that an order including any goods on the Import Control List under subsection (2), (3) or (4) should be repealed or amended, the Governor in Council may, on the recommendation of the Minister, by order, repeal or amend the order.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203098" lims:id="203098"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203099" lims:id="203099">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made as described in subsection (2), that goods originating in the People’s Republic of China are being imported or are likely to be imported into Canada at such prices, in such quantities or under such conditions as to make it advisable to collect information with respect to the importation of those goods in order to ascertain whether the importation is causing or threatening to cause market disruption to domestic producers of like or directly competitive goods, those goods may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203100" lims:id="203100"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203101" lims:id="203101">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Minister made as described in subsection (3), that an action causes or threatens to cause a significant diversion of trade into the domestic market in Canada so as to make it advisable to collect information with respect to goods originating in the People’s Republic of China in order to ascertain whether the action causes or threatens to cause a significant diversion of trade into the domestic market in Canada, those goods may, by order of the Governor in Council, be included on the Import Control List in order to facilitate the collection of that information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203102" lims:id="203102"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203103" lims:id="203103">Addition to Import Control List</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>If, for the purpose of facilitating the implementation of an order made under section 77.1, 77.3 or 77.6 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>, the Governor in Council considers it necessary to control the importation of goods originating in the People’s Republic of China or collect information with respect to their importation, the Governor in Council may, by order, include those goods on the Import Control List for that purpose.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203104" lims:id="203104"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203105" lims:id="203105">Goods deemed to be removed from List</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>If goods are included on the Import Control List by order of the Governor in Council under subsection (8), the goods shall be deemed to be removed from that List on the earlier of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203106" lims:id="203106"><Label>(a)</Label><Text>the day, if any, specified in that order, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203107" lims:id="203107"><Label>(b)</Label><Text>the day on which the order made under section 77.1, 77.3 or 77.6 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> ceases to have effect or is repealed pursuant to section 77.2, 77.3 or 77.4 of that Act, as the case may be.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203108" lims:id="203108"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203109" lims:id="203109">Expiry date</MarginalNote><Label>(10)</Label><Text>Subsections (1) to (9) cease to have effect on December 11, 2013.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203111" lims:id="203111">2002, c. 19, s. 13</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203112" lims:id="1201358"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201359" lims:id="1201359">Amendment of lists</MarginalNote><Label>6</Label><Text>The Governor in Council may revoke, amend, vary or re-establish any Area Control List, Automatic Firearms Country Control List, Brokering Control List, Export Control List or Import Control List.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203115" lims:id="203115">R.S., 1985, c. E-19, s. 6; 1991, c. 28, s. 3</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201357" lims:id="1201357" lims:enactId="1038974">2018, c. 26, s. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203116" lims:id="203116" level="1"><TitleText>Bilateral Emergency Measures: Textile and Apparel Goods</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="203117" lims:id="203117"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203118" lims:id="1253577">Definition of <DefinitionRef>originating goods</DefinitionRef></MarginalNote><Label>6.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203119" lims:id="1253578"><Label>(1)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>originating goods</DefinedTermEn> means goods that are entitled under the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> to the United States Tariff, the Mexico Tariff, the Chile Tariff or the Costa Rica Tariff.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203120" lims:id="203120"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203121" lims:id="203121">When Minister may take measures</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1238480" lims:id="1253579">If at any time it appears to the satisfaction of the Minister that any goods that are referred to in paragraph (b) or (c) and are not originating goods are being imported from Chile or from Costa Rica, as the case may be, in such increased quantities, measured in absolute terms or relative to the domestic market, and under such conditions as to cause serious damage or actual threat of serious damage to domestic producers of like or directly competitive goods, the Minister may take the measures set out</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203122" lims:id="1253580"><Label>(a)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 2020, c. 1, s. 43]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203123" lims:id="203123"><Label>(b)</Label><Text>in the case of goods listed in Appendix 1.1 of Annex C-00-B of CCFTA that are imported from Chile, in section 4 of that Annex in relation to those goods; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203124" lims:id="203124"><Label>(c)</Label><Text>in the case of goods listed in Appendix III.1.1.1 of Annex III.1 of CCRFTA that are imported from Costa Rica, in section 5 of that Annex in relation to those goods.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203125" lims:id="1253581"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253582" lims:id="1253582">Factors to be considered</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>In determining whether the conditions referred to in subsection (2) exist, the Minister shall have regard to paragraph 2 of section 3 of Annex C-00-B of CCFTA or paragraph 2 of section 4 of Annex III.1 of CCRFTA, as the case may be.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203128" lims:id="203128">1993, c. 44, s. 149; 1994, c. 47, s. 105(F); 1997, c. 14, s. 74, c. 36, s. 210; 2001, c. 28, s. 49</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253583" lims:id="1253583" lims:enactId="1237614">2020, c. 1, s. 43</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203129" lims:id="203129" level="1"><TitleText>Import or Export Access</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="203130" lims:id="203130"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203131" lims:id="203131">Determination of quantities</MarginalNote><Label>6.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203132" lims:id="203132"><Label>(1)</Label><Text>If any goods have been included on the Import Control List under subsection 5(6) or for the purpose of implementing an intergovernmental arrangement or commitment, the Minister may determine import access quantities, or the basis for calculating them, for the purposes of subsection (2) and section 8.3 of this Act and for the purposes of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203133" lims:id="1253584"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253585" lims:id="1253585">Determination of quantities — export</MarginalNote><Label>(1.1)</Label><Text>If any goods, other than softwood lumber products to which section 6.3 applies, have been included on the Export Control List for a purpose referred to in paragraph 3(1)(d) or (f), the Minister may determine export access quantities, or the basis for calculating them, for the purposes of subsection (2), 7(1) or (1.1) or section 8.31.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203135" lims:id="203135"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203136" lims:id="203136">Allocation method</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If the Minister has determined a quantity of goods under subsection (1) or (1.1), the Minister may</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203137" lims:id="203137"><Label>(a)</Label><Text>by order, establish a method for allocating the quantity to residents of Canada who apply for an allocation; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203138" lims:id="203138"><Label>(b)</Label><Text>issue an import allocation or an export allocation, as the case may be, to any resident of Canada who applies for the allocation, subject to the regulations and any terms and conditions the Minister may specify in the allocation.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203139" lims:id="203139"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203140" lims:id="203140">Transfer of allocation</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>The Minister may consent to the transfer of an import allocation or an export allocation from one resident of Canada to another.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203141" lims:id="203141"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203142" lims:id="203142">Payments and securities</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>The Minister, in relation to an allocation method established under paragraph (2)(a) or an import allocation issued under paragraph (2)(b), may accept payments and may receive any securities specified by the Minister.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253586" lims:id="1253586"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253587" lims:id="1253587">Export charges on certain dairy products — CUSMA</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>The Minister may impose and collect export charges in accordance with Article 3.A.3 of CUSMA.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="203144" lims:id="203144">1994, c. 47, s. 106; 2017, c. 6, s. 20; 2018, c. 23, s. 15, c. 27, s. 415</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253588" lims:id="1253588" lims:enactId="1237627">2020, c. 1, s. 44</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203145" lims:id="203145" level="1"><TitleText>Softwood Lumber Products Export Access</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2006-12-14" lims:fid="203146" lims:id="203146"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203147" lims:id="203147">Definitions</MarginalNote><Label>6.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203148" lims:id="203148"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in this section and section 6.4.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203149" lims:id="203149"><Text><DefinedTermEn>BC Coast</DefinedTermEn> means the Coast forest region established by the <XRefExternal reference-type="regulation">Forest Regions and Districts Regulation</XRefExternal> of British Columbia, as it existed on July 1, 2006. (<DefinedTermFr>côte de la Colombie-Britannique</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203150" lims:id="203150"><Text><DefinedTermEn>BC Interior</DefinedTermEn> means the Northern Interior forest region and the Southern Interior forest region established by the <XRefExternal reference-type="regulation">Forest Regions and Districts Regulation</XRefExternal> of British Columbia, as they existed on July 1, 2006. (<DefinedTermFr>intérieur de la Colombie-Britannique</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203151" lims:id="203151"><Text><DefinedTermEn>region</DefinedTermEn> means Ontario, Quebec, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, the BC Coast or the BC Interior. (<DefinedTermFr>région</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203152" lims:id="203152"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203153" lims:id="203153">Determination of quantities</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If any softwood lumber products have been included on the Export Control List for the purpose of implementing the softwood lumber agreement, the Minister may determine the quantity of those products that may be exported from a region during a month, or the basis for calculating such quantities, for the purposes of subsection (3) and section 8.4.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203154" lims:id="203154"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203155" lims:id="203155">Allocation method</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If the Minister has determined a quantity of products under subsection (2), the Minister may</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203156" lims:id="203156"><Label>(a)</Label><Text>by order, establish a method for allocating the quantity to persons registered under section <XRefInternal>23</XRefInternal> of the <XRefExternal reference-type="act" link="S-12.55">Softwood Lumber Products Export Charge Act, 2006</XRefExternal> who apply for an allocation; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203157" lims:id="203157"><Label>(b)</Label><Text>issue an export allocation for a month to any of those persons subject to the regulations and any terms and conditions that the Minister may specify in the export allocation.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203158" lims:id="203158"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203159" lims:id="203159">Transfer of allocation</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>The Minister may consent to the transfer of an export allocation from one registered person to another registered person.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203161" lims:id="203161">2006, c. 13, s. 111</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2006-12-14" lims:fid="203162" lims:id="203162"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203163" lims:id="203163">Export from a region</MarginalNote><Label>6.4</Label><Text>An exported softwood lumber product is deemed to be exported from the region where the product underwent its first primary processing, as defined in section 2 of the <XRefExternal reference-type="act" link="S-12.55">Softwood Lumber Products Export Charge Act, 2006</XRefExternal>. If, however, the exported product underwent its first primary processing in Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, Yukon, the Northwest Territories or Nunavut from softwood sawlogs originating in a region, it is deemed to be exported from that region.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203165" lims:id="203165">2006, c. 13, s. 111</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203166" lims:id="203166" level="1"><TitleText>Permits and Certificates</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203167" lims:id="203167"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203168" lims:id="203168">Export permits</MarginalNote><Label>7</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203169" lims:id="203169"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), the Minister may issue to any resident of Canada applying therefor a permit to export or transfer goods or technology included in an Export Control List or to export or transfer goods or technology to a country included in an Area Control List, in such quantity and of such quality, by such persons, to such places or persons and subject to such other terms and conditions as are described in the permit or in the regulations.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203170" lims:id="1201360"><Label>(1.01)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 2018, c. 26, s. 6]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203174" lims:id="203174"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203175" lims:id="203175">General permits</MarginalNote><Label>(1.1)</Label><Text>Notwithstanding subsection (1), the Minister may, by order, issue generally to all residents of Canada a general permit to export or transfer to any country specified in the permit any goods or technology included in an Export Control List that are specified in the permit, subject to such terms and conditions as are described in the permit.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203176" lims:id="203176"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203177" lims:id="203177">Export permit for automatic firearm</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>The Minister may not issue a permit under subsection (1) to export any thing referred to in any of paragraphs 4.1(a) to (c), or any component or part of such a thing, that is included in an Export Control List unless</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203178" lims:id="203178"><Label>(a)</Label><Text>the export is to a country included in an Automatic Firearms Country Control List; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203179" lims:id="203179"><Label>(b)</Label><Text>the prohibited weapon or component or part thereof is exported to the government of, or a consignee authorized by the government of, that country.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203181" lims:id="203181">R.S., 1985, c. E-19, s. 7; 1991, c. 28, s. 3; 1994, c. 47, s. 107; 1995, c. 39, s. 172; 2004, c. 15, s. 56</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201361" lims:id="1201361" lims:enactId="1038978">2018, c. 26, s. 7</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="1201362" lims:id="1201362"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201363" lims:id="1201363">Brokering permits</MarginalNote><Label>7.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201364" lims:id="1201364"><Label>(1)</Label><Text>The Minister may issue to any person or organization, on application by them, a permit to broker in relation to any goods or technology specified in the permit, subject to the terms and conditions specified in the permit or in the regulations.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201365" lims:id="1201365"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201366" lims:id="1201366">General permit to broker</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Despite subsection (1), the Minister may, by order, issue generally to all persons and organizations a general permit to broker in relation to any goods or technology specified in the permit, subject to any terms and conditions specified in the permit.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201368" lims:id="1201368" lims:enactId="1038981">2018, c. 26, s. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2024-08-19" lims:enacted-date="2024-06-20" lims:lastAmendedDate="2024-08-19" lims:fid="1201369" lims:id="1486858"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-08-19" lims:enacted-date="2024-06-20" lims:fid="1486859" lims:id="1486859">Security considerations — export and brokering</MarginalNote><Label>7.2</Label><Text>In deciding whether to issue a permit under subsection 7(1) or 7.1(1), the Minister may, in addition to any other matter that the Minister may consider, take into consideration whether the goods or technology specified in the application for the permit may be used for a purpose prejudicial to the safety or interests of the State by being used to do anything referred to in paragraphs 3(1)(a) to (n) of the <XRefExternal reference-type="act" link="O-5">Foreign Interference and Security of Information Act</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201372" lims:id="1201372" lims:enactId="1038981">2018, c. 26, s. 8</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-08-19" lims:enacted-date="2024-06-20" lims:fid="1486860" lims:id="1486860" lims:enactId="1460885">2024, c. 16, s. 57</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="1201373" lims:id="1201373"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201374" lims:id="1201374">Mandatory considerations — export and brokering</MarginalNote><Label>7.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201375" lims:id="1201375"><Label>(1)</Label><Text>In deciding whether to issue a permit under subsection 7(1) or 7.1(1) in respect of arms, ammunition, implements or munitions of war, the Minister shall take into consideration whether the goods or technology specified in the application for the permit</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201376" lims:id="1201376"><Label>(a)</Label><Text>would contribute to peace and security or undermine it; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201377" lims:id="1201377"><Label>(b)</Label><Text>could be used to commit or facilitate</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201378" lims:id="1201378"><Label>(i)</Label><Text>a serious violation of international humanitarian law,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201379" lims:id="1201379"><Label>(ii)</Label><Text>a serious violation of international human rights law,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201380" lims:id="1201380"><Label>(iii)</Label><Text>an act constituting an offence under international conventions or protocols relating to terrorism to which Canada is a party,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201381" lims:id="1201381"><Label>(iv)</Label><Text>an act constituting an offence under international conventions or protocols relating to transnational organized crime to which Canada is a party, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201382" lims:id="1201382"><Label>(v)</Label><Text>serious acts of gender-based violence or serious acts of violence against women and children.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201383" lims:id="1201383"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201384" lims:id="1201384">Additional mandatory considerations</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In deciding whether to issue a permit under subsection 7(1) or 7.1(1), the Minister shall also take into consideration the considerations specified in regulations made under paragraphs 12(a.2) or (a.3).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201386" lims:id="1201386" lims:enactId="1038981">2018, c. 26, s. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="1201387" lims:id="1201387"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201388" lims:id="1201388">Substantial risk</MarginalNote><Label>7.4</Label><Text>The Minister shall not issue a permit under subsection 7(1) or 7.1(1) in respect of arms, ammunition, implements or munitions of war if, after considering available mitigating measures, he or she determines that there is a substantial risk that the export or the brokering of the goods or technology specified in the application for the permit would result in any of the negative consequences referred to in subsection 7.3(1).</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201390" lims:id="1201390" lims:enactId="1038981">2018, c. 26, s. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="203182" lims:id="203182"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203183" lims:id="203183">Import permits</MarginalNote><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203184" lims:id="203184"><Label>(1)</Label><Text>The Minister may issue to any resident of Canada applying therefor a permit to import goods included in an Import Control List, in such quantity and of such quality, by such persons, from such places or persons and subject to such other terms and conditions as are described in the permit or in the regulations.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203185" lims:id="203185"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203186" lims:id="203186">General permits</MarginalNote><Label>(1.1)</Label><Text>Notwithstanding subsection (1), the Minister may, by order, issue generally to all residents of Canada a general permit to import any goods included on the Import Control List that are specified in the permit, subject to such terms and conditions as are described in the permit.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203187" lims:id="203187"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203188" lims:id="203188">Import permits</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Notwithstanding subsection (1) and any regulation made under section 12 that is not compatible with the purpose of this subsection, if goods are included on the Import Control List solely for the purpose of collecting information pursuant to subsection 5(4.3), (5) or (6) or 5.4(6), (7) or (8), the Minister shall issue to any resident of Canada applying therefor a permit to import those goods, subject only to compliance with and the application of any regulations made under section 12 that it is reasonably necessary to comply with or apply in order to achieve that purpose.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203189" lims:id="203189"><Label>(2.1) and (2.2)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 75]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203190" lims:id="1253589"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253590" lims:id="1253590">Goods imported from free trade partner</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If an order has been made under subsection 5(3) or (3.2) that applies, by virtue of subsection 5(4), to goods imported from a free trade partner, or an order has been made under subsection 5(4.1), the Minister shall, in determining whether to issue a permit under this section, be guided, as the case may be, by</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253591" lims:id="1253591"><Label>(a)</Label><Text>Article 10.2 of CUSMA;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253592" lims:id="1253592"><Label>(b)</Label><Text>subparagraph 5(b) of Article F-02 of CCFTA; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253593" lims:id="1253593"><Label>(c)</Label><Text>subparagraph 5(b) of Article 4.6 of CIFTA.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203192" lims:id="203192"><Label>(4)</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 75]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203194" lims:id="203194">R.S., 1985, c. E-19, s. 8; 1988, c. 65, s. 119; 1993, c. 44, s. 150; 1994, c. 47, s. 108; 1996, c. 33, s. 60; 1997, c. 14, s. 75; 2002, c. 19, s. 14</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253594" lims:id="1253594" lims:enactId="1237634">2020, c. 1, s. 45</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203195" lims:id="203195"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203196" lims:id="203196">Import and export permits</MarginalNote><Label>8.1</Label><Text>Notwithstanding section 7, subsection 8(1) and any regulation made pursuant to section 12 that is not compatible with the purpose of this section, where a certain type of steel or a product made of steel is included on the Export Control List or the Import Control List solely for the purpose described in subsection 5.1(1), the Minister shall issue to any resident of Canada applying therefor a permit to export or import, as the case may be, that type of steel or that product, subject only to compliance with and the application of such regulations made pursuant to section 12 as it is reasonably necessary to comply with or apply in order to achieve that purpose.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203198" lims:id="203198">R.S., 1985, c. 13 (3rd Supp.), s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203199" lims:id="203199"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203200" lims:id="203200">Minister to issue permit</MarginalNote><Label>8.2</Label><Text>Notwithstanding section 7, subsection 8(1) and any regulation made pursuant to section 12 that is not compatible with the purpose of this section, if goods are included on the Export Control List or the Import Control List solely for the purpose described in subsection 5.2(1), (2) or (3), the Minister shall issue to any resident of Canada applying therefor a permit to export or import, as the case may be, those goods, subject only to compliance with and the application of such regulations made under section 12 as it is reasonably necessary to comply with or apply in order to achieve that purpose.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203202" lims:id="203202">1988, c. 65, s. 120; 1993, c. 44, s. 151; 1997, c. 14, s. 76</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203203" lims:id="203203"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203204" lims:id="203204">Import permits — allocation</MarginalNote><Label>8.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203205" lims:id="203205"><Label>(1)</Label><Text>Notwithstanding subsection 8(1), where goods have been included on the Import Control List for the purpose of implementing an intergovernmental arrangement or commitment and the Minister has determined an import access quantity for the goods pursuant to subsection 6.2(1), the Minister shall issue a permit to import those goods to any resident of Canada who has an import allocation for the goods and applies for the permit, subject only to compliance with and the application of such regulations made pursuant to section 12 as it is reasonably necessary to comply with or apply in order to achieve that purpose.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203206" lims:id="203206"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203207" lims:id="203207">Import permits — no allocation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Notwithstanding subsection 8(1), where goods have been included on the Import Control List for the purpose of implementing an intergovernmental arrangement or commitment and the Minister has determined an import access quantity for the goods pursuant to subsection 6.2(1), but has not issued import allocations for the goods, the Minister shall</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203208" lims:id="203208"><Label>(a)</Label><Text>if in the opinion of the Minister the import access quantity has not been exceeded, issue a permit to import those goods to any resident of Canada who applies for the permit, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203209" lims:id="203209"><Label>(b)</Label><Text>issue generally to all residents of Canada a general permit to import those goods,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203210" lims:id="203210"><Text>subject only to compliance with and the application of such regulations made pursuant to section 12 as it is reasonably necessary to comply with or apply in order to achieve that purpose.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203211" lims:id="203211"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203212" lims:id="203212">Supplemental import permits</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Notwithstanding subsection 8(1) and subsections (1) and (2) of this section, where goods have been included on the Import Control List and the Minister has determined an import access quantity for the goods pursuant to subsection 6.2(1), the Minister may issue</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203213" lims:id="203213"><Label>(a)</Label><Text>a permit to import those goods in a supplemental quantity to any resident of Canada who applies for the permit, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203214" lims:id="203214"><Label>(b)</Label><Text>generally to all residents of Canada a general permit to import those goods in a supplemental quantity,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203215" lims:id="203215"><Text>subject to such terms and conditions as are described in the permit or in the regulations.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203217" lims:id="203217">1994, c. 47, s. 109</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2017-09-21" lims:fid="203218" lims:id="203218"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203219" lims:id="203219">Export permits — allocation</MarginalNote><Label>8.31</Label><Text>Despite subsection 7(1), if goods have been included on the Export Control List, the Minister shall, at the request of any person who has been issued an export allocation under paragraph 6.2(2)(b) with respect to the goods, issue to that person a permit to export the goods, subject to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203220" lims:id="203220"><Label>(a)</Label><Text>the export allocation; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203221" lims:id="203221"><Label>(b)</Label><Text>the person’s compliance with any regulations made under section 12.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203223" lims:id="203223">2017, c. 6, s. 21</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2006-12-14" lims:fid="203224" lims:id="203224"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203225" lims:id="203225">Export permits for softwood lumber products</MarginalNote><Label>8.4</Label><Text>Despite subsection 7(1), if softwood lumber products have been included on the Export Control List for the purpose of implementing the softwood lumber agreement, the Minister shall issue a permit to export those products to any person registered under section <XRefInternal>23</XRefInternal> of the <XRefExternal reference-type="act" link="S-12.55">Softwood Lumber Products Export Charge Act, 2006</XRefExternal> who applies for the permit, subject only to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203226" lims:id="203226"><Label>(a)</Label><Text>any export allocation issued to that person under paragraph 6.3(3)(b); and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203227" lims:id="203227"><Label>(b)</Label><Text>the person’s compliance with any regulations made under section 12.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203229" lims:id="203229">2006, c. 13, s. 112</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203230" lims:id="1201392"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201393" lims:id="1201393">Retroactive permits</MarginalNote><Label>8.5</Label><Text>An export permit, import permit or brokering permit issued under this Act may, if the permit so provides, be retroactive.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203233" lims:id="203233">2006, c. 13, s. 112</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201391" lims:id="1201391" lims:enactId="1038983">2018, c. 26, s. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203234" lims:id="203234"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203235" lims:id="203235">Import certificates</MarginalNote><Label>9</Label><Text>The Minister may, in order to facilitate importation of goods into Canada and compliance with the laws of the country of export, issue to any resident of Canada applying therefor an import certificate stating that the applicant has undertaken to import the goods described in the certificate within the time specified therein and containing such other information as the regulations require.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203237" lims:id="203237">R.S., c. E-17, s. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203238" lims:id="203238"><Label>9.01</Label><Text><Repealed>[Repealed, 1997, c. 14, s. 77]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2017-09-21" lims:fid="203239" lims:id="203239"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203240" lims:id="203240">Minister may issue certificate — Schedule 4</MarginalNote><Label>9.1</Label><Text>The Minister may, for the purpose of implementing an intergovernmental arrangement with a country listed in column 1 of Schedule 4 or with an international organization acting on behalf of such a country — or of implementing an intergovernmental arrangement applicable to a territory listed in column 1  — respecting the administration of the provisions set out in column 2, issue a certificate with respect to an exportation of goods to that country or territory stating the specific quantity of those goods that, on importation into the country or territory, is eligible for the rate of duty provided for in the provisions set out in column 3.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203242" lims:id="203242">1988, c. 65, s. 121; 1997, c. 14, s. 77; 2001, c. 28, s. 50; 2014, c. 14, s. 19; 2017, c. 6, s. 22</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203243" lims:id="203243"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203244" lims:id="203244">Minister may issue certificate</MarginalNote><Label>9.2</Label><Text>For the purpose of implementing an intergovernmental arrangement with any country or customs territory respecting the administration of any limitation imposed on the quantity of goods that may be imported into that country or customs territory in any period, the Minister may issue to any resident of Canada who applies, a certificate with respect to an exportation of the goods to the country or customs territory stating the specific quantity of the goods in the shipment in respect of which the certificate is issued that, on importation into the country or customs territory, is eligible for the benefit provided for goods imported within that limitation.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203246" lims:id="203246">1994, c. 47, s. 110</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2006-12-14" lims:fid="203247" lims:id="203247"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203248" lims:id="203248">Alteration of permits, etc.</MarginalNote><Label>10</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203249" lims:id="203249"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (3), the Minister may amend, suspend, cancel or reinstate any permit, import allocation, export allocation, certificate or other authorization issued or granted under this Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203250" lims:id="203250"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203251" lims:id="203251">Alteration of permits, etc.</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>If a permit has been issued under this Act to any person for the exportation or importation of goods that have been included on the Export Control List or the Import Control List solely for the purpose described in subsection 5(4.3), (5) or (6), 5.1(1), 5.2(1), (2) or (3) or 5.4(6), (7) or (8), and</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203252" lims:id="203252"><Label>(a)</Label><Text>the person furnished, in or in connection with his application for the permit, information that was false or misleading in a material particular,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203253" lims:id="203253"><Label>(b)</Label><Text>the Minister has, subsequent to the issuance of the permit and on the application of the person, issued to the person under this Act another permit for the exportation or the importation of the same goods,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203254" lims:id="203254"><Label>(c)</Label><Text>the goods have, subsequent to the issuance of the permit, been included on the Export Control List or the Import Control List for a purpose other than that described in subsection 5(4.3), (5) or (6), 5.1(1), 5.2(1), (2) or (3) or 5.4(6), (7) or (8),</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203255" lims:id="203255"><Label>(d)</Label><Text>it becomes necessary or desirable to correct an error in the permit, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203256" lims:id="203256"><Label>(e)</Label><Text>the person agrees to the amendment, suspension or cancellation of the permit,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203257" lims:id="203257"><Text>the Minister may amend, suspend or cancel the permit, as is appropriate in the circumstances.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203258" lims:id="203258"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203259" lims:id="203259">Idem</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Except as provided in subsection (2), the Minister shall not amend, suspend or cancel a permit that has been issued under this Act in the circumstances described in that subsection unless to do so would be compatible with the purpose of subsection 8(2) or section 8.1 or 8.2, namely, that permits to export or to import goods that have been included on the Export Control List or the Import Control List in those circumstances be issued as freely as possible to persons wishing to export or import those goods and with no more inconvenience to those persons than is necessary to achieve the purpose for which the goods were placed on that List.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203261" lims:id="203261">R.S., 1985, c. E-19, s. 10; R.S., 1985, c. 13 (3rd Supp.), s. 3; 1988, c. 65, s. 122; 1993, c. 44, s. 153; 1994, c. 47, s. 111; 1996, c. 33, s. 61; 1997, c. 14, s. 78; 2002, c. 19, s. 15; 2006, c. 13, s. 113</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2006-12-14" lims:fid="203262" lims:id="203262"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203263" lims:id="203263">Inspectors</MarginalNote><Label>10.1</Label><Text>The Minister may designate as an inspector any person who, in the Minister’s opinion, is qualified to be so designated.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203265" lims:id="203265">2006, c. 13, s. 114</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203266" lims:id="203266"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203267" lims:id="203267">Inspection</MarginalNote><Label>10.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203268" lims:id="1201239"><Label>(1)</Label><Text>An inspector may, at all reasonable times, for any purpose related to the administration or enforcement of this Act, inspect, audit or examine the records of any person or organization that has applied for a permit, an import allocation, an export allocation, a certificate or another authorization under this Act in order to determine whether that or any other person or organization is in compliance with this Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203269" lims:id="203269"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203270" lims:id="203270">Powers of inspector</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of an inspection, audit or examination, an inspector may</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203271" lims:id="1201240"><Label>(a)</Label><Text>enter any place in which the inspector reasonably believes the person or organization keeps records or carries on any activity to which this Act applies; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203272" lims:id="203272"><Label>(b)</Label><Text>require any individual to be present during the inspection, audit or examination and require that individual to answer all proper questions and to give to the inspector all reasonable assistance.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203273" lims:id="203273"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203274" lims:id="203274">Prior authorization</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If any place referred to in paragraph (2)(a) is a dwelling-house, an inspector may not enter that dwelling-house without the consent of the occupant, except under the authority of a warrant issued under subsection (4).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203275" lims:id="203275"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203276" lims:id="203276">Warrant to enter dwelling-house</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>A judge may issue a warrant authorizing an inspector to enter a dwelling-house subject to the conditions specified in the warrant if, on <Language xml:lang="la">ex parte</Language> application by the inspector, a judge is satisfied by information on oath that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203277" lims:id="203277"><Label>(a)</Label><Text>there are reasonable grounds to believe that the dwelling-house is a place referred to in paragraph (2)(a);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203278" lims:id="203278"><Label>(b)</Label><Text>entry into the dwelling-house is necessary for any purpose related to the administration or enforcement of this Act; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203279" lims:id="203279"><Label>(c)</Label><Text>entry into the dwelling-house has been, or there are reasonable grounds to believe that entry will be, refused.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203280" lims:id="203280"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203281" lims:id="203281">Orders if entry not authorized</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If the judge is not satisfied that entry into the dwelling-house is necessary for any purpose related to the administration or enforcement of this Act, the judge may, to the extent that access was or may be expected to be refused and that a record is or may be expected to be kept in the dwelling-house,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203282" lims:id="203282"><Label>(a)</Label><Text>order the occupant of the dwelling-house to provide the inspector with reasonable access to any record that is or should be kept in the dwelling-house; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203283" lims:id="203283"><Label>(b)</Label><Text>make any other order that is appropriate in the circumstances to carry out the purposes of this Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203284" lims:id="203284"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203285" lims:id="203285">Copies of records</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>When an inspector inspects, audits, examines or is provided a record under this section, the inspector may make, or cause to be made, one or more copies of the record.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203287" lims:id="203287">2006, c. 13, s. 114</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201238" lims:id="1201238" lims:enactId="1038996">2018, c. 26, s. 10</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203288" lims:id="203288"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203289" lims:id="203289">Keeping records</MarginalNote><Label>10.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203290" lims:id="1201242"><Label>(1)</Label><Text>Every person or organization that applies for a permit, import allocation, export allocation, certificate or other authorization under this Act shall keep all records that are necessary to determine whether they have complied with this Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203291" lims:id="203291"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203292" lims:id="203292">Minister may specify information</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>The Minister may specify in writing the form that a record is to take and any information that the record must contain.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203293" lims:id="203293"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203294" lims:id="203294">Language and location of record</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Unless otherwise authorized by the Minister, a record shall be kept in Canada in English or French.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203295" lims:id="1201243"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201244" lims:id="1201244">Electronic records</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Every person or organization that is required to keep a record and that does so electronically shall ensure that all equipment and software necessary to make the record intelligible are available during the retention period required for the record.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203297" lims:id="1201245"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201246" lims:id="1201246">Inadequate records</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>If a person or organization fails to keep adequate records for the purposes of this Act, the Minister may, in writing, require them to keep any records that the Minister may specify, and they shall keep the records specified by the Minister.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203299" lims:id="1201247"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201248" lims:id="1201248">General period for retention</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>Every person or organization that is required to keep records shall retain them until the expiry of six years after the end of the year to which they relate or for any other period that may be prescribed by regulation.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203301" lims:id="1201249"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201250" lims:id="1201250">Demand by Minister</MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>If the Minister is of the opinion that it is necessary for the administration or enforcement of this Act, the Minister may, by a demand served personally or sent by mail, require any person or organization that is required to keep records to retain those records for any period that is specified in the demand, and the person or organization shall comply with the demand.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203303" lims:id="1201251"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201252" lims:id="1201252">Permission for earlier disposal</MarginalNote><Label>(8)</Label><Text>A person or organization that is required to keep records may dispose of them before the expiry of the period during which they are required to be kept if written permission for their disposal is given by the Minister.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201253" lims:id="1201253"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201254" lims:id="1201254">For greater certainty — firearms</MarginalNote><Label>(9)</Label><Text>For greater certainty, this section applies in respect of a firearm only if the firearm is included in the Export Control List, Brokering Control List or Import Control List and it is the subject of an application for a permit, certificate or other authorization under this Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203306" lims:id="203306">2006, c. 13, s. 114</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201241" lims:id="1201241" lims:enactId="1039014">2018, c. 26, s. 11</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2007-03-31" lims:fid="203307" lims:id="203307"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203308" lims:id="203308">Other lawful obligations not affected by permit, etc.</MarginalNote><Label>11</Label><Text>A permit, certificate or other authorization issued or granted under this Act does not affect the obligation of any person to obtain any licence, permit or certificate to export or import that may be required under this or any other law or to pay any tax, duty, toll, impost or other sum required by any law to be paid in respect of the exportation or transfer of goods or technology or the importation of goods.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203310" lims:id="203310">R.S., 1985, c. E-19, s. 11; 2004, c. 15, s. 57</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203311" lims:id="203311" level="1"><TitleText>Regulations</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="203312" lims:id="203312"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203313" lims:id="203313">Regulations</MarginalNote><Label>12</Label><Text>The Governor in Council may make regulations</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203314" lims:id="203314"><Label>(a)</Label><Text>prescribing the information, certificates issued by a third party attesting to a softwood sawlog’s origin and undertakings to be furnished by applicants for permits, import allocations, export allocations, certificates or other authorizations under this Act, the procedure to be followed in applying for and issuing or granting permits, import allocations, export allocations, certificates or other authorizations, the duration of them, and the terms and conditions, including those with reference to shipping or other documents, on which permits, import allocations, export allocations, certificates or other authorizations may be issued or granted under this Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203315" lims:id="203315"><Label>(a.1)</Label><Text>respecting the considerations that the Minister must take into account when deciding whether to issue an import allocation or export allocation or consent to its transfer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201256" lims:id="1201256"><Label>(a.2)</Label><Text>specifying, for the purposes of subsection 7.3(2), considerations that the Minister shall take into consideration when deciding whether to issue an export permit under subsection 7(1) in respect of goods or technology included in the Export Control List;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201257" lims:id="1201257"><Label>(a.3)</Label><Text>specifying, for the purposes of subsection 7.3(2), considerations that the Minister shall take into consideration when deciding whether to issue a brokering permit under subsection 7.1(1) in respect of goods or technology included in a Brokering Control List;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203316" lims:id="1201258"><Label>(b)</Label><Text>respecting information to be supplied by persons and organizations that have been issued or granted permits, import allocations, export allocations, certificates or other authorizations under this Act and any other matter associated with their use;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203317" lims:id="203317"><Label>(b.1)</Label><Text>respecting information to be supplied to specified persons or specified government entities, including foreign government entities, by persons who export goods expressly excluded from the Export Control List;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203318" lims:id="203318"><Label>(c)</Label><Text>respecting the issue of, and conditions or requirements applicable to, general permits or general certificates;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="203319" lims:id="1253595"><Label>(c.01)</Label><Text>respecting export charges referred to in subsection 6.2(5);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203320" lims:id="203320"><Label>(c.02)</Label><Text>respecting the considerations that the Minister must take into account when deciding whether to issue a certificate under section 9.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203321" lims:id="203321"><Label>(c.1)</Label><Text>providing for considerations to be taken into account by the Minister in the issuance of certificates under section 9.1;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203322" lims:id="203322"><Label>(c.2)</Label><Text>defining “origin” for the purposes of this Act or any provision thereof;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203323" lims:id="203323"><Label>(c.3)</Label><Text>respecting the application, for the purposes of this Act or any provision thereof, of any regulations made under the <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Customs Tariff</XRefExternal> respecting the origin of goods;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203324" lims:id="203324"><Label>(d)</Label><Text>respecting the certification, authorization or other control of any in-transit movement through any port or place of any goods or technology that is exported or transferred from Canada or of any goods that come into any port or place in Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203325" lims:id="1201259"><Label>(e)</Label><Text>exempting any person or organization, any goods or technology or any class of persons or organizations, goods or technology from the operation of any or all of the provisions of this Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201260" lims:id="1201260"><Label>(e.1)</Label><Text>specifying activities or classes of activities that do not constitute brokering for the purposes this Act; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203326" lims:id="203326"><Label>(f)</Label><Text>generally, for carrying out the purposes and provisions of this Act.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203328" lims:id="203328">R.S., 1985, c. E-19, s. 12; 1988, c. 65, s. 123; 1993, c. 44, s. 154; 1994, c. 47, s. 112; 1999, c. 31, s. 90; 2004, c. 15, s. 58; 2006, c. 13, s. 115</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201255" lims:id="1201255" lims:enactId="1039032">2018, c. 26, s. 12</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253596" lims:id="1253596" lims:enactId="1237638">2020, c. 1, s. 46</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203329" lims:id="203329" level="1"><TitleText>Prohibitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2007-03-31" lims:fid="203330" lims:id="203330"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203331" lims:id="203331">Export or attempt to export</MarginalNote><Label>13</Label><Text>No person shall export or transfer, or attempt to export or transfer, any goods or technology included in an Export Control List or any goods or technology to any country included in an Area Control List except under the authority of and in accordance with an export permit issued under this Act.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203333" lims:id="203333">R.S., 1985, c. E-19, s. 13; 2004, c. 15, s. 59</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="203334" lims:id="203334"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203335" lims:id="203335">Import or attempt to import</MarginalNote><Label>14</Label><Text>No person shall import or attempt to import any goods included in an Import Control List except under the authority of and in accordance with an import permit issued under this Act.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203337" lims:id="203337">R.S., c. E-17, s. 14</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2006-12-14" lims:fid="203338" lims:id="203338"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203339" lims:id="203339">Exception</MarginalNote><Label>14.1</Label><Text>A person does not contravene section 13 or 14 if, at the time of exportation or importation, the person would have exported or imported the goods under the authority of and in accordance with an export permit or an import permit issued under this Act had they applied for it, and if, after the exportation or importation, the permit is issued.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203341" lims:id="203341">2006, c. 13, s. 116</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="1201261" lims:id="1201261"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201262" lims:id="1201262">Broker or attempt to broker</MarginalNote><Label>14.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201263" lims:id="1201263"><Label>(1)</Label><Text>No person or organization shall broker, or attempt to broker, except under the authority of and in accordance with a brokering permit issued under this Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201264" lims:id="1201264"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201265" lims:id="1201265">Exception</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>A person or organization does not contravene subsection (1) if, at the time of the alleged contravention, they would have brokered under the authority of and in accordance with a brokering permit issued under this Act had they applied for it, and if, after the alleged contravention, the permit is issued.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201266" lims:id="1201266"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201267" lims:id="1201267">Act or omission outside Canada</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Every person or organization that commits an act or omission outside Canada that, if committed in Canada, would constitute a contravention of subsection (1) — or a conspiracy to commit, an attempt to commit, being an accessory after the fact in relation to, or any counselling in relation to, such a contravention — is deemed to have committed that act or omission in Canada if they are</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201268" lims:id="1201268"><Label>(a)</Label><Text>a Canadian citizen;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201269" lims:id="1201269"><Label>(b)</Label><Text>a <DefinitionRef>permanent resident</DefinitionRef> as defined in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-2.5">Immigration and Refugee Protection Act</XRefExternal> who, after the commission of the act or omission, is present in Canada; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201270" lims:id="1201270"><Label>(c)</Label><Text>an organization that is incorporated, formed or otherwise organized under the laws of Canada or a province.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201271" lims:id="1201271"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201272" lims:id="1201272">Jurisdiction</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>If a person or organization is alleged to have committed an act or omission that is deemed to have been committed in Canada under subsection (3), proceedings for an offence in respect of that act or omission may, whether or not they are in Canada, be commenced in any territorial division in Canada. The person or organization may be tried and punished for that offence as if the offence had been committed in that territorial division.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201273" lims:id="1201273"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201274" lims:id="1201274">Appearance at trial</MarginalNote><Label>(5)</Label><Text>For greater certainty, the provisions of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Criminal Code</XRefExternal> relating to the requirements that a person or organization appear at and be present during proceedings and the exceptions to those requirements apply to proceedings commenced in any territorial division under subsection (4).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201275" lims:id="1201275"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201276" lims:id="1201276">Previously tried outside Canada</MarginalNote><Label>(6)</Label><Text>If a person or organization is alleged to have committed an act or omission that is deemed to have been committed in Canada under subsection (3) and they have been tried and dealt with outside Canada for an offence in respect of the act or omission so that, if they had been tried and dealt with in Canada, they would be able to plead <Language xml:lang="la">autrefois acquit</Language>, <Language xml:lang="la">autrefois convict</Language> or pardon, they are deemed to have been so tried and dealt with in Canada.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201277" lims:id="1201277"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201278" lims:id="1201278">Exception for foreign trials <Language xml:lang="la">in absentia</Language></MarginalNote><Label>(7)</Label><Text>Despite subsection (6), a person or organization may not plead <Language xml:lang="la">autrefois convict</Language> to a count that charges an offence in respect of the act or omission if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201279" lims:id="1201279"><Label>(a)</Label><Text>the person or organization was not present and was not represented by counsel acting under the person or organization’s instructions at the trial outside Canada; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201280" lims:id="1201280"><Label>(b)</Label><Text>the person or organization was not punished in accordance with the sentence imposed on conviction in respect of the act or omission.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201282" lims:id="1201282" lims:enactId="1039041">2018, c. 26, s. 13</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2007-03-31" lims:fid="203342" lims:id="203342"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203343" lims:id="203343">Diversion, etc.</MarginalNote><Label>15</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203344" lims:id="203344"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), and except with the authority in writing of the Minister, no person shall knowingly do anything in Canada that causes or assists or is intended to cause or assist any shipment, transhipment, diversion or transfer of any goods or technology included in an Export Control List to be made, from Canada or any other place, to any country included in an Area Control List.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203345" lims:id="203345"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203346" lims:id="203346">Diversion, etc., of automatic firearms</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>No person shall knowingly do anything in Canada that causes or assists or is intended to cause or assist any shipment, transhipment or diversion of any thing referred to in any of paragraphs 4.1(a) to (c), or any component or part designed exclusively for assembly into such a thing, that is included in an Export Control List, from Canada or any other place, to any country that is not included in an Automatic Firearms Country Control List.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203348" lims:id="203348">R.S., 1985, c. E-19, s. 15; 1991, c. 28, s. 4; 1995, c. 39, s. 173; 2004, c. 15, s. 60</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203349" lims:id="1201284"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201285" lims:id="1201285">No transfer or unauthorized use of permits</MarginalNote><Label>16</Label><Text>No person or organization that is authorized under a permit issued under this Act to export or transfer goods or technology, to import goods or to broker shall transfer the permit to, or allow it to be used by, a person or organization that is not so authorized.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203352" lims:id="203352">R.S., 1985, c. E-19, s. 16; 2004, c. 15, s. 61</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201283" lims:id="1201283" lims:enactId="1039043">2018, c. 26, s. 14</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:lastAmendedDate="2006-12-14" lims:fid="203353" lims:id="203353"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203354" lims:id="203354">Transfers or unauthorized use</MarginalNote><Label>16.1</Label><Text>No person who has been issued an import allocation or an export allocation shall, without the consent of the Minister, transfer it or allow it to be used by another person.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-12-14" lims:fid="203356" lims:id="203356">1994, c. 47, s. 113; 2006, c. 13, s. 117</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203357" lims:id="1201286"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201287" lims:id="1201287">False or misleading information, and misrepresentation</MarginalNote><Label>17</Label><Text>No person or organization shall knowingly furnish any false or misleading information or knowingly make any misrepresentation in any application for a permit, import allocation, export allocation, certificate or other authorization under this Act or for the purpose of procuring its issue or grant or in connection with any subsequent use of the permit, import allocation, export allocation, certificate or other authorization or the exportation, importation, brokering, transfer or disposition of goods or technology to which it relates.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203360" lims:id="203360">R.S., 1985, c. E-19, s. 17; 1994, c. 47, s. 114; 2004, c. 15, s. 62; 2006, c. 13, ss. 117, 125</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201288" lims:id="1201288" lims:enactId="1039047">2018, c. 26, s. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203361" lims:id="1201289"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201290" lims:id="1201290">Aiding and abetting</MarginalNote><Label>18</Label><Text>No person or organization shall knowingly induce, aid or abet any person or organization to contravene any of the provisions of this Act or of the regulations.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201292" lims:id="1201292" lims:enactId="1039047" type="original">R.S., 1985, c. E-19, s. 18</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201293" lims:id="1201293" lims:enactId="1039047">2018, c. 26, s. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203365" lims:id="203365" level="1"><TitleText>Offence and Punishment</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203366" lims:id="203366"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203367" lims:id="203367">Offence and penalty</MarginalNote><Label>19</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203368" lims:id="203368"><Label>(1)</Label><Text lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1143169" lims:id="1201294">Every person or organization that contravenes any provision of this Act or of the regulations is guilty of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203369" lims:id="1201295"><Label>(a)</Label><Text>an offence punishable on summary conviction and liable to a fine not exceeding $250,000 or to imprisonment for a term not exceeding 12 months, or to both; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203370" lims:id="203370"><Label>(b)</Label><Text>an indictable offence and liable to a fine in an amount that is in the discretion of the court or to imprisonment for a term not exceeding ten years, or to both.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203371" lims:id="203371"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203372" lims:id="203372">Limitation period</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>A prosecution under paragraph (1)(a) may be instituted at any time within but not later than three years after the time when the subject-matter of the complaint arose.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201298" lims:id="1201298"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201299" lims:id="1201299">Consent of Attorney General</MarginalNote><Label>(2.1)</Label><Text>No proceedings for an offence in respect of the contravention of subsection 14.2(1) that is deemed to have been committed in Canada under subsection 14.2(3) may be commenced without the consent of the Attorney General of Canada.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203373" lims:id="1201296"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201297" lims:id="1201297">Factors to be considered when imposing sentence</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>If an offender is convicted or discharged under section 730 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Criminal Code</XRefExternal> in respect of an offence under this Act, the court imposing a sentence on or discharging the offender shall, in addition to considering any other relevant factors, consider the nature and value of the exported or transferred goods or technology, or the imported goods, that are the subject-matter of the offence or, in the case of a contravention of subsection 14.2(1), the goods or technology to which the offence relates.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203376" lims:id="203376">R.S., 1985, c. E-19, s. 19; 1991, c. 28, s. 5; 1995, c. 22, s. 18; 2004, c. 15, s. 63</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201300" lims:id="1201300" lims:enactId="1039060">2018, c. 26, s. 16</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203377" lims:id="1201301"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201302" lims:id="1201302">Officers, etc., of organization</MarginalNote><Label>20</Label><Text>If an organization commits an offence under this Act, any officer or director of the organization that directed, authorized, assented to, acquiesced in or participated in the commission of the offence is a party to and guilty of the offence and is liable on conviction to the punishment provided for the offence whether or not the organization has been prosecuted or convicted.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201304" lims:id="1201304" lims:enactId="1039069" type="original">R.S., 1985, c. E-19, s. 20</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201305" lims:id="1201305" lims:enactId="1039069">2018, c. 26, s. 17</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203381" lims:id="1201306"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201307" lims:id="1201307">Applicant for permit for non-resident</MarginalNote><Label>21</Label><Text>If a permit, other than a brokering permit, is issued under this Act to a person who has applied for it for, on behalf of, or for the use of, another person who is not a resident of Canada and that other person commits an offence under this Act, the person who applied for the permit is, whether or not the non-resident has been prosecuted or convicted, guilty of the like offence and liable, on conviction, to the punishment provided for the offence, on proof that the act or omission constituting the offence took place with the knowledge or consent of the person who applied for the permit or that the person who applied for the permit failed to exercise due diligence to prevent the commission of the offence.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201309" lims:id="1201309" lims:enactId="1039069" type="original">R.S., 1985, c. E-19, s. 21</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201310" lims:id="1201310" lims:enactId="1039069">2018, c. 26, s. 17</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203385" lims:id="203385"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203386" lims:id="203386">Venue</MarginalNote><Label>22</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203387" lims:id="1201311"><Label>(1)</Label><Text>Any proceeding in respect of an offence under this Act may be instituted, tried or determined at the place in Canada where the offence was committed or at the place in Canada in which the accused is, resides or has an office or place of business at the time of institution of the proceedings.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203388" lims:id="203388"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203389" lims:id="203389">Proceedings respecting more than one offence</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In any proceedings in respect of offences under this Act,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203390" lims:id="1201312"><Label>(a)</Label><Text>an information may include more than one offence committed by the same person or organization;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203391" lims:id="203391"><Label>(b)</Label><Text>all the offences included in the information may be tried concurrently;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203392" lims:id="203392"><Label>(c)</Label><Text>one conviction for any or all offences so included may be made; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="203393" lims:id="203393"><Label>(d)</Label><Text>no information, warrant, summons, conviction or other proceedings for those offences shall be deemed objectionable on the ground that it relates to two or more offences.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201314" lims:id="1201314" lims:enactId="1039076" type="original">R.S., 1985, c. E-19, s. 22</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201315" lims:id="1201315" lims:enactId="1039076">2018, c. 26, s. 18</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2007-03-31" lims:fid="203396" lims:id="203396"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203397" lims:id="203397">Evidence</MarginalNote><Label>23</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203398" lims:id="203398"><Label>(1)</Label><Text>The original or a copy of a bill of lading, customs form, commercial invoice or other document, in this section called a <DefinedTermEn>shipping document</DefinedTermEn>, is admissible in evidence in any prosecution under this Act in respect of goods or technology if it appears from the shipping document that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203399" lims:id="203399"><Label>(a)</Label><Text>the goods or technology was sent, shipped or transferred from Canada or the goods came into Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203400" lims:id="203400"><Label>(b)</Label><Text>a person, as shipper, consignor or consignee, sent, shipped or transferred the goods or technology from Canada or brought the goods into Canada; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203401" lims:id="203401"><Label>(c)</Label><Text>the goods or technology was sent, shipped or transferred to a destination or person other than as authorized in the export permit relating to the goods or technology or the import permit relating to the goods.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203402" lims:id="203402"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203403" lims:id="203403">Proof of the facts</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In the absence of evidence to the contrary, a shipping document that is admissible in evidence under subsection (1) is proof of any of the facts set out in paragraph (1)(a), (b) or (c) that appear from the shipping document.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203405" lims:id="203405">R.S., 1985, c. E-19, s. 23; 2004, c. 15, s. 64</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="1201316" lims:id="1201316"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201317" lims:id="1201317">Evidence — Brokering Control List</MarginalNote><Label>23.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201318" lims:id="1201318"><Label>(1)</Label><Text>The original or a copy of a bill of lading, customs form, commercial invoice or other document is admissible in evidence in any prosecution under this Act in respect of any goods or technology included in a Brokering Control List if it appears from the document that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201319" lims:id="1201319"><Label>(a)</Label><Text>the goods or technology was sent or shipped from a foreign country or the goods or technology was destined for a foreign country;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201320" lims:id="1201320"><Label>(b)</Label><Text>a person or organization, as shipper, consignor or consignee, sent or shipped the goods or technology from a foreign country or brought the goods or technology into foreign country; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201321" lims:id="1201321"><Label>(c)</Label><Text>the goods or technology were sent or shipped to a destination or to a person or organization other than as authorized in the brokering permit relating to the goods or technology.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201322" lims:id="1201322"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201323" lims:id="1201323">Proof of the facts</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>In the absence of evidence to the contrary, a document that is admissible in evidence under subsection (1) is proof of any of the facts set out in paragraph (1)(a), (b) or (c) that appear from the document.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201325" lims:id="1201325" lims:enactId="1039081">2018, c. 26, s. 19</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203406" lims:id="203406" level="1"><TitleText>General</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2007-03-31" lims:fid="203407" lims:id="203407"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203408" lims:id="203408">Customs officers’ duties</MarginalNote><Label>24</Label><Text>All officers, as defined in the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal>, before permitting the export or transfer of any goods or technology or the import of any goods, shall satisfy themselves that the exporter, importer or transferor, as the case may be, has not contravened any of the provisions of this Act or the regulations and that all requirements of this Act and the regulations with reference to the goods or technology have been complied with.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203410" lims:id="203410">R.S., 1985, c. E-19, s. 24; R.S., 1985, c. 1 (2nd Supp.), s. 213; 2004, c. 15, s. 65</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:lastAmendedDate="2007-03-31" lims:fid="203411" lims:id="203411"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203412" lims:id="203412">Application of powers under the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal></MarginalNote><Label>25</Label><Text>All officers, as defined in the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal>, have, with respect to any goods or technology to which this Act applies, all the powers they have under the <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Customs Act</XRefExternal> with respect to the importation and exportation of goods, and all the provisions of that Act and the regulations under it respecting search, detention, seizure, forfeiture and condemnation apply, with such modifications as the circumstances require, to any goods or technology that is tendered for export, transfer or import or is exported, transferred or imported or otherwise dealt with contrary to this Act and the regulations and to all documents relating to the goods or technology.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-03-31" lims:fid="203414" lims:id="203414">R.S., 1985, c. E-19, s. 25; R.S., 1985, c. 1 (2nd Supp.), s. 213; 2004, c. 15, s. 65</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2018-12-13" lims:fid="203415" lims:id="203415"><Label>26</Label><Text><Repealed>[Repealed, 2018, c. 26, s. 20]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="203416" lims:id="1201326" level="1"><TitleText>Reports to Parliament</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:lastAmendedDate="2019-09-01" lims:fid="203417" lims:id="1201327"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201328" lims:id="1201328">Annual reports</MarginalNote><Label>27</Label><Text>No later than May 31 of each year, the Minister shall prepare and cause to be laid before each House of Parliament a report of the operations under this Act for the preceding year and a report in respect of arms, ammunition, implements and munitions of war, that were exported in the preceding year under the authority of and in accordance with an export permit issued under subsection 7(1).</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201330" lims:id="1201330" lims:enactId="1039083" type="original">R.S., 1985, c. E-19, s. 27</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-01" lims:enacted-date="2018-12-13" lims:fid="1201331" lims:id="1201331" lims:enactId="1039083">2018, c. 26, s. 21</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2017-09-21" lims:fid="203421" lims:id="203421" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203422" lims:id="203422"><Label>SCHEDULE 1</Label><OriginatingRef>(Subsection 5(3.4))</OriginatingRef><TitleText>Countries</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203423" lims:id="203423" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="yes"><Text>Colombia</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203424" lims:id="203424" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="yes"><Text>Panama</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203425" lims:id="203425" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="yes"><Text>Peru</Text></Provision><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203427" lims:id="203427">2012, c. 26, s. 54; 2017, c. 6, s. 23</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2021-04-01" lims:fid="203428" lims:id="203428" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203429" lims:id="203429"><Label>SCHEDULE 2</Label><OriginatingRef>(Subsection 5.2(1))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203430" lims:id="203430" pointsize="9" topmarginspacing="10" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no"><table lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203431" lims:id="203431" colsep="0" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203432" lims:id="203432">Intergovernmental Arrangements — Collection of Information Relating to Quotas</title><tgroup lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203433" lims:id="203433" align="left" cols="2" colsep="0" rowsep="0"><colspec align="left" colsep="0" colwidth="10*" rowsep="0" /><colspec align="left" colsep="0" colwidth="11*" rowsep="0" /><thead lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203434" lims:id="203434"><row topdouble="yes"><entry align="left" colsep="0" rowsep="0">Column 1</entry><entry align="left" colsep="0" rowsep="0">Column 2</entry></row><row topmarginspacing="2" valign="bottom"><entry rowsep="1">Intergovernmental Arrangement</entry><entry rowsep="1">Provisions</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203435" lims:id="203435"><row lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="1238697" lims:id="1238697" topmarginspacing="8"><entry>CCFTA</entry><entry>Schedules to Annex C-02.2, in accordance with Appendix 5.1 of Annex C-00-B</entry></row><row topmarginspacing="8"><entry>CCRFTA</entry><entry>Schedule to Annex III.3.1, in accordance with Appendix III.1.6.1 of Annex III.1</entry></row><row topmarginspacing="8"><entry>CETA</entry><entry>Schedules to Annex 2-A, in accordance with Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures</entry></row><row lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="1238698" lims:id="1238698" topmarginspacing="8"><entry>CHFTA</entry><entry>Schedules to Annex 3.4.1, in accordance with Annex 3.1</entry></row><row lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291233" lims:id="1291233" topmarginspacing="8"><entry>CUKTCA</entry><entry>Schedules to Annex 2-A, in accordance with Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures of CETA, as incorporated by reference in CUKTCA</entry></row><row lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253599" lims:id="1253599" topmarginspacing="8"><entry>CUSMA</entry><entry>Schedules to Annex 2-B in accordance with Annex 6-A</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203437" lims:id="203437">2017, c. 6, s. 24</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253598" lims:id="1253598" lims:enactId="1237640">2020, c. 1, s. 47</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253600" lims:id="1253600" lims:enactId="1237641">2020, c. 1, s. 48</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291234" lims:id="1291234" lims:enactId="1288318">2021, c. 1, s. 17</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2021-04-01" lims:fid="203438" lims:id="203438" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203439" lims:id="203439"><Label>SCHEDULE 3</Label><OriginatingRef>(Subsection 5.2(2))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203440" lims:id="203440" pointsize="9" topmarginspacing="10" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no"><table lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203441" lims:id="203441" colsep="0" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203442" lims:id="203442">Intergovernmental Arrangements — Collection of Information Relating to Imports of Textile and Apparel Goods</title><tgroup lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203443" lims:id="203443" align="left" cols="2" colsep="0" rowsep="0"><colspec align="left" colsep="0" colwidth="9.63*" rowsep="0" /><colspec align="left" colsep="0" colwidth="11.37*" rowsep="0" /><thead lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203444" lims:id="203444"><row topdouble="yes" topmarginspacing="6"><entry align="left" colsep="0" rowsep="0">Column 1</entry><entry align="left" colsep="0" rowsep="0">Column 2</entry></row><row topmarginspacing="2" valign="bottom"><entry rowsep="1">Intergovernmental Arrangement</entry><entry rowsep="1">Provisions</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203445" lims:id="203445"><row topmarginspacing="8"><entry>CCFTA</entry><entry>Appendix 1.1 of Annex C-00-B</entry></row><row topmarginspacing="8"><entry>CCRFTA</entry><entry>Appendix III.1.1.1 of Annex III.1</entry></row><row topmarginspacing="8"><entry>CETA</entry><entry>Tables C.3 and C.4 of Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures</entry></row><row lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="1238700" lims:id="1238700" topmarginspacing="8"><entry>CHFTA</entry><entry>Section 1 of Annex 3.1</entry></row><row lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291235" lims:id="1291235" topmarginspacing="8"><entry>CUKTCA</entry><entry>Tables C.3 and C.4 of Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures of CETA, as incorporated by reference in CUKTCA</entry></row><row lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253603" lims:id="1253603" topmarginspacing="8"><entry>CUSMA</entry><entry>Section C of Annex 6-A</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203447" lims:id="203447">2017, c. 6, s. 24</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253602" lims:id="1253602" lims:enactId="1237642">2020, c. 1, s. 49</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253604" lims:id="1253604" lims:enactId="1237643">2020, c. 1, s. 50</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291236" lims:id="1291236" lims:enactId="1288319">2021, c. 1, s. 18</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:lastAmendedDate="2021-04-01" lims:fid="203448" lims:id="203448" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203449" lims:id="203449"><Label>SCHEDULE 4</Label><OriginatingRef>(Section 9.1)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203450" lims:id="203450" pointsize="9" topmarginspacing="10" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no"><table lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203451" lims:id="203451" colsep="0" frame="topbot" rowsep="4"><title lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203452" lims:id="203452">Intergovernmental Arrangements — Issuance of Certificates for the Export of Goods Subject to Foreign Import Quotas</title><tgroup lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203453" lims:id="203453" align="left" cols="3" colsep="0" rowsep="0"><colspec align="left" colsep="0" colwidth="4.53*" rowsep="0" /><colspec align="left" colsep="0" colwidth="5.13*" rowsep="0" /><colspec align="left" colsep="0" colwidth="11.56*" rowsep="0" /><thead lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203454" lims:id="203454"><row topdouble="yes" topmarginspacing="6"><entry align="left" colsep="0" rowsep="0">Column 1</entry><entry align="left" colsep="0" rowsep="0">Column 2</entry><entry align="left" colsep="0" rowsep="0">Column 3</entry></row><row topmarginspacing="2" valign="bottom"><entry rowsep="1">Country or Territory</entry><entry rowsep="1">Provisions</entry><entry rowsep="1">Provisions Providing for Rates of Duty</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203455" lims:id="203455"><row topmarginspacing="8"><entry rowheader="yes">Chile</entry><entry>Appendix 5.1 to Annex C-00-B of CCFTA</entry><entry>Schedules to Annex C-02.2 of CCFTA, in accordance with Appendix 5.1 to Annex C-00-B of CCFTA</entry></row><row lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="1238702" lims:id="1238702" topmarginspacing="8"><entry rowheader="yes">Costa Rica</entry><entry>Appendix III.1.6.1 to Annex III.1 of CCRFTA</entry><entry>Schedules to Annex III.3.1 of CCRFTA, in accordance with Appendix III.1.6.1 to Annex III.1 of CCRFTA</entry></row><row lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291237" lims:id="1291237" topmarginspacing="8"><entry rowheader="yes">CUKTCA beneficiary</entry><entry>Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures of CETA, as incorporated by reference in CUKTCA</entry><entry>Annex 2-A of CETA, in accordance with Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures of CETA, as incorporated by reference in CUKTCA</entry></row><row lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253607" lims:id="1253607" topmarginspacing="8"><entry rowheader="yes">CUSMA country</entry><entry>Annex 6-A</entry><entry>Schedules to Annex 2-B in accordance with Section C of Annex 6-A</entry></row><row topmarginspacing="8"><entry rowheader="yes">EU country or other CETA beneficiary</entry><entry>Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures of CETA</entry><entry>Annex 2-A of CETA, in accordance with Annex 5-A to Annex 5 of the Protocol on Rules of Origin and Origin Procedures of CETA</entry></row><row topmarginspacing="8"><entry rowheader="yes">Honduras</entry><entry>Section 5 of Annex 3.1 of CHFTA</entry><entry>Schedules to Annex 3.4.1 of CHFTA, in accordance with section 5 of Annex 3.1 of CHFTA</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-21" lims:fid="203457" lims:id="203457">2017, c. 6, s. 24</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253606" lims:id="1253606" lims:enactId="1237644">2020, c. 1, s. 51</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-03-13" lims:fid="1253608" lims:id="1253608" lims:enactId="1237645">2020, c. 1, s. 52</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-04-01" lims:enacted-date="2021-03-17" lims:fid="1291238" lims:id="1291238" lims:enactId="1288320">2021, c. 1, s. 19</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>RELATED PROVISIONS</TitleText></ScheduleFormHeading><BillPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
          — 1991, c. 28, s. 13</TitleText></Heading><Section><MarginalNote>Transitional</MarginalNote><Label>13</Label><Text>Where, before the coming into force of subsection 5(2) of this Act, a person has committed an offence under the <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Export and Import Permits Act</XRefExternal> but a sentence has not been imposed on the person for that offence, a sentence shall be imposed on that person in accordance with subsection 19(3) of that Act, as enacted by subsection 5(2) of this Act.</Text></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
          — 2006, c. 13, s. 108</TitleText></Heading><Section><MarginalNote>Retroactive regulations — <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Export and Import Permits Act</XRefExternal></MarginalNote><Label>108</Label><Text>Every first regulation made under section <XRefInternal>3</XRefInternal>, <XRefInternal>6</XRefInternal> or <XRefInternal>12</XRefInternal> of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Export and Import Permits Act</XRefExternal> or under paragraph 6.3(3)(a) of that Act, as enacted by section 111 of this Act, and arising out of the implementation of the softwood lumber agreement, as defined in subsection 2(1) of that Act, may, if the regulation so provides, have effect earlier than the day on which it is made but no earlier than October 12, 2006.</Text></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
          — 2018, c. 26, s. 22</TitleText></Heading><Section><MarginalNote>Automatic Firearms Country Control List</MarginalNote><Label>22</Label><Text>Every country that is included in the <DefinitionRef>Automatic Firearms Country Control List</DefinitionRef>, as defined in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Export and Import Permits Act</XRefExternal>, immediately before the day on which section <XRefInternal>5</XRefInternal> of this Act comes into force is deemed to have been included in that list, on that day, under section 4.1 of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Export and Import Permits Act</XRefExternal>, as enacted by that section <XRefInternal>5</XRefInternal>.</Text></Section></RelatedOrNotInForce></BillPiece></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation link="2024_16">2024, c. 16</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-08-19</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2021_1">2021, c. 1</AmendmentCitation><AmendmentDate>2021-04-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2020_1">2020, c. 1</AmendmentCitation><AmendmentDate>2020-07-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2018_26">2018, c. 26, s. 1</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2018_26">2018, c. 26, s. 10</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2018_26">2018, c. 26, s. 11</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2018_26">2018, c. 26, s. 12</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2018_26">2018, c. 26, s. 14</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2018_26">2018, c. 26, s. 15</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2018_26">2018, c. 26, s. 16</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-01</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Statute>