<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2024-10-31" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2024-10-11" lims:current-date="2024-11-11" lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504162" lims:id="504162" regulation-type="SOR" xml:lang="en" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504163" lims:id="504163"><InstrumentNumber>C.R.C., c. 1358</InstrumentNumber><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2016-06-23"><Date><YYYY>2024</YYYY><MM>11</MM><DD>12</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504165" lims:id="504165"><XRefExternal reference-type="act" link="P-36">PUBLIC SERVICE SUPERANNUATION ACT</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504166" lims:id="504166">Public Service Superannuation Regulations</LongTitle></Identification><Body lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504167" lims:id="504167"><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504168" lims:id="504168"><Label>1</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 2]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504169" lims:id="504169" level="1"><TitleText>Superannuation</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504170" lims:id="504170" level="2"><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504171" lims:id="504171"><Label>2</Label><Text>In this Part,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504172" lims:id="504172" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>, means the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504173" lims:id="504173" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>a(f) Ultimate</DefinedTermEn> and <DefinedTermEn>a(f) and a(m) Ultimate</DefinedTermEn> Tables mean the tables so entitled appearing in the “Mortality of Annuitants 1900-1920” published on behalf of the Institute of Actuaries and The Faculty of Actuaries in Scotland, 1924; (<DefinedTermFr>Tables a(f) Ultimate</DefinedTermFr><Emphasis style="italic"> et </Emphasis><DefinedTermFr>a(f) and a(m) Ultimate</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504174" lims:id="504174" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>department</DefinedTermEn> includes any portion of the executive government of Canada, the Senate and House of Commons, the Library of Parliament and any board, commission, corporation or portion of the public service of Canada specified in Schedule I to the Act; (<DefinedTermFr>ministère</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504175" lims:id="504175" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>deputy head</DefinedTermEn> includes the chairman, president or other chief executive officer of a department; (<DefinedTermFr>sous-ministre</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504176" lims:id="504176" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>employee</DefinedTermEn> includes an officer and clerk. (<DefinedTermFr>employé</DefinedTermFr>)</Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504178" lims:id="504178">SOR/91-332, s. 1; SOR/93-450, s. 1; SOR/2002-365, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504179" lims:id="504179"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504180" lims:id="504180"><Label>(1)</Label><Text>For the purpose of the definition <DefinedTermEn>active service in the forces</DefinedTermEn> in subsection 2(1) of the Act,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504181" lims:id="504181" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>active service</DefinedTermEn> means full-time service as a member of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504182" lims:id="504182"><Label>(a)</Label><Text>a component of the naval, army or air forces of Canada while that component was on active service having been placed on active service by the Governor in Council pursuant to the <XRefExternal reference-type="act">Militia Act</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnote1_e">1</FootnoteRef>, or</Text><Footnote id="footnote1_e" placement="page" status="official"><Label>1</Label><Text>Repealed by S.C. 1950, c. 43, s. 250.</Text></Footnote></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504183" lims:id="504183"><Label>(b)</Label><Text>a component of the naval, army or air forces of Her Majesty other than the forces specified in paragraph (a), or any of the Allies of Her Majesty, while members of that component were subject to service in a theatre of war; (<DefinedTermFr>activité de service</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504184" lims:id="504184" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>veterans’ hospital</DefinedTermEn> means, with respect to any person, any place where that person underwent, on an in-patient basis or on an out-patient basis with allowances, treatment authorized by the Department of Veterans Affairs, the Department of Pensions and National Health or the Department of Soldiers’ Civil Re-establishment. (<DefinedTermFr>hôpital d’anciens combattants</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504185" lims:id="504185"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of the Act,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504186" lims:id="504186" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>an employee engaged locally outside Canada</DefinedTermEn> means a person engaged outside Canada for services outside Canada with the exception of any such person who</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504187" lims:id="504187"><Label>(a)</Label><Text>is appointed to a continuing position during pleasure in accordance with the <XRefExternal reference-type="act" link="P-33.01">Public Service Employment Act</XRefExternal>, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504188" lims:id="504188"><Label>(b)</Label><Text>is appointed in accordance with any executive authority and who was, immediately prior to January 1, 1954, a contributor to the Superannuation Account; (<DefinedTermFr>employé recruté sur place à l’étranger</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504189" lims:id="504189" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>full-time</DefinedTermEn>, in respect of a person employed in the public service, means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504190" lims:id="504190"><Label>(a)</Label><Text>where normal hours of work per week are established for employees in the occupational group of which the person is a member, engaged to work for the greater of the normal hours of work per week so established and 30 hours per week,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504191" lims:id="504191"><Label>(b)</Label><Text>where no normal hours of work per week are established for employees in the occupational group of which the person is a member, engaged to work 37.5 hours per week, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504192" lims:id="504192"><Label>(c)</Label><Text>employed concurrently in more than one part-time position where the aggregate of the quotients of A ÷ B, calculated in respect of each such position, is equal to or greater than one,</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504193" lims:id="504193"><FormulaConnector>where, in respect of each position,</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504194" lims:id="504194"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the person is engaged to work, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504195" lims:id="504195"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the normal hours of work per week established for full-time employees in the occupational group of which the person is a member, or</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504196" lims:id="504196"><Label>(d)</Label><Text>except for the purposes of subsection 5(1) of the Act, in respect of employment before July 4, 1994, appointed as a commissioner under Part I of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-11">Inquiries Act</XRefExternal> or to a position in respect of which the person has been granted the powers of such a commissioner; (<DefinedTermFr>plein temps</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504197" lims:id="504197" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>part-time employee</DefinedTermEn> means a person employed in the public service who is engaged to work, on average, for a total of at least 12 hours per week, in all positions in which the person is employed, but who is not a full-time employee; (<DefinedTermFr>employé à temps partiel</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504198" lims:id="504198" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>seasonal employee</DefinedTermEn> means,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504199" lims:id="504199"><Label>(a)</Label><Text>in respect of employment before July 4, 1994, a person who</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504200" lims:id="504200"><Label>(i)</Label><Text>was certified in accordance with the <XRefExternal reference-type="act" link="P-33.01">Public Service Employment Act</XRefExternal> to be a seasonal employee, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504201" lims:id="504201"><Label>(ii)</Label><Text>was appointed, at a stated annual salary, to perform duties for a period of less than 12 months in successive years of employment, other than a person who was appointed as a teacher at a school established under the <XRefExternal reference-type="act" link="I-5">Indian Act</XRefExternal> or an ordinance of the Northwest Territories,</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504202" lims:id="504202"><Text>but for the purposes of paragraph 5(1)(b) of the Act, does not include a person who, immediately prior to becoming a person described in subparagraph (i) or (ii), was a person who was required to contribute under subsection 5(1) of the Act, and</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504203" lims:id="504203"><Label>(b)</Label><Text>in respect of employment after July 3, 1994, a person employed in the public service who in each year has one or more scheduled periods of lay-off of at least three consecutive months; (<DefinedTermFr>employé saisonnier</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504204" lims:id="504204" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>sessional employee</DefinedTermEn> means a person who</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504205" lims:id="504205"><Label>(a)</Label><Text>is an employee of either House or of both Houses of Parliament, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504206" lims:id="504206"><Label>(b)</Label><Text>is employed for one or more sessions of Parliament,</Text></Paragraph><ContinuedDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504207" lims:id="504207"><Text>but, for the purpose of paragraph 4(1)(f) of the Act, does not include a person who, immediately prior to becoming a person to whom paragraph (a) or (b) applies, was a person who was required to contribute under subsection 4(1) of the Act. (<DefinedTermFr>employé de session</DefinedTermFr>)</Text></ContinuedDefinition></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504208" lims:id="504208"><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of the definition <DefinedTermEn>salary</DefinedTermEn> in subsections 3(1) and 47(1) of the Act, the basic pay of a part-time employee is</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504209" lims:id="504209"><Label>(a)</Label><Text>where the part-time employee works less than the average number of hours per week for which the employee is engaged to work, the remuneration that the employee would have received if the employee had worked that average number of hours; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504210" lims:id="504210"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, the remuneration received by the employee in respect of the average number of hours per week for which the employee is engaged to work.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504211" lims:id="504211"><Label>(4)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/94-483, s. 1]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504213" lims:id="504213">SOR/91-332, s. 2(F); SOR/93-450, s. 11(F); SOR/94-483, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504214" lims:id="504214"><Label>3.1</Label><Text>Persons employed in the Caucus Research Bureaus of the House of Commons are hereby prescribed as a category of employees for the purpose of paragraphs 2(1.1)(b) of the Act.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504216" lims:id="504216">SOR/85-148, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504217" lims:id="504217"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504218" lims:id="504218"><Label>(1)</Label><Text>The kind of superannuation or pension benefit referred to in subsection 5(5) of the Act is one that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504219" lims:id="504219"><Label>(a)</Label><Text>is granted under the <XRefExternal reference-type="act" link="J-1">Judges Act</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504220" lims:id="504220"><Label>(b)</Label><Text>is payable out of the Consolidated Revenue Fund or out of any account or fund in the accounts of Canada other than the Superannuation Account or the Government Annuities Account, or out of a superannuation or pension fund or plan pursuant to which contributions have been paid out of the Consolidated Revenue Fund in respect of employees engaged locally outside of Canada, and that</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504221" lims:id="504221"><Label>(i)</Label><Text>is related in amount to the period of service that may be counted by the person to whom the superannuation or pension benefit is payable, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504222" lims:id="504222"><Label>(ii)</Label><Text>is payable in instalments during the lifetime of the recipient and thereafter if the superannuation or pension plan so provides; or</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504223" lims:id="504223"><Label>(c)</Label><Text>is payable, pursuant to the pension or superannuation provisions of a board, commission or corporation that is, or may hereafter be, specified in Schedule A of the Act, out of any account or fund not in the Consolidated Revenue Fund, and that</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504224" lims:id="504224"><Label>(i)</Label><Text>is related in amount to the period of service that may be counted by the person to whom the superannuation or pension benefit is payable, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504225" lims:id="504225"><Label>(ii)</Label><Text>is payable in instalments during the lifetime of the recipient and thereafter if the superannuation or pension plan so provides.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504226" lims:id="504226"><Label>(2)</Label><Text>The kind of superannuation or pension benefit referred to in paragraph 8(2)(a) of the Act is one that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504227" lims:id="504227"><Label>(a)</Label><Text>is provided in whole or in part as a result of contributions, grants or other payments made by the employer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504228" lims:id="504228"><Label>(b)</Label><Text>is related in amount to the period of service that may be counted by the person to whom the superannuation or pension benefit is payable; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504229" lims:id="504229"><Label>(c)</Label><Text>is payable in instalments during the lifetime of the recipient and thereafter if the superannuation or pension plan so provides.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504230" lims:id="504230"><Label>(3)</Label><Text>Notwithstanding subsection (2), where a contributor is receiving or will be entitled to receive a superannuation or pension benefit based upon a portion of a period of service in pensionable employment and the benefit cannot be surrendered by the contributor, only the portion of the period of service upon which the benefit is based shall be deemed to fall within the provisions of that subsection, and for that purpose</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504231" lims:id="504231"><Label>(a)</Label><Text>the portion of the period of service shall be related to and deemed to be a period of service, regardless of how it is calculated by the employer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504232" lims:id="504232"><Label>(b)</Label><Text>the Minister shall determine the length of the period of service on the basis of information received from the employer; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504233" lims:id="504233"><Label>(c)</Label><Text>the period of service determined by the Minister shall be deemed to be that portion of the period of such service that is earliest in time.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504235" lims:id="504235">SOR/91-332, s. 3; SOR/2016-203, s. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504236" lims:id="504236" level="1"><TitleText>Contributions to the Superannuation Account</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504237" lims:id="504237" level="2"><TitleText>Payments by Instalments</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504238" lims:id="504238"><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504239" lims:id="504239"><Label>(1)</Label><Text>Where a contributor has elected to pay in instalments in respect of any period of service for which they have elected to pay into the Superannuation Account</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504240" lims:id="504240"><Label>(a)</Label><Text>the first instalment shall be due and payable at the end of the month in which the election made by the contributor has been received by the Minister or by a person designated by the Minister pursuant to paragraph 14(1)(b) and succeeding instalments shall be payable monthly thereafter during the life of the contributor in equal amounts, except with respect to the last instalment which may be less in amount than the preceding instalments,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504241" lims:id="504241"><Label>(i)</Label><Text>the total number of instalments to be fully paid prior to the time when the contributor reaches 65 years of age if the first instalment is due and payable prior to the time the contributor reaches 45 years of age, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504242" lims:id="504242"><Label>(ii)</Label><Text>the total number of instalments to be fully paid within a period of 20 years if the first instalment is due and payable subsequent to the time the contributor reaches 45 years of age,</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504243" lims:id="504243"><Text>computed in accordance with Canadian Life Table No. 2 (1941), Males or Females, as the case may be, with interest at the rate of four per cent per annum;</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504244" lims:id="504244"><Label>(b)</Label><Text>they may from time to time amend their payment plan to provide for payment of the instalments still to be paid</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504245" lims:id="504245"><Label>(i)</Label><Text>by a lump sum,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504246" lims:id="504246"><Label>(ii)</Label><Text>by larger monthly instalments on a basis similar to that described in paragraph (a) calculated as of the date of the amendment, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504247" lims:id="504247"><Label>(iii)</Label><Text>by a lump sum and monthly instalments on a basis similar to that described in paragraph (a) calculated as of the date of the amendment and payable within the same or a lesser period than that previously arranged under paragraph (a); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504248" lims:id="504248"><Label>(c)</Label><Text>in the case of an election involving more than one type or period of service where one or more of those periods is found to be invalid, they may reduce the payment to the minimum required for the valid period or periods of service so long as the period within which they pay for the said valid service is not lengthened.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504249" lims:id="504249"><Label>(2)</Label><Text>Where a contributor defaults in respect of an instalment payable by them, the Minister shall forthwith demand payment from the contributor of the amount in default (except that where a contributor is on leave of absence without pay the Minister shall not make such a demand until they cease to be on leave of absence without pay) and thereupon the amount in default, with interest as provided in subsection (7) to the date of demand, shall be payable,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504250" lims:id="504250"><Label>(a)</Label><Text>in a lump sum immediately, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504251" lims:id="504251"><Label>(b)</Label><Text>in monthly instalments for the lesser of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504252" lims:id="504252"><Label>(i)</Label><Text>the life of the contributor, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504253" lims:id="504253"><Label>(ii)</Label><Text>the remainder of the period during which instalments under subsection (1) are to be paid,</Text></Subparagraph></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504254" lims:id="504254"><Text>as the contributor elects, the value of which, calculated as of the date of election of the contributor under this subsection, in accordance with Canadian Life Table No. 2 (1941), Males or Females, as the case may be, with interest at the rate of four per cent per annum, is the amount that is in default with interest to the date of demand; and if the contributor does not elect within 30 days from the date of the demand, they shall be deemed to have chosen the method specified in paragraph (b).</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504255" lims:id="504255"><Label>(3)</Label><Text>A contributor to whom subsection (2) applies, in lieu of making an election under that subsection, may, before the expiration of the 30-day period mentioned therein, elect, subject to the approval of the Minister, to pay the instalments in default, with interest (notwithstanding subsection (7)) at the rate of four per cent per annum from the due date of each defaulted instalment until payment thereof, over a period equal to the period that the contributor is in default, such period to commence</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504256" lims:id="504256"><Label>(a)</Label><Text>30 days after the end of the period during which the contributor is paying the contributions mentioned in subsection (1) that have not been in default, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504257" lims:id="504257"><Label>(b)</Label><Text>the last day of the month in which the contributor makes an election under this subsection,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504258" lims:id="504258"><Text>whichever is later; and if the contributor dies before all of the said instalments, together with interest as provided herein, are paid, the unpaid instalments, together with interest as provided herein, continue to be payable by the contributor into the Superannuation Account.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504259" lims:id="504259"><Label>(4)</Label><Text>Where a contributor has elected to pay an amount in the manner prescribed in paragraph 7(6)(a) of the Act and the amount has not been paid by the contributor within a period of 30 days of the making of the election, the contributor shall be deemed to have elected to pay the said amount or the balance of the said amount then owing, as the case may be, by instalments calculated in accordance with subsection (1).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504260" lims:id="504260"><Label>(5)</Label><Text>Where a contributor ceases to be employed in the public service and becomes entitled to any benefits under the Act or is granted any benefit under the <XRefExternal reference-type="act">Superannuation Act</XRefExternal> before the amount payable by them under this section is paid, recovery may be made at any time by retention by way of deduction or set-off out of the benefit payable to the contributor</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504261" lims:id="504261"><Label>(a)</Label><Text>in the case of a lump sum benefit, by a lump sum immediately, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504262" lims:id="504262"><Label>(b)</Label><Text>in the case of any benefit other than a lump sum benefit</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504263" lims:id="504263"><Label>(i)</Label><Text>by a lump sum immediately, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504264" lims:id="504264"><Label>(ii)</Label><Text>by monthly instalments for the lesser of</Text><Clause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504265" lims:id="504265"><Label>(A)</Label><Text>the life of the contributor, or</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504266" lims:id="504266"><Label>(B)</Label><Text>the remainder of the period during which instalments under this section are to be paid,</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504267" lims:id="504267"><Text>as the contributor elects, the value of which, calculated in accordance with Canadian Life Table No. 2 (1941), Males or Females, as the case may be, as of the date on which the contributor ceased to be employed, is the amount payable by them under this section with interest at the rate of four per cent per annum.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504268" lims:id="504268"><Label>(6)</Label><Text>Where at the death of a contributor any amount payable by them into the Superannuation Account is due and payable and is not paid, the Minister shall, if the amount with interest as provided in this section is not forthwith paid by the personal representative of the contributor, demand payment from the widow and children, or one or more of them, of the contributor, to whom an allowance is payable under the Act and if the amount which is due and payable with interest to the date of demand is not paid, it may be recovered at any time and, without prejudice to any other recourse available to Her Majesty with respect to the recovery thereof, recovery may be made at any time by retention, by way of deduction or set-off out of the allowance payable to the widow and children, or one or more of them,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504269" lims:id="504269"><Label>(a)</Label><Text>in a lump sum immediately, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504270" lims:id="504270"><Label>(b)</Label><Text>in instalments for a term specified by the Minister,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504271" lims:id="504271"><Text>as the recipient elects, with interest at the rate of four per cent per annum.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504272" lims:id="504272"><Label>(7)</Label><Text>Subject to subsection (8), where an amount that is payable by a contributor or a recipient is paid after the day on which it is due, there shall, in addition, be payable interest on that amount at the rate of four per cent per annum from the due date until the day on which it is paid.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504273" lims:id="504273"><Label>(8)</Label><Text>Notwithstanding anything in this section,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504274" lims:id="504274"><Label>(a)</Label><Text>where the contributor or their personal representative or the recipient pays in full an amount that is due under this section before the day on which demand is made in accordance with this section for payment of the amount due, interest is not payable thereon;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504275" lims:id="504275"><Label>(b)</Label><Text>where, after a demand is made by the Minister under this section for payment of an amount including interest, that amount is paid in full before the expiration of 30 days from the date of demand, interest is not payable under subsection (7) with respect thereto; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504276" lims:id="504276"><Label>(c)</Label><Text>where a contributor has authorized or directed that the amount payable by them under this section be deducted from moneys payable to them by or on behalf of Her Majesty and the contributor is in default because those deductions have not been made, interest is not payable under subsection (3) or subsection (7) on an amount equal to the deductions that have not been so made.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504277" lims:id="504277"><Label>(9)</Label><Text>For the purposes of this section, a demand by the Minister for payment of an amount is deemed to have been made on the day on which a letter, demanding payment, signed by or on behalf of the Minister, and addressed to the contributor or recipient, as the case may be, is placed in the mail.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504278" lims:id="504278"><Label>(10)</Label><Text>Nothing in this section prohibits a person from paying at any time before it is due any amount payable by them, or that is deductible from their benefit, under this section.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504279" lims:id="504279"><Label>(11)</Label><Text>Where a contributor has elected to pay in instalments in respect of any period of service for which they have elected to pay to the Superannuation Account and any of the monthly instalments payable under the payment plan, with the exception of the last instalment, is less than $1, the Minister may amend the payment plan in such manner so as to provide that each monthly instalment, except the last instalment, shall be $1.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504281" lims:id="504281">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 45(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504282" lims:id="504282" level="2"><TitleText>Maximum Salary</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:lastAmendedDate="2008-01-01" lims:fid="504283" lims:id="504283"><Label>5.1</Label><Text>For the purposes of paragraph 5(6)(b) of the Act, the annual rate of salary is equal to the amount determined by the following formula and rounded to the next highest multiple of $100:</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504284" lims:id="504284"><Formula lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504285" lims:id="504285"><FormulaText><Fraction><Numerator>A - (B×C)</Numerator><Denominator>0.02</Denominator></Fraction> + C</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504286" lims:id="504286"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504287" lims:id="504287"><Label>(a)</Label><Text>in respect of salary received by the person for 1994 or 1995, $1,722.22, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504288" lims:id="504288"><Label>(b)</Label><Text>in respect of salary received by the person for any year after 1995, the amount of the defined benefit limit determined for that year in accordance with the definition <DefinedTermEn>defined benefit limit</DefinedTermEn> in subsection 8500(1) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal>;</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504289" lims:id="504289"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504290" lims:id="504290"><Label>(a)</Label><Text>in respect of salary received by the person for any year after 1993 and before 2008, 0.013, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504291" lims:id="504291"><Label>(b)</Label><Text>in respect of salary received by the person for any year after 2007, 0.01375, and</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504292" lims:id="504292"><FormulaTerm>C </FormulaTerm><Text>is the Year’s Maximum Pensionable Earnings determined for that year in accordance with section 18 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal>.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2008-01-01" lims:fid="504294" lims:id="504294">SOR/94-767, s. 1; SOR/2008-1, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504295" lims:id="504295" level="2"><TitleText>Recovery of Allowances Paid in Error</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504296" lims:id="504296"><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504297" lims:id="504297"><Label>(1)</Label><Text>Where an amount has been paid in error under the Act to any person on account of any annuity or annual allowance, the Minister shall forthwith demand payment from that person of an amount equal to the amount paid in error.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504298" lims:id="504298"><Label>(2)</Label><Text>A person from whom payment of an amount has been demanded by the Minister pursuant to subsection (1) shall, within 30 days from the day on which the demand is made</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504299" lims:id="504299"><Label>(a)</Label><Text>pay that amount to the Minister in one lump sum, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504300" lims:id="504300"><Label>(b)</Label><Text>arrange to pay the amount to the Minister in monthly instalments to be deducted from their annuity or annual allowance for the lesser of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504301" lims:id="504301"><Label>(i)</Label><Text>the life of that person, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504302" lims:id="504302"><Label>(ii)</Label><Text>the period required to pay the amount in monthly instalments equal to 10 per cent of the gross monthly amount of any annuity or annual allowance payable to that person under the Act,</Text></Subparagraph></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504303" lims:id="504303"><Text>as that person may elect, calculated as of the date of their election, in accordance with Canadian Life Table No. 2 (1941), Males or Females, as the case may be.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504304" lims:id="504304"><Label>(3)</Label><Text>Where a person referred to in subsection (2) does not elect within 30 days from the day on which the demand for payment is made, they shall be deemed to have chosen the method of payment specified in paragraph (b) of that subsection.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504305" lims:id="504305"><Label>(4)</Label><Text>Any person in respect of whom deductions are made under this section may, at any time</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504306" lims:id="504306"><Label>(a)</Label><Text>pay the amount then owing in one lump sum; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504307" lims:id="504307"><Label>(b)</Label><Text>arrange to pay the amount then owing</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504308" lims:id="504308"><Label>(i)</Label><Text>by larger monthly instalments on a basis similar to that described in paragraph (2)(b), or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504309" lims:id="504309"><Label>(ii)</Label><Text>by a lump sum payment and monthly instalments on a basis similar to that described in paragraph (2)(b) and payable within the same or a lesser period than that originally used.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504310" lims:id="504310"><Label>(5)</Label><Text>Where, pursuant to this section, deductions are to be made from the gross monthly amount of an annuity or annual allowance, the first deduction therefrom shall be made in the month following the month in which the 30-day period prescribed in subsection (2) expires, and succeeding deductions shall be made monthly thereafter in equal amounts during the life of the person to whom the annuity or annual allowance is payable or until the amount demanded by the Minister pursuant to subsection (1) has been paid, except with respect to the last instalment which may be less in amount than the preceding instalments.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504311" lims:id="504311"><Label>(6)</Label><Text>If the person demonstrates that the monthly deductions referred to in paragraph (2)(b) would cause financial hardship to the person, lesser monthly deductions shall be made, commencing the month after the date of a notice from the Minister, but the deductions shall not be less than 5% of the gross monthly amount of the annuity or annual allowance, or $10, whichever is greater.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504312" lims:id="504312"><Label>(7)</Label><Text>Subsection (6), as it read before the day on which section 107 comes into force, continues to apply to persons whose annuity or annual allowance was, before that day, subject to monthly deductions calculated in accordance with that subsection.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504313" lims:id="504313"><Label>(8)</Label><Text>The provisions of subsections 5(9) and (10) apply to this section.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504315" lims:id="504315">SOR/2016-203, ss. 4, 42(E), 43(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504316" lims:id="504316"><Label>6.01</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504317" lims:id="504317"><Label>(1)</Label><Text>Where, under the Act, an amount has been paid in error to a person in respect of a supplementary benefit, the Minister shall immediately demand payment from that person of that amount.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504318" lims:id="504318"><Label>(2)</Label><Text>If a person from whom payment of an amount has been demanded pursuant to subsection (1) has not paid the amount within 30 days after the day on which the demand is made, the Minister may deduct the amount from the person’s annuity, annual allowance or supplementary benefit, in approximately equal monthly instalments each of which is equal to two per cent of the gross monthly amount of the annuity or annual allowance, as the case may be.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504319" lims:id="504319"><Label>(3)</Label><Text>A person in respect of whom deductions are made under subsection (2) may, at any time,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504320" lims:id="504320"><Label>(a)</Label><Text>pay the amount then owing in one lump sum;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504321" lims:id="504321"><Label>(b)</Label><Text>arrange to have the amount of the monthly instalments increased; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504322" lims:id="504322"><Label>(c)</Label><Text>make a partial payment and arrange to have the remaining amount owing deducted in approximately equal monthly instalments, over a period equal to or less than the period over which instalments would otherwise be payable under that subsection.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504323" lims:id="504323"><Label>(4)</Label><Text>Where deductions are to be made pursuant to this section, the first deduction shall be made in the month following the month in which the 30 day period referred to in subsection (2) ends, and further deductions shall be made in each month thereafter until the amount owing has been paid in full.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504324" lims:id="504324"><Label>(5)</Label><Text>Subsections 5(9) and (10) apply in respect of a demand by the Minister or an amount payable under this section.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504326" lims:id="504326">SOR/93-450, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504327" lims:id="504327" level="1"><TitleText>Deductions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504328" lims:id="504328"><Label>6.1</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 5]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504329" lims:id="504329" level="2"><TitleText>Part-time Employment</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504330" lims:id="504330"><Label>6.2</Label><Text>For the purposes of sections 5.1 and 5.2 and paragraph 8(2)(b.1) of the Act, of the definitions <DefinedTermEn>full-time</DefinedTermEn> and <DefinedTermEn>part-time employee</DefinedTermEn> in subsection 3(2) and of subsection 3(3) and sections 6.6, 6.7 and 30.1 to 30.3, the average number of hours per week for which a part-time employee is engaged to work is</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504331" lims:id="504331"><Label>(a)</Label><Text>where the employee is engaged to work the same number of hours each week in one or more positions, the total of those hours; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504332" lims:id="504332"><Label>(b)</Label><Text>where the employee is not engaged to work the same number of hours each week,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504333" lims:id="504333"><Label>(i)</Label><Text>where the employee works according to a regular work cycle with scheduled hours of work, the total number of the scheduled hours of work during a work cycle divided by the number of weeks in the cycle, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504334" lims:id="504334"><Label>(ii)</Label><Text>in any other case, the total number of the scheduled hours of work during a three-month period divided by the number of weeks in the period.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504336" lims:id="504336">SOR/94-483, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504337" lims:id="504337"><Label>6.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504338" lims:id="504338"><Label>(1)</Label><Text>A person referred to in section 5.2 of the Act may elect, pursuant to that section, to contribute to the Superannuation Account on or before the latest of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504339" lims:id="504339"><Label>(a)</Label><Text>July 4, 1996,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504340" lims:id="504340"><Label>(b)</Label><Text>six months after the day on which a written notice is sent to the person stating that the person is eligible to make such an election, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504341" lims:id="504341"><Label>(c)</Label><Text>where the person was absent on leave without pay on July 4, 1994, six months after the day on which the person returns to duty.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504342" lims:id="504342"><Label>(2)</Label><Text>Where it has been established that a person referred to in subsection (1) received, from a person employed in the  public service whose ordinary duties included the giving of advice respecting the application of the Act, erroneous or misleading advice regarding the time within which an election under section 5.2 of the Act may be made or regarding the application of the Act or these Regulations to a part-time employee, the Minister shall send to the person who received the information a written notice containing the correct information and stating that the person is entitled to make the election within the time limit specified in subsection (3).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504343" lims:id="504343"><Label>(3)</Label><Text>Notwithstanding subsection (1), the person who receives a notice in accordance with subsection (2) may make an election not later than three months after the day on which the notice is sent.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504345" lims:id="504345">SOR/94-483, s. 2; SOR/98-286, s. 1; SOR/2000-167, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504346" lims:id="504346"><Label>6.4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504347" lims:id="504347"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (3), a person may revoke an election made under section 5.2 of the Act where it has been established that the person received, from a person employed in the public service whose ordinary duties included the giving of advice respecting the application of the Act, erroneous or misleading advice regarding the application of the Act or these Regulations to a part-time employee.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504348" lims:id="504348"><Label>(2)</Label><Text>Where it has been established that a person has received erroneous or misleading advice as described in subsection (1), the Minister shall send to that person a written notice containing the correct information and that the person is entitled to make the election within the time limit specified in subsection (3).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504349" lims:id="504349"><Label>(3)</Label><Text>The person shall notify the Minister in writing of the revocation of the election within three months after the day on which the notice referred to in subsection (2) is sent.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504351" lims:id="504351">SOR/94-483, s. 2; SOR/98-286, s. 2; SOR/2000-167, s. 2; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504352" lims:id="504352"><Label>6.5</Label><Text>Notwithstanding subsection 8(3) of the Act, a contributor who is entitled to elect under Part I of the Act may elect to pay</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504353" lims:id="504353"><Label>(a)</Label><Text>for any part of a period of part-time service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504354" lims:id="504354"><Label>(b)</Label><Text>for a period of full-time service that occurred prior to a period of part-time service.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504356" lims:id="504356">SOR/94-483, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504357" lims:id="504357"><Label>6.6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504358" lims:id="504358"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (3), a contributor referred to in subsection 7(1.1) of the Act who makes an election in respect of a period of service referred to in that subsection, other than a period of service in respect of which the contributor has elected pursuant to clause 6(1)(b)(iii)(I.1) of the Act, within one year after becoming a contributor under the Act is required to contribute to the Superannuation Account an amount equal to the total of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504359" lims:id="504359"><Label>(a)</Label><Text>in respect of any period of service that is full-time service, the amount that the contributor would have been required to contribute under subsection 7(1) of the Act on the basis of a salary equal to</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504360" lims:id="504360"><Label>(i)</Label><Text>where the contributor was employed on a full-time basis on the most recent occasion on which the contributor became a contributor under the Act, the salary authorized to be paid to the contributor on that occasion, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504361" lims:id="504361"><Label>(ii)</Label><Text>where the contributor was employed on a part-time basis on the most recent occasion on which the contributor became a contributor under the Act, the salary that would have been payable to the contributor if the contributor had been a full-time employee on that occasion, and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504362" lims:id="504362"><Label>(b)</Label><Text>in respect of each period of service that is part-time service, the amount that the contributor would have been required to contribute under paragraph 7(1)(e) of the Act on the basis of a salary equal to the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504363" lims:id="504363"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504364" lims:id="504364"><FormulaText>A × B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504365" lims:id="504365"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504366" lims:id="504366"><Label>(i)</Label><Text>where the contributor was employed on a full-time basis on the most recent occasion on which the contributor became a contributor under the Act, the salary authorized to be paid to the contributor on that occasion, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504367" lims:id="504367"><Label>(ii)</Label><Text>where the contributor was employed on a part-time basis on the most recent occasion on which the contributor became a contributor under the Act, the salary that would have been payable to the contributor if the contributor had been a full-time employee on that occasion,</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504368" lims:id="504368"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the aggregate of the amounts determined for each part-time position in which the contributor was engaged to work during the period by the formula</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504369" lims:id="504369"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504370" lims:id="504370"><FormulaText>C/D</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where, in respect of each position,</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504371" lims:id="504371"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504372" lims:id="504372"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the normal hours of work per week established for full-time employees in the occupational group of which the employee was a member.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504373" lims:id="504373"><Label>(2)</Label><Text>A contributor referred to in subsection 7(1.1) of the Act who makes an election in respect of a period of service referred to in that subsection, other than a period of service in respect of which the contributor has elected pursuant to clause 6(1)(b)(iii)(I.1) of the Act, more than one year after becoming a contributor under the Act is required to contribute to the Superannuation Account an amount calculated in accordance with subsection (1)</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504374" lims:id="504374"><Label>(a)</Label><Text>where the contributor was employed on a full-time basis at the time the contributor made the election, on the basis of the salary authorized to be paid to the contributor at the time of the election; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504375" lims:id="504375"><Label>(b)</Label><Text>where the contributor was employed on a part-time basis at the time the contributor made the election, subject to subsection (3), on the basis of the salary that would have been payable to the contributor if the contributor had been a full-time employee at the time of the election.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504376" lims:id="504376"><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of subsections (1) and (2), where at a time referred to in subparagraph (1)(a)(ii), subparagraph (ii) of variable “A” in paragraph (1)(b) or paragraph (2)(b) a contributor was a part-time employee employed concurrently in two or more positions, the contributor’s salary shall be the total of the amounts determined for each such position by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504377" lims:id="504377"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504378" lims:id="504378"><FormulaText>A × B/C</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504379" lims:id="504379"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the salary that would have been payable to the contributor if the contributor had been employed on a full-time basis;</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504380" lims:id="504380"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work in the position; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504381" lims:id="504381"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the total of the average number of hours for which the contributor was engaged to work in all positions.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504383" lims:id="504383">SOR/94-483, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504384" lims:id="504384"><Label>6.7</Label><Text>A contributor is required to contribute to the Superannuation Account, in respect of a period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(I.1) of the Act, an amount equal to the amount that the contributor would have been required to contribute under paragraph 7(1)(e) of the Act on the basis of a salary equal to the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504385" lims:id="504385"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504386" lims:id="504386"><FormulaText>A × B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504387" lims:id="504387"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the salary that was authorized to be paid to the contributor as at July 4, 1994; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504388" lims:id="504388"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the aggregate of the amounts determined for each part-time position in which the contributor was engaged to work during the period by the formula</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504389" lims:id="504389"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504390" lims:id="504390"><FormulaText>C/D</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where, in respect of each position,</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504391" lims:id="504391"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504392" lims:id="504392"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the normal hours of work established for full-time employees in the occupational group of which the employee was a member.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504394" lims:id="504394">SOR/94-483, s. 2; SOR/94-539, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504395" lims:id="504395" level="2"><TitleText>While Absent on Leave Without Pay</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2021-06-10" lims:fid="504396" lims:id="504396"><Label>7</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="504397" lims:id="1300264"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection 5.3(2) of the Act and subsections (2) and (3), a contributor who is absent from the public service on leave without pay is required to contribute to the Public Service Pension Fund</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300265" lims:id="1300265"><Label>(a)</Label><Text>in respect of the first three consecutive months of their period of absence, the amount that they would have been required to contribute under section 5 of the Act had they not been absent; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300266" lims:id="1300266"><Label>(b)</Label><Text>in respect of the remainder of their period of absence, twice the amount that they would have been required to contribute under section 5 of the Act had they not been absent.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504400" lims:id="504400"><Label>(2)</Label><Text lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300086" lims:id="1300267">Subject to subsection 5.3(2) of the Act, a contributor who is absent from the public service on leave without pay, is required in the following cases, to contribute to the Public Service Pension Fund, in respect of the period of that absence, the amount that they would have been required to contribute under section 5 of the Act had they not been absent</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504401" lims:id="504401"><Label>(a)</Label><Text>the deputy head of the employing department certifies to the Minister that the contributor is absent</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504402" lims:id="504402"><Label>(i)</Label><Text>for the purpose of undergoing training or instruction that is advantageous to the department,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504403" lims:id="504403"><Label>(ii)</Label><Text>by reason of illness or injury,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="504404" lims:id="1300268"><Label>(iii)</Label><Text>for the purpose of providing care or support to a person, if the leave is taken during a period for which an unemployment benefit is payable to the contributor under section 23.1, 23.2 or 23.3 of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-5.6">Employment Insurance Act</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504405" lims:id="504405"><Label>(iv)</Label><Text>for the purpose of serving with a board, commission or agency that is an agent of Her Majesty in right of Canada but not part of the public service,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504406" lims:id="504406"><Label>(v)</Label><Text>for the purpose of serving with any organization, including a government other than the Government of Canada, but not including a public service bargaining agent or a credit union, and the service of that contributor with that organization is to the advantage of the department or is being performed at the request of the Government of Canada,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504407" lims:id="504407"><Label>(vi)</Label><Text>for the purpose of serving in the Canadian Armed Forces, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="504408" lims:id="1300273"><Label>(vii)</Label><Text>because of personal needs for a period not exceeding three months and leave for personal needs was approved by the appropriate authority;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="504409" lims:id="1300274"><Label>(b)</Label><Text>is during that absence an employee engaged locally outside Canada by Her Majesty in right of Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300270" lims:id="1300270"><Label>(c)</Label><Text>the leave that is a leave provided for under Division VII of Part III of the <XRefExternal reference-type="act" link="L-2">Canada Labour Code</XRefExternal> — if the contributor is entitled to that leave under that Act — and the deputy head of the employing department certifies to the Minister that the leave is one provided for under that Division; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300271" lims:id="1300271"><Label>(d)</Label><Text>the leave is taken because of a pregnancy — including any leave without pay taken during a period for which an unemployment benefit may be payable to the contributor under section 22 of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-5.6">Employment Insurance Act</XRefExternal> — and the deputy head of the employing department certifies to the Minister that the leave is taken for that reason.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="504411" lims:id="1300275"><Label>(3)</Label><Text>Subject to subsection 5.3(2) of the Act, when a contributor is absent from the public service, on leave without pay, in order to care for their newborn child or a child placed with them for the purpose of adoption, the deputy head of the employing department certifies to the Minister that the contributor is on leave without pay for that reason and the leave is taken during a period for which an unemployment benefit may be payable to them under section 23 of the <XRefExternal reference-type="act" link="E-5.6">Employment Insurance Act</XRefExternal> or a benefit may be payable to them under a provincial law for the same reasons as those for which an unemployment benefit might be payable to them under that section, the contributor is required to contribute to the Public Service Pension Fund in respect of any portion of the period of absence that falls within the 78-week period following the birth or the adoption of the child the amount that the contributor would have had to contribute under section 5 of the Act had they not been absent.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504417" lims:id="504417">SOR/78-112, s. 1; SOR/79-106, s. 1; SOR/81-183, s. 1; SOR/91-332, s. 4; SOR/93-450, s. 3; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300276" lims:id="1300276" lims:enactId="1299190">SOR/2021-136, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504418" lims:id="504418"><Label>7.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504419" lims:id="504419"><Label>(1)</Label><Text>A contributor who is absent from the public service on leave without pay is deemed to have received, during that absence, a salary equal to the salary that would have been authorized to be paid to the contributor had the contributor not been absent.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504420" lims:id="504420"><Label>(2)</Label><Text>Where a contributor’s salary is calculated for the purposes of subsection (1), any salary increase that would have been paid to the contributor if the contributor had not been absent on leave without pay shall apply, except in a case where the collective agreement or another authority governing the contributor’s working conditions provides otherwise.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504422" lims:id="504422">SOR/91-332, s. 4; SOR/93-450, s. 4; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2021-06-10" lims:fid="504423" lims:id="504423"><Label>7.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504424" lims:id="504424"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsections (1.1) and (2), an amount payable by a contributor under section 7 shall be paid</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="504425" lims:id="1300277"><Label>(a)</Label><Text>in a lump sum, within 30 days after the contributor’s return to duty in a position in respect of which the contributor is required under section 5 of the Act to contribute to the Public Service Pension Fund and in a capacity other than on leave without pay from another position in the public service; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504426" lims:id="504426"><Label>(b)</Label><Text>in approximately equal instalments, by reservation from the contributor’s salary, over a period beginning on the contributor’s return to duty in a position and capacity referred to in paragraph (a) and equal to twice the period of leave in respect of which the contributor is required to contribute under section 7.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504427" lims:id="504427"><Label>(1.1)</Label><Text>Where a contributor who is paying an amount by instalments pursuant to paragraph (1)(b) in respect of an absence commences another absence from the public service on leave without pay before all of the instalments have been paid,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504428" lims:id="504428"><Label>(a)</Label><Text>payment of the unpaid instalments is deferred until the contributor returns to duty in a position and capacity referred to in subsection (1); and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504429" lims:id="504429"><Label>(b)</Label><Text>an amount equal to the aggregate of the amount of the unpaid instalments and the amount payable under section 7 in respect of the latest absence is payable in the manner set out in subsection (1), except that the period referred to in paragraph (1)(b) shall be equal to the total of the period over which the unpaid instalments were to have been deducted and twice the period of the latest leave of absence in respect of which the contributor is required to contribute under section 7.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504430" lims:id="504430"><Label>(2)</Label><Text>A contributor shall pay to the Minister the amount payable pursuant to section 7 in advance of each year or each quarter of a period of absence of the contributor in respect of that year or quarter where the contributor is</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504431" lims:id="504431"><Label>(a)</Label><Text>on loan from the Government of Canada to the government of a foreign country;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504432" lims:id="504432"><Label>(b)</Label><Text>serving as a full-time paid official of a public service bargaining agent;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504433" lims:id="504433"><Label>(c)</Label><Text>serving as a full-time paid official of a credit union; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504434" lims:id="504434"><Label>(d)</Label><Text>serving with an international organization, and not a contributor as described in section 7.3.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504435" lims:id="504435"><Label>(3)</Label><Text>Where, on returning to duty, a contributor described in subsection (2) has not paid all of the amount that is required to be paid pursuant to section 7, the contributor shall pay the balance remaining to the Minister in a lump sum within 30 days after the contributor’s return to duty or by reservation in equal instalments for a period beginning on the contributor’s return to duty and not exceeding the period in respect of which advance payments were to have been made under that subsection.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504436" lims:id="504436"><Label>(4)</Label><Text>Where an amount payable by a contributor pursuant to section 7 is unpaid at the time the contributor ceases to be employed in the public service, that amount shall be paid out of any benefit that is or becomes payable under the Act to or in respect of the contributor</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504437" lims:id="504437"><Label>(a)</Label><Text>where the benefit is an annuity, annual allowance or supplementary benefit,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504438" lims:id="504438"><Label>(i)</Label><Text>by reservation from the monthly instalment of the benefit of an amount equal to the amount of any instalment otherwise payable under this section or 30 per cent of the gross amount of the monthly instalment, whichever is the lesser, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504439" lims:id="504439"><Label>(ii)</Label><Text>if the recipient so elects, in a lump sum immediately on the benefit becoming payable; or</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504440" lims:id="504440"><Label>(b)</Label><Text>in the case of any benefit other than a benefit described in paragraph (a), in a lump sum immediately on the benefit becoming payable.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504441" lims:id="504441"><Label>(5)</Label><Text>Where an amount payable by a contributor pursuant to section 7 is unpaid at the time of death of the contributor, that amount may be recovered, under subsection 8(8) of the Act, from any allowance payable under Part I of the Act to the survivor and children of the contributor at the option of the recipient,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504442" lims:id="504442"><Label>(a)</Label><Text>by reservation in a lump sum immediately on the allowance becoming payable; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504443" lims:id="504443"><Label>(b)</Label><Text>by reservation from the monthly instalment of the allowance of an amount equal to the amount of any instalment otherwise payable by the contributor under this section prior to the death of the contributor or 30 per cent of the gross amount of the monthly instalment, whichever is the lesser.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504444" lims:id="504444"><Label>(6)</Label><Text>Despite subsections (1) to (5), if payment under one of those subsections would cause financial hardship to the contributor or any other recipient, they may choose to pay the amount payable</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504445" lims:id="504445"><Label>(a)</Label><Text>in respect of payments under subsection (1) or (3), by reservation from the contributor’s salary in approximately equal instalments over a period equal to or less than the lesser of three times the period of absence and 15 years;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504446" lims:id="504446"><Label>(b)</Label><Text>in respect of payments under subparagraph (4)(a)(i), by reservation from the monthly instalment of the benefit of an amount equal to or greater than 15 per cent of the gross monthly benefit; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504447" lims:id="504447"><Label>(c)</Label><Text>in respect of payments under paragraph (5)(b), by reservation from the monthly instalment of the allowance of an amount equal to or greater than 15 per cent of the gross monthly allowance.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504448" lims:id="504448"><Label>(7)</Label><Text>Nothing in this section prohibits the payment at any time before the time specified herein of all or part of any amount that is payable pursuant to section 7.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504450" lims:id="504450">SOR/91-332, s. 4; SOR/93-450, s. 5; SOR/2016-203, ss. 6, 41, 46(E)</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300278" lims:id="1300278" lims:enactId="1299203">SOR/2021-136, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504451" lims:id="504451"><Label>7.3</Label><Text>Where a contributor is absent on leave without pay and is serving with an international organization and</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504452" lims:id="504452"><Label>(a)</Label><Text>the contributor is required to contribute to the pension plan applicable to that international organization,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504453" lims:id="504453"><Label>(b)</Label><Text>a lump sum is payable to the contributor under the pension plan applicable to that international organization at the time the contributor ceases to serve with that organization, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504454" lims:id="504454"><Label>(c)</Label><Text>pursuant to an agreement with the Government of Canada, a lump sum payment not exceeding the amount that the contributor is required to pay pursuant to section 7 is payable to the Government of Canada from the pension plan applicable to that international organization,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504455" lims:id="504455"><Text>the amount that is received by the Government of Canada pursuant to the agreement referred to in paragraph (c) shall be applied against the amount that is required to be paid by the contributor pursuant to section 7, and any balance then remaining to be paid by the contributor shall be paid in accordance with subsection 7.2(3).</Text></ContinuedSectionSubsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504457" lims:id="504457">SOR/91-332, s. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504458" lims:id="504458"><Label>8</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504459" lims:id="504459"><Label>8.1</Label><Text>A contributor may make an election under subsection 5.3(1) of the Act</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504460" lims:id="504460"><Label>(a)</Label><Text>in respect of a period of leave of absence without pay that ends on or after September 9, 1993, at any time during the period that begins three months after the period of leave commenced and ends three months after the day on which the contributor returns to duty in a position in respect of which the contributor is required under section 5 or 65 of the Act to contribute to the Superannuation Account and in a capacity other than on leave without pay from another position in the public service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504461" lims:id="504461"><Label>(b)</Label><Text>in respect of a period of leave of absence without pay that ended before September 9, 1993 and in respect of which the contributor has not, before that day, made all of the contributions otherwise required pursuant to section 7 in respect of that period, at any time before all of those contributions have been made.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504463" lims:id="504463">SOR/93-450, s. 6; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504464" lims:id="504464"><Label>8.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504465" lims:id="504465"><Label>(1)</Label><Text>A contributor may revoke an election made under subsection 5.3(1) of the Act if the contributor received, from a person employed in the public service whose ordinary duties included the giving of advice respecting the counting of service under the Act, erroneous or misleading information regarding</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504466" lims:id="504466"><Label>(a)</Label><Text>the amount that would otherwise be required to be contributed in respect of the period in relation to which the election was made;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504467" lims:id="504467"><Label>(b)</Label><Text>the amount that would be required to be contributed, or any other conditions that would apply, if the contributor were to make an election pursuant to clause 6(1)(b)(iii)(L) of the Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504468" lims:id="504468"><Label>(c)</Label><Text>the resulting benefit that would have been provided by the addition to the contributor’s pensionable service credit of the period in relation to which the election was made; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504469" lims:id="504469"><Label>(d)</Label><Text>the deductibility, under the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>, of contributions referred to in paragraph (a) or (b).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504470" lims:id="504470"><Label>(2)</Label><Text>A revocation under subsection (1) applies to the entire period in respect of which the election was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504471" lims:id="504471"><Label>(3)</Label><Text>A revocation under subsection (1) shall be made within three months after the day on which the contributor received written acknowledgement that the information referred to in that subsection was erroneous or misleading.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504473" lims:id="504473">SOR/93-450, s. 6; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504474" lims:id="504474"><Label>8.3</Label><Text>For the purposes of paragraph 7(1)(k) of the Act, a contributor who elects, pursuant to clause 6(1)(b)(iii)(L) of the Act, to pay for a period of service in respect of which the contributor has made an election under subsection 5.3(1) of the Act, shall pay an amount equal to the aggregate of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504475" lims:id="504475"><Label>(a)</Label><Text>the amount that the person would have been required, under section 7, to contribute in respect of that service, if the person had received a salary during that period equal to the salary authorized to be paid to the person on the day the person made the election under clause 6(1)(b)(iii)(L) of the Act, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504476" lims:id="504476"><Label>(b)</Label><Text>interest within the meaning of subsection 7(2) of the Act.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504478" lims:id="504478">SOR/93-450, s. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504479" lims:id="504479"><Label>8.4</Label><Text>For the purposes of subsection 5.3(4) of the Act, the portion of a period of leave of absence that is to be counted as pensionable service under clause 6(1)(a)(ii)(A) of the Act is the least recent portion of the period of leave in respect of which contributions made prior to the election would have been sufficient for the purposes of section 7 if those contributions had been applied to that portion.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504481" lims:id="504481">SOR/93-450, s. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504482" lims:id="504482"><Label>8.5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504483" lims:id="504483"><Label>(1)</Label><Text>Notwithstanding Part I of the Act, a contributor shall not count as pensionable service any period of leave of absence without pay, or any portion of such a period, that begins after December 31, 1995 if the absence does not meet the conditions for a qualifying period set out in subsection 8507(2) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal>, as that subsection read on January 15, 1992.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504484" lims:id="504484"><Label>(2)</Label><Text>A contributor who by reason of subsection (1) cannot count a period of leave of absence without pay, or a portion of such a period,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504485" lims:id="504485"><Label>(a)</Label><Text>notwithstanding Parts I and III of the Act, is not required to contribute to the Superannuation Account in respect of that period or portion of a period; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504486" lims:id="504486"><Label>(b)</Label><Text>for the purposes of Part II of the Act, remains a participant within the meaning of subsection 47(1) of the Act in respect of that period or portion of a period.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504488" lims:id="504488">SOR/96-18, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504489" lims:id="504489" level="2"><TitleText>By Corporations</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504490" lims:id="504490"><Label>9</Label><Text>The amount to be paid under section 37 of the Act by a public service corporation or other corporation specified in Schedule I is</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504491" lims:id="504491"><Label>(a)</Label><Text>in the case of contributions of an employee in respect of any period of current service before April 1, 2000, an amount equal to the amount of contributions required to be paid by the employee, unless the employee contributes in respect of such period an amount equal to twice the amount the employee would have been required to pay under section 5 of the Act and under section 65 of the Act as it read on December 31, 1999, if applicable;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504492" lims:id="504492"><Label>(b)</Label><Text>in the case of contributions of an employee in respect of any period of elective service specified in paragraph 6(1)(b) of the Act for which an election is made before April 1, 2000, an amount equal to the amount of contributions and interest required to be paid by the employee, unless the employee, in respect of such period, is required to contribute an amount equal to twice the amount that would have been required to be paid by the employee in respect of a similar period of current service;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504493" lims:id="504493"><Label>(c)</Label><Text>in the case of contributions of an employee in respect of any period of current service after March 31, 2000 and before January 1, 2008, an amount equal to 2.14 times the amount of contributions required to be paid by the employee, unless the employee contributes in respect of that period an amount equal to twice the amount the employee would have been required to pay under section 5 of the Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504494" lims:id="504494"><Label>(d)</Label><Text>in the case of contributions of an employee in respect of any period of elective service specified in paragraph 6(1)(b) of the Act for which an election is made after March 31, 2000 and before January 1, 2008, an amount equal to 2.14 times the amount of contributions and interest required to be paid by the employee, unless the employee, in respect of that period, is required to contribute an amount equal to twice the amount that would have been required to be paid by the employee in respect of a similar period of current service;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504495" lims:id="504495"><Label>(e)</Label><Text>in the case of contributions of an employee referred to in paragraphs (c) or (d) who is required to contribute twice the amount the employee would otherwise have been required to contribute in respect of a period of current service or elective service, an amount equal to 0.56 times the amount of contributions and interest required to be paid by the employee in respect of the periods of service referred to in those paragraphs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504496" lims:id="504496"><Label>(f)</Label><Text>in the case of contributions of an employee in respect of any period of current service beginning on or after January 1, 2008, an amount obtained by multiplying those contributions by the same multiplier as that used to determine the amount to be deposited into the Public Service Pension Fund in accordance with paragraph 44.2(3)(a) of the Act, unless the employee, in respect of that period, is required to contribute an amount equal to twice the amount the employee would have been required to pay under section 5 of the Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504497" lims:id="504497"><Label>(g)</Label><Text>in the case of contributions of an employee in respect of any period of elective service specified in paragraph 6(1)(b) of the Act for which an election is made on or after January 1, 2008, an amount obtained by multiplying those contributions by the same multiplier as that used to determine the amount to be deposited into the Public Service Pension Fund in accordance with paragraph 44.2(3)(b) of the Act, unless the employee, in respect of that period, is required to contribute an amount equal to twice the amount the employee would have been required to pay in respect of a similar period of current service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504498" lims:id="504498"><Label>(h)</Label><Text>in the case of contributions of an employee who is required to contribute twice the amount the employee would otherwise have been required to contribute in respect of the period of service referred to in paragraph (f) or (g), an amount obtained by multiplying those contributions by the same multiplier as that used to determine the amount to be deposited into the Public Service Pension Fund in accordance with subsection 44.2(3) of the Act.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504500" lims:id="504500">SOR/93-450, ss. 11(F), 12; SOR/2000-137, s. 1; SOR/2007-306, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504501" lims:id="504501" level="2"><TitleText>Pensionable Service</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504502" lims:id="504502"><Label>10</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504503" lims:id="504503"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of clause 5(1)(a)(ii)(B) of the Act, where a contributor has contributed to the Retirement Fund prior to becoming a contributor under the Act, that portion of the period (as determined by the Minister) during which they so contributed shall be counted as non-elective service to the extent that the amount transferred from the Retirement Fund to the Superannuation Account will purchase, applied to that portion of pensionable service which is most recent in point of time, calculated at the rates set forth in subsection 4(1) of the Act in respect of a salary equal to the salary authorized to be paid to them during that period of pensionable service, together with interest.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504504" lims:id="504504"><Label>(2)</Label><Text>The portion of the period of service that remains after the calculations provided for in this section are made may, pursuant to clause 5(1)(b)(iii)(F) of the Act, be counted by the contributor as pensionable service where they elect, in accordance with the Act, to count the said service and the contributions payable by them in respect thereof shall be an amount calculated in accordance with paragraph 6(1)(e) of the Act, together with interest.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504505" lims:id="504505"><Label>(3)</Label><Text>For the purpose of making the calculations provided for in this section <DefinedTermEn>interest</DefinedTermEn> has the same meaning as in subsection 6(2) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504506" lims:id="504506"><Label>(4)</Label><Text>For the purposes of this section, where a contributor commenced contributing to the Superannuation Account prior to the time they became required to contribute in accordance with subsection 4(1) of the Act, the determination of the portion of service purchased by the transfer of the amount to their credit in the Retirement Fund, and the determination of the cost of the remaining portion in accordance with subsections (1) and (2) of this section, shall be made as if the contributor had been required to contribute to the Superannuation Account at the time they so commenced to contribute.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504508" lims:id="504508">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 45(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504509" lims:id="504509"><Label>11</Label><Text>A contributor may elect to count</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504510" lims:id="504510"><Label>(a)</Label><Text>for the purpose of clause 5(1)(b)(iii)(D) of the Act, service with the North Atlantic Treaty Organization; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504511" lims:id="504511"><Label>(b)</Label><Text>for the purpose of clause 5(1)(b)(iii)(E) of the Act, the kinds of civilian war service during World War II set out in Schedule II.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504512" lims:id="504512"><Label>12</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 8]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504513" lims:id="504513"><Label>12.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504514" lims:id="504514"><Label>(1)</Label><Text>Despite section 5 of the Act, a person who attained 71 years of age on or before December 31, 2002 is not required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund under that section in respect of any employment in the public service after December 31 of the year in which they attained that age or, in the case of a person who attained 71 years of age on or before December 31, 1995, after March 31, 1996.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504515" lims:id="504515"><Label>(2)</Label><Text>Despite section 5 of the Act, a person who attained 69 years of age on or after January 1, 2003 and before January 1, 2007 is not required to contribute to the Public Service Pension Fund under that section in respect of any employment in the public service after December 31 of the year in which they attain that age.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504516" lims:id="504516"><Label>(3)</Label><Text>Despite section 5 of the Act, a person who attained 70 or 71 years of age during the year 2003 is not required to contribute to the Public Service Pension Fund under that section in respect of any employment in the public service after December 31, 2003.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504517" lims:id="504517"><Label>(4)</Label><Text>Despite section 5 of the Act, a person who attains 71 years of age on or after January 1, 2009 is not required to contribute to the Public Service Pension Fund under that section in respect of any employment in the public service after December 31 of the year in which they attain that age.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504518" lims:id="504518"><Label>(5)</Label><Text>A person who would be required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund but for the application of subsection (1), (2), (3) or (4) is</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504519" lims:id="504519"><Label>(a)</Label><Text>a contributor for the purposes of paragraph 29(a) of the Act; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504520" lims:id="504520"><Label>(b)</Label><Text>a participant within the meaning of subsection 47(1) of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504521" lims:id="504521"><Label>(6)</Label><Text>Despite subsection 69(3) of the Act and subject to subsection 69(6) of the Act, for the purposes of section 69 of the Act, the retirement year or retirement month of a person referred to in subsection (1), (2), (3) or (4) to whom, in respect of whom or in respect of whose service a pension is payable is the year or month, as the case may be, in which, in accordance with subsection (1), (2), (3) or (4), they cease to be required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504523" lims:id="504523">SOR/96-18, s. 2; SOR/2002-365, s. 2; SOR/2008-2, s. 1; SOR/2016-203, s. 43(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:lastAmendedDate="2010-08-03" lims:fid="504524" lims:id="504524"><Label>12.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504525" lims:id="504525"><Label>(1)</Label><Text>A person who attained 69 years of age during the year 2005 or 2006, regardless of whether they have ceased to be employed in the public service before the day on which this section comes into force, may elect to count as pensionable service the periods of service during which the person was employed during the two calendar years following the calendar year in which the person attained that age and for which the person would have been required to contribute to the Public Service Pension Fund but for section 12.1 as it read on December 31, 2007.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504526" lims:id="504526"><Label>(2)</Label><Text>The election applies to all of the person’s periods of service during the two calendar years.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504528" lims:id="504528">SOR/2010-184, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:lastAmendedDate="2010-08-03" lims:fid="504529" lims:id="504529"><Label>12.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504530" lims:id="504530"><Label>(1)</Label><Text>The person shall send the election referred to in section 12.2 to the Minister within one year after the day on which a written notice is sent to the person stating that they are eligible to make the election.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504531" lims:id="504531"><Label>(2)</Label><Text>The person shall make the election in writing and sign and date it.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504532" lims:id="504532"><Label>(3)</Label><Text>The election is deemed to have been made on the date that it bears.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504534" lims:id="504534">SOR/2010-184, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:lastAmendedDate="2010-08-03" lims:fid="504535" lims:id="504535"><Label>12.4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504536" lims:id="504536"><Label>(1)</Label><Text>A person who makes the election referred to in section 12.2 shall pay to the Public Service Pension Fund</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504537" lims:id="504537"><Label>(a)</Label><Text>the contributions that they would have been required to pay under section 5 of the Act for the periods of service in respect of which the election was made if the person had contributed during these periods; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504538" lims:id="504538"><Label>(b)</Label><Text>interest calculated in accordance with subsection 7(2) of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504539" lims:id="504539"><Label>(2)</Label><Text>The person shall make the payment in a lump sum within 60 days after the day on which the election was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504540" lims:id="504540"><Label>(3)</Label><Text>If the payment is not made within this period the election is void and the person may not make the election again.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504542" lims:id="504542">SOR/2010-184, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:lastAmendedDate="2010-08-03" lims:fid="504543" lims:id="504543"><Label>12.5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504544" lims:id="504544"><Label>(1)</Label><Text>A person may revoke an election made under section 12.2 within two years after the day on which it was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504545" lims:id="504545"><Label>(2)</Label><Text>The revocation applies to all of the periods of service in respect of which the election was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504546" lims:id="504546"><Label>(3)</Label><Text>The person shall repay the amount of any annuities, annual allowances or supplementary benefits received in relation to the periods of service in respect of which the election was made, either</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504547" lims:id="504547"><Label>(a)</Label><Text>in a lump sum, within 30 days after the revocation; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504548" lims:id="504548"><Label>(b)</Label><Text>in instalments that are to be deducted from any monthly instalments of benefits payable to the person under the Act in respect of other periods of service of the person.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504550" lims:id="504550">SOR/2010-184, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:lastAmendedDate="2010-08-03" lims:fid="504551" lims:id="504551"><Label>12.6</Label><Text>The periods of service in respect of which the election was made under section 12.2 come to the person’s credit as at the last day of the last period.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504553" lims:id="504553">SOR/2010-184, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:lastAmendedDate="2010-08-03" lims:fid="504554" lims:id="504554"><Label>12.7</Label><Text>In respect of a person who has made the election set out in section 12.2, paragraph 69(3)(a) of the Act is adapted as follows:</Text><ReadAsText lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504555" lims:id="504555"><SectionPiece lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504556" lims:id="504556"><Paragraph lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504557" lims:id="504557"><Label>(a)</Label><Text>the retirement month of a recipient, other than a person referred to in paragraph (b), is the last month of the last period of service in respect of which the election was made under section 12.2 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._1358">Public Service Superannuation Regulations</XRefExternal> and the retirement year of a recipient is the year in which that month falls; and</Text></Paragraph></SectionPiece></ReadAsText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2010-08-03" lims:fid="504559" lims:id="504559">SOR/2010-184, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504560" lims:id="504560"><Label>13</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504561" lims:id="504561"><Label>(1)</Label><Text>Where a contributor became employed in the public service before the expiration of six months from the time they ceased to be employed in pensionable employment, the period of service in that pensionable employment shall, for the purposes of clause 5(1)(b)(iii)(F) of the Act, be deemed to be immediately prior to becoming employed in the public service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504562" lims:id="504562"><Label>(2)</Label><Text>Where a contributor became employed in the public service more than six months but less than two years from the time they ceased to be employed in pensionable employment, the period of service in that pensionable employment shall, for the purposes of clause 5(1)(b)(iii)(F) of the Act, be deemed to be immediately prior to becoming employed in the public service, only if, in accordance with the principles applicable on September 12, 1956, such period of service would have been considered to have been immediately prior to becoming employed in the public service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504563" lims:id="504563"><Label>(3)</Label><Text>Where a contributor became employed in the public service after the expiration of two years from the time they ceased to be employed in pensionable employment, the period of service in that pensionable employment shall not, in any case, be deemed to be immediately prior to becoming employed in the public service, for the purposes of clause 5(1)(b)(iii)(F) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504564" lims:id="504564"><Label>(4)</Label><Text>For the purposes of clause 5(1)(b)(iii)(E) of the Act, service of a kind described in Part I of the <XRefExternal reference-type="act">Civilian War Pensions and Allowances Act</XRefExternal> shall be deemed to be continuous where periods of such service are separated by not more than 30 days.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504565" lims:id="504565"><Label>(5)</Label><Text>Where a person enlisted in the forces before the expiration of six months from the time they ceased to be employed in the public service they shall, for the purposes of paragraph 6(1)(d) of the Act, be deemed to have been employed in the public service immediately prior to their enlistment in the forces.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504566" lims:id="504566"><Label>(6)</Label><Text>Where a person enlisted in the forces more than six months but less than two years from the time they ceased to be employed in the public service, they shall, for the purposes of paragraph 6(1)(d) of the Act, be deemed to have been employed in the public service immediately prior to their enlistment in the forces, only if, in accordance with the principles applicable on September 12, 1956, they would have been considered to have been employed in the public service immediately prior to their enlistment in the forces.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504567" lims:id="504567"><Label>(7)</Label><Text>Where a person enlisted in the forces after the expiration of two years from the time they ceased to be employed in the public service, they shall not, in any case, be deemed to have been employed in the public service immediately prior to their enlistment in the forces, for the purposes of paragraph 6(1)(d) of the Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504569" lims:id="504569">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504570" lims:id="504570"><Label>13.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504571" lims:id="504571"><Label>(1)</Label><Text>A person referred to in subsection 5.1(2) or 5.5(1) of the Act may make an election under subsection 5.4(1) or 5.5(1) of the Act, respectively, before the later of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504572" lims:id="504572"><Label>(a)</Label><Text>September 9, 1994, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504573" lims:id="504573"><Label>(b)</Label><Text>the day that is six months after the day on which written notice is sent to the person stating that the person is eligible to count the period of service referred to in subsections 5.4(1) and 5.5(1) of the Act as pensionable service.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504574" lims:id="504574"><Label>(2)</Label><Text>An election made under subsection 5.5(1) of the Act shall</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504575" lims:id="504575"><Label>(a)</Label><Text>be in writing;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504576" lims:id="504576"><Label>(b)</Label><Text>indicate whether the amount payable pursuant to section 13.2 is to be paid in a lump sum or in instalments;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504577" lims:id="504577"><Label>(c)</Label><Text>be dated, signed by the elector and witnessed; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504578" lims:id="504578"><Label>(d)</Label><Text>be delivered or mailed to the Minister, or to a person designated by the Minister, before the day referred to in subsection (1).</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504580" lims:id="504580">SOR/93-450, s. 7</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504581" lims:id="504581"><Label>13.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504582" lims:id="504582"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (3), a person who makes an election under subsection 5.4(1) or 5.5(1) of the Act shall pay to the Superannuation Account an amount equal to the aggregate of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504583" lims:id="504583"><Label>(a)</Label><Text>the total of the contributions that the person would have been required to pay under sections 5 and 65 of the Act in respect of the period in relation to which the election was made had the person not been exempted from that requirement for the reason referred to in subsections 5.4(1) and 5.5(1) of the Act during that period, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504584" lims:id="504584"><Label>(b)</Label><Text>interest within the meaning of subsection 7(2) of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504585" lims:id="504585"><Label>(2)</Label><Text>A person referred to in subsection (1) may pay an amount determined under that subsection</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504586" lims:id="504586"><Label>(a)</Label><Text>in a lump sum, within 30 days after making the election; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504587" lims:id="504587"><Label>(b)</Label><Text>in instalments.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504588" lims:id="504588"><Label>(3)</Label><Text>No payment is required under subsection (1) in respect of any period of service during which the person referred to in that subsection contributed to the Superannuation Account or Supplementary Retirement Benefits Account at the rates and in the manner set out in sections 5 and 65 of the Act, if those contributions remain in the Superannuation Account.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504590" lims:id="504590">SOR/93-450, s. 7</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504591" lims:id="504591"><Label>13.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504592" lims:id="504592"><Label>(1)</Label><Text>A person may revoke an election made under subsection 5.4(1) or 5.5(1) of the Act within two years after the day on which the election was made if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504593" lims:id="504593"><Label>(a)</Label><Text>the person received, from a person employed in the public service whose ordinary duties included the giving of advice respecting the counting of service under the Act, erroneous or misleading information regarding</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504594" lims:id="504594"><Label>(i)</Label><Text>the amount required to be paid to the Superannuation Account in respect of the service in relation to which the election was made, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504595" lims:id="504595"><Label>(ii)</Label><Text>the benefits that would be payable under the Act as a result of the election; or</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504596" lims:id="504596"><Label>(b)</Label><Text>owing to circumstances that were not foreseen by them at the time of the making of the election, the making of the payment required under section 13.2 would cause them financial hardship.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504597" lims:id="504597"><Label>(2)</Label><Text>A revocation under subsection (1) applies to all service in respect of which the election was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504598" lims:id="504598"><Label>(3)</Label><Text>A person who revokes an election pursuant to subsection (1) shall repay the amount of any annuities, annual allowances or supplementary benefits received in respect of the service in relation to which the election was made, either</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504599" lims:id="504599"><Label>(a)</Label><Text>in a lump sum, within 30 days after the revocation; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504600" lims:id="504600"><Label>(b)</Label><Text>in instalments, to be deducted from any monthly instalments of annuities, annual allowances or supplementary benefits payable to the contributor under the Act in respect of other service.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504602" lims:id="504602">SOR/93-450, s. 7; SOR/2016-203, ss. 9, 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504603" lims:id="504603" level="2"><TitleText>Elections</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504604" lims:id="504604"><Label>13.4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504605" lims:id="504605"><Label>(1)</Label><Text>Notwithstanding Part I of the Act, an election made after March 31, 1996 to count as pensionable service any period of service or employment that includes service or employment after December 31, 1989 is void in respect of that period of service or employment or any portion thereof where the Minister of National Revenue refuses to certify, pursuant to paragraph 147.1(10)(a) of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>, that the conditions prescribed pursuant to that paragraph, as at January 15, 1992, were met in respect of the service or employment after December 31, 1989.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504606" lims:id="504606"><Label>(2)</Label><Text>Notwithstanding paragraph 8(2)(a) of the Act, an election made after March 31, 1996 in respect of any period of service or employment that includes service or employment after December 31, 1989 that would be void under that paragraph is void only if, 60 days after being notified by the Minister that the Minister of National Revenue has issued a certification referred to in subsection (1), the elector is entitled to count the period of service or employment to which the certification relates for the purposes of any superannuation or pension benefit of a kind referred to in subsection 4(2), other than a superannuation or pension benefit payable under Part I of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504607" lims:id="504607"><Label>(3)</Label><Text>Subsection 39(4) of the Act does not apply to a person who elects under subsection 39(1) of the Act after March 31, 1996 in respect of a period of service or employment that includes a period of service or employment after December 31, 1989, if the Minister of National Revenue refuses to issue the certification referred to in subsection (1).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504608" lims:id="504608"><Label>(4)</Label><Text>Notwithstanding subsection 40(11) of the Act, no person who becomes a contributor after March 31, 1996 shall count as pensionable service pursuant to an agreement entered into by the Minister under 40(2) of the Act any period of service that includes service after December 31, 1989 unless a certification referred to in subsection (1) has been issued.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504610" lims:id="504610">SOR/96-18, s. 3; SOR/97-490, s. 1(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504611" lims:id="504611"><Label>13.5</Label><Text>Notwithstanding section 6 of the Act, an election made after December 31, 1995 to count any period of service in pensionable employment as pensionable service is void in respect of any period of service in respect of which</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504612" lims:id="504612"><Label>(a)</Label><Text>pension benefits did not accrue under the defined benefit provision of a pension plan registered under the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504613" lims:id="504613"><Label>(b)</Label><Text>contributions were not made by or on behalf of the employee under a money purchase provision of a pension plan registered under the <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Income Tax Act</XRefExternal>.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504615" lims:id="504615">SOR/96-18, s. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504616" lims:id="504616"><Label>14</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504617" lims:id="504617"><Label>(1)</Label><Text>Every election made under Part I of the Act shall be delivered or mailed to the Minister.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504618" lims:id="504618"><Label>(2)</Label><Text>The date of the election is the day on which it is delivered or, if it is mailed, the day on which it is mailed and the postmark is evidence of that day.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504620" lims:id="504620">SOR/93-450, s. 12; SOR/2016-203, s. 10</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504621" lims:id="504621"><Label>15</Label><Text>For the purposes of paragraph 7(2)(d) of the Act, a period of service of less than 90 days means any period of service in a fiscal year in which the aggregate number of days during which a person has been employed is less than 90, except any period of service that may be counted pursuant to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504622" lims:id="504622"><Label>(a)</Label><Text>subparagraph 5(1)(b)(ii) of the Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504623" lims:id="504623"><Label>(b)</Label><Text>clause 5(1)(b)(iii)(B) of the Act where that service</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504624" lims:id="504624"><Label>(i)</Label><Text>immediately precedes the day on which the employee becomes a contributor, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504625" lims:id="504625"><Label>(ii)</Label><Text>is part of a continuous period of service of at least 90 days that begins in one fiscal year and ends in the succeeding fiscal year; or</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504626" lims:id="504626"><Label>(c)</Label><Text>clause 5(1)(b)(iii)(K) of the Act, where such service is of a type that might otherwise have been counted pursuant to paragraph (a) or (b).</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504627" lims:id="504627"><Label>16</Label><Text>Where a contributor has elected to pay for any portion of a period of service specified in clause 5(1)(b)(i)(A) or (B) of the Act, and if at any later date they elect to pay for any further portion of that period of service, the portion of the period for which they elected to pay in the first instance is deemed to be the most distant in point of time.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504629" lims:id="504629">SOR/2016-203, s. 43(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504630" lims:id="504630"><Label>17</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504631" lims:id="504631"><Label>(1)</Label><Text>The provisions of this section apply only to a contributor who in the opinion of the Minister was one of a class of persons who, pursuant to erroneous advice received by one or more persons of that class, from a person in the public service whose ordinary duties included the giving of advice as to the counting of service under the Act or the <XRefExternal reference-type="act">Superannuation Act</XRefExternal>, that a period of service of such a person before the time they became a contributor thereunder could not be counted by them under the said Act, failed to elect under the said Act within the time prescribed therein to pay for that service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504632" lims:id="504632"><Label>(2)</Label><Text>A person described in subsection (1) who was at any time a contributor under the Act may elect in respect of the service described in subsection (1) to count such service for the purposes of the Act whether or not they are at the time of so electing employed in the public service if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504633" lims:id="504633"><Label>(a)</Label><Text>they have prior to July 6, 1961 been advised by the Minister that the service described in subsection (1) is countable and they make such an election on or before April 1, 1962, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504634" lims:id="504634"><Label>(b)</Label><Text>they are or were advised after July 5, 1961 by the Minister that the service described in subsection (1) is countable and they make such an election within one year of the day on which they are or were so advised,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504635" lims:id="504635"><Text>and such election shall be deemed to have been made by them under the Act within the appropriate time prescribed in the Act.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504636" lims:id="504636"><Label>(3)</Label><Text>Every election made pursuant to subsection (2) shall be in the form prescribed by the Minister, and the provisions of the Act respecting the making of elections, other than section 19 thereof, shall apply <Language xml:lang="la">mutatis mutandis</Language> to the making of such an election.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504637" lims:id="504637"><Label>(4)</Label><Text>Where a person makes an election pursuant to subsection (2), they shall pay the contribution they would otherwise have had to pay under section 6 of the Act as that section provided at the time they might have elected under that Act as if they had made such election within the appropriate time prescribed in paragraph 5(1)(b) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504638" lims:id="504638"><Label>(5)</Label><Text>Where a person described in subsection (1) has made an election pursuant to clause 5(1)(b)(iii)(K) of the Act for a period of service described in subsection (1) for which they might have elected under the Act or the <XRefExternal reference-type="act">Superannuation Act</XRefExternal>, such election shall be deemed to have been made by them under the Act or the <XRefExternal reference-type="act">Superannuation Act</XRefExternal>, as the case may be, within the appropriate time prescribed in that Act for the making of such an election, and an appropriate adjustment by refund or reduction in the number of instalments shall be made in respect of contributions required by reasons of election under the Act; for the purpose of calculating such refund or reduction, the election shall be deemed to have been made pursuant to subsection (2).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504639" lims:id="504639"><Label>(6)</Label><Text>A person described in subsection (1) to whom subsection (5) does not apply who would have a total period of service in excess of 35 years if the period of service described in subsection (1) were added to the pensionable service to their credit, may elect in the manner prescribed in subsection (3) in respect of the service described in subsection (1).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504640" lims:id="504640"><Label>(7)</Label><Text>The Minister shall determine the adjustment to be made, whether by refund or otherwise, in respect of the contribution made by any person to whom subsection (6) applies, but in no case shall any contribution be made in respect of a period in excess of that prescribed in paragraph 4(2)(a) or (b) of the Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504642" lims:id="504642">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 45(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504643" lims:id="504643"><Label>18</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504644" lims:id="504644"><Label>(1)</Label><Text>A contributor who elected to pay for a period of service may revoke the election in whole or in part</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504645" lims:id="504645"><Label>(a)</Label><Text>as to payments made and to be made for the period of service mentioned in the election if the contributor received erroneous information or misleading information in writing from a person employed in the public service who normally gives information as to the amount required to be paid under the Act for service and the contributor in making the election honestly acted upon that erroneous or misleading information;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504646" lims:id="504646"><Label>(b)</Label><Text>as to payments to be made for the period of service mentioned in the election if each payment is not less than 2% of their gross monthly salary and if, owing to circumstances beyond the control of and unforeseeable by them at the time they made the election, financial hardship would be caused to them if they were required to continue to pay for that service;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504647" lims:id="504647"><Label>(c)</Label><Text>as to payments to be made for the period of service mentioned in the election if, at the commencement date of their annuity or annual allowance, the monthly instalments that the contributor pays are greater than the increase, calculated in accordance with section 11 of the Act, in the monthly amount of the benefits payable that results from the election;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504648" lims:id="504648"><Label>(d)</Label><Text>after the contributor becomes entitled to an immediate annuity, as to payments to be made for the period of service mentioned in the election if the monthly instalments that the contributor pays are greater than the increase, calculated in accordance with section 11 of the Act, in the monthly amount of the benefits payable that would result from the election if the contributor were to begin to receive an immediate annuity;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504649" lims:id="504649"><Label>(e)</Label><Text>as to payments to be made for any portion of an election if any one of the foregoing paragraphs is applicable to the said portion of the election;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504650" lims:id="504650"><Label>(f)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 11]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504651" lims:id="504651"><Label>(g)</Label><Text>as to payments made and to be made for the period of service mentioned in the election if, in the opinion of the Minister, that period of service was mentioned by the contributor inadvertently; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504652" lims:id="504652"><Label>(h)</Label><Text>as to payments made and to be made for the period of service mentioned in the election if, subsequent to making the election, the contributor became entitled to count that period of service for the purpose of determining a superannuation or pension benefit other than that provided for under the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504653" lims:id="504653"><Label>(2)</Label><Text>A contributor who revokes an election under paragraphs (1)(b), (c), (d) or (e) shall pay to Her Majesty an amount in respect of any benefit accruing to them during the subsistence of the election, as a consequence of their having elected, as the Minister determines in accordance with Canadian Life Table No. 2 (1941), Males or Females, as the case may be, together with interest at the rate of four per cent per annum.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504654" lims:id="504654"><Label>(3)</Label><Text>Any payment made by a contributor under subsection (2) as it read prior to June 12, 1968 in respect of any benefit accruing to them during the subsistence of an election made under the Act that they revoked under paragraph (1)(a) prior to March 31, 1969 shall be refunded to that contributor.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504655" lims:id="504655"><Label>(4)</Label><Text>The amount required to be paid by a contributor under subsection (2) may be recovered on behalf of Her Majesty as a debt due to the Crown from any benefit payable under the Act to or in respect of the contributor, without prejudice to any other recourse available to Her Majesty with respect to the recovery thereof.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504656" lims:id="504656"><Label>(5)</Label><Text>Where a contributor who revokes an election under subsection (1) has paid any amount pursuant to the election, the amount so paid shall be applied, firstly, in payment of the amount required to be paid by the contributor under subsection (2), and the remainder of the amount, if any, shall be applied as follows:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504657" lims:id="504657"><Label>(a)</Label><Text>if the contributor has revoked the election in whole under paragraph (1)(a) or (h), it shall be refunded to them;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504658" lims:id="504658"><Label>(b)</Label><Text>if the contributor has revoked the election in whole or in part under paragraph (1)(g), the amount paid in respect of the revoked portion, shall, if the contributor wishes, be refunded to them; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504659" lims:id="504659"><Label>(c)</Label><Text>in any other case, the remainder of the amount shall be applied towards the purchase of that portion of the period of service mentioned in the election that has not been revoked, calculated in accordance with the provisions of the Act under which the election was made, and if any of the said amount remains thereafter, it shall be refunded to the contributor.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504660" lims:id="504660"><Label>(6)</Label><Text>Where a contributor revokes an election under subsection (1) and further payments are required to be made by them, they shall make those payments in such amount and in such manner as the Minister determines and such payments shall be applied, firstly, in payment of the amount required to be paid by the contributor under subsection (2) if that amount has not already been paid, and the remainder of such payments, if any, shall be applied towards the purchase of that portion of the period of service (as determined by the Minister) mentioned in the election that has not been revoked, calculated in accordance with the provisions of the Act under which the election was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504661" lims:id="504661"><Label>(7)</Label><Text>Where an election to pay for a period of service is revoked by a contributor pursuant to paragraph (1)(a), (b), (c), (d), (e) or (h), it shall be deemed, as a condition of the revocation, for the purposes of clause 6(1)(b)(iii)(K) of the Act, that the contributor failed to make an election for that period of service within the time prescribed.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504662" lims:id="504662"><Label>(8)</Label><Text>Where an election to pay for a period of service is revoked by a contributor pursuant to paragraph (1)(g), the contributor may elect to pay for a new period of service if,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504663" lims:id="504663"><Label>(a)</Label><Text>in the opinion of the Minister, the new period of service is the period for which the contributor intended to elect in the election which was revoked by them; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504664" lims:id="504664"><Label>(b)</Label><Text>the election is made within six months from the day on which the Minister informs the contributor that they may elect to pay for a new period of service.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504665" lims:id="504665"><Label>(9)</Label><Text>Where a contributor makes an election pursuant to subsection (8), the amount of the contribution required to be paid by  them shall be the amount they would otherwise have had to pay for that period of service under section 6 of the Act as that section read on the day on which the previous election for that service was made.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504667" lims:id="504667">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/97-490, s. 2; SOR/98-286, s. 3(F); SOR/2016-203, ss. 11, 42(E), 43(E), 45(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504668" lims:id="504668" level="2"><TitleText>Revocation of Option-Erroneous Information</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504669" lims:id="504669"><Label>19</Label><Text>A contributor who has received erroneous or misleading information may revoke an option that they have exercised under section 12, 12.1, 13 or 13.001 of the Act or are deemed to have exercised under paragraph 10(5)(a) or (b) of the Act, or an option that they have exercised in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act, and exercise a new option if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504670" lims:id="504670"><Label>(a)</Label><Text>they received the erroneous or misleading information from a person employed in the public service or who is engaged by an organization whose employees are deemed to be employed in the public service for the purposes of the Act and who normally gives information as to the benefits in respect of which a contributor may exercise an option upon ceasing to be employed in the public service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504671" lims:id="504671"><Label>(b)</Label><Text>the erroneous or misleading information was in respect of the amount, nature or type of any benefit provided under section 12, 12.1, 13, 13.001 or 13.01 of the Act, of the procedures required to be followed to constitute a valid exercise of an option or of an agreement referred to in subsection 40(2) or 40.2(2) of the Act.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504673" lims:id="504673">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2003-13, s. 1; SOR/2016-203, ss. 12, 43(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504674" lims:id="504674"><Label>19.1</Label><Text>An option may only be revoked under section 19 and a new option exercised under section 12, 12.1, 13 or 13.001 of the Act, or a new option exercised in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act, if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504675" lims:id="504675"><Label>(a)</Label><Text>the contributor applies to the Minister to revoke the option and to exercise a new option within three months after the day on which they became aware that erroneous or misleading information was given;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504676" lims:id="504676"><Label>(b)</Label><Text>the contributor would have chosen a different benefit or would have exercised the option at an earlier time if no erroneous or misleading information had been given;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504677" lims:id="504677"><Label>(c)</Label><Text>in the case of a contributor who exercised an option under section 12, 12.1, 13 or 13.001 of the Act, any payment made to them as a result of the exercise of the option is, subject to section 20, repaid by them within three months after the date of a written notice advising them of the amount to be repaid, or in the case of a contributor who exercised an option in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act, any payment made as a result of the exercise of the option is repaid within six months after the date of the notice;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504678" lims:id="504678"><Label>(d)</Label><Text>any payment made to the contributor under the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal> as a result of the exercise of the option is repaid to the Retirement Compensation Arrangements Account established under the <XRefExternal reference-type="act" link="S-15.2">Special Retirement Arrangements Act</XRefExternal> within the same time limits as provided for the repayment of the benefit under paragraph (c); and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504679" lims:id="504679"><Label>(e)</Label><Text>in the case of a contributor who seeks to revoke an option in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act based on having received erroneous or misleading information in respect of the amount of any benefit under section 12, 12.1, 13, 13.001 or 13.01 of the Act, there is a difference of at least 5% between the actual amount of the benefit and the amount that the erroneous or misleading information had indicated would be payable.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504681" lims:id="504681">SOR/2003-13, s. 1; SOR/2016-203, s. 13</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504682" lims:id="504682"><Label>20</Label><Text>If a contributor who exercised an option under section 12, 12.1, 13 or 13.001 of the Act exercises a new option that results in the payment of an annuity or annual allowance and if the repayment by the contributor of the amount referred to in paragraph 19.1(c) within the specified period would cause financial hardship to the contributor, the repayment shall be made in equal monthly instalments that may not be less than $5, except the last one, withheld from the annuity or annual allowance commencing the month after the date of the notice referred to in that paragraph, but the instalments shall not be less than 10% of the gross monthly amount of the annuity or annual allowance.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504684" lims:id="504684">SOR/85-628, s. 1; SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2003-13, s. 1; SOR/2016-203, s. 13</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504685" lims:id="504685" level="2"><TitleText>Revocation of Option-transfer Agreements</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504686" lims:id="504686"><Label>21</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504687" lims:id="504687"><Label>(1)</Label><Text>A person who ceased to be employed in the public service, who was employed by an eligible employer and who exercised an option under section 12, 12.1, 13 or 13.001 of the Act or is deemed to have exercised an option under paragraph 10(5)(a) or (b) of the Act, or who exercised an option in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act, may revoke the option and exercise a new option if they have not yet received a benefit under the Act and either of the following conditions is met:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504688" lims:id="504688"><Label>(a)</Label><Text>the person, on ceasing to be employed in the public service, reasonably expected that an agreement referred to in subsection 40.2(2) of the Act would be entered into and</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504689" lims:id="504689"><Label>(i)</Label><Text>no such agreement had been entered into at the time the contributor applied to revoke the option, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504690" lims:id="504690"><Label>(ii)</Label><Text>the agreement was entered into after the contributor ceased to be employed in the public service, but the contributor’s pensionable service could not be transferred under the agreement; or</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504691" lims:id="504691"><Label>(b)</Label><Text>the person, on ceasing to be employed in the public service, took all necessary actions to transfer their pensionable service to the eligible employer but, through no fault on the part of the person, the transfer could not be validly completed.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504692" lims:id="504692"><Label>(2)</Label><Text>A person who ceased to be employed in the public service before October 15, 2000, who attempted to transfer their pensionable service under an agreement of the type referred to in subsection 40(2) of the Act and who exercised an option under section 12 or 13 of the Act or is deemed to have exercised an option under paragraph 10(5)(a) or (b) of the Act, or who exercised an option in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act, may revoke the option and exercise a new option if they have not yet received a benefit under the Act and the transfer could not be validly completed.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504693" lims:id="504693"><Label>(3)</Label><Text>A person who ceased to be employed in the public service on or after September 1, 2000 but before October 15, 2000, who attempted to transfer their pensionable service under an agreement of the type referred to in subsection 40(2) of the Act and who exercised an option under section 12 or 13 of the Act or is deemed to have exercised an option under paragraph 10(5)(a) or (b) of the Act, or who exercised an option in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act, may revoke the option and exercise a new option if</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504694" lims:id="504694"><Label>(a)</Label><Text>the prior option was exercised or was deemed to have been exercised before December 13, 2004;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504695" lims:id="504695"><Label>(b)</Label><Text>it was exercised or was deemed to have been exercised because the transfer of the person’s pensionable service could not be validly completed; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504696" lims:id="504696"><Label>(c)</Label><Text>the person repays the amount of any benefit received as a result of the exercise of the prior option.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504698" lims:id="504698">SOR/85-628, s. 2; SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2003-13, s. 1; SOR/2004-311, s. 1; SOR/2016-203, ss. 14, 42(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504699" lims:id="504699"><Label>21.1</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504700" lims:id="504700"><Label>22</Label><Text>The new option referred to in section 19 or 21 is deemed to have been exercised,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504701" lims:id="504701"><Label>(a)</Label><Text>if the new option is in favour of a deferred annuity, on the day on which the initial option was exercised or was deemed to have been exercised;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504702" lims:id="504702"><Label>(b)</Label><Text>if the new option is in favour of an annual allowance, on the day after the day on which the contributor ceases to be employed in the public service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504703" lims:id="504703"><Label>(c)</Label><Text>if the new option is in favour of the transfer value referred to in section 13.01 of the Act, on the day on which the initial option was exercised or, if no option was exercised or was deemed to have been exercised, on the last day of the year that begins on the day after the day on which the contributor ceases to be employed in the public service.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504705" lims:id="504705">SOR/2016-203, s. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504706" lims:id="504706"><Label>23</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2003-13, s. 2]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504707" lims:id="504707" level="1"><TitleText>Special Cases</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504708" lims:id="504708" level="2"><TitleText>Persons not in Receipt of a Stated Annual Salary</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504709" lims:id="504709"><Label>24</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504710" lims:id="504710"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of section 6 of the Act, a salary that is or was authorized to be paid to a person at a rate other than an annual rate shall be computed in terms of an annual rate by multiplying the rate of pay according to that which they are or were in fact paid,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504711" lims:id="504711"><Label>(a)</Label><Text>in the case of an hourly rate, by the aggregate of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504712" lims:id="504712"><Label>(i)</Label><Text>the number of hours in a relevant standard work week multiplied by 52, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504713" lims:id="504713"><Label>(ii)</Label><Text>the number of hours in a relevant standard work week divided by the number of days in a relevant standard work week;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504714" lims:id="504714"><Label>(b)</Label><Text>in the case of a daily rate, by the aggregate of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504715" lims:id="504715"><Label>(i)</Label><Text>the number of days in a relevant standard work week multiplied by 52, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504716" lims:id="504716"><Label>(ii)</Label><Text>one day;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504717" lims:id="504717"><Label>(c)</Label><Text>in the case of a weekly rate by 52; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504718" lims:id="504718"><Label>(d)</Label><Text>in the case of a monthly rate by 12.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504719" lims:id="504719"><Label>(2)</Label><Text>Any period of non-elective service specified in clause 5(1)(a)(ii)(B) or any period of elective service specified in paragraph 5(1)(b) of the Act for which a contributor has elected to pay, shall be computed as follows:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504720" lims:id="504720"><Label>(a)</Label><Text>in the case of an employee who, during any relevant period, is or was paid at an hourly rate, by dividing the total number of hours in respect of which contributions are or were made to the Superannuation Account by the aggregate of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504721" lims:id="504721"><Label>(i)</Label><Text>the number of hours in a relevant standard work week multiplied by 52, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504722" lims:id="504722"><Label>(ii)</Label><Text>the number of hours in a relevant standard work week divided by the number of days in a relevant standard work week;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504723" lims:id="504723"><Label>(b)</Label><Text>in the case of an employee who, during any relevant period is or was paid at a daily rate by dividing the total number of days in respect of which contributions are or were made to the Superannuation Account by the aggregate of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504724" lims:id="504724"><Label>(i)</Label><Text>the number of days in a relevant standard work week multiplied by 52, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504725" lims:id="504725"><Label>(ii)</Label><Text>one day;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504726" lims:id="504726"><Label>(c)</Label><Text>in the case of an employee who, during any relevant period, is or was paid at a weekly rate by dividing the total number of weeks in respect of which contributions are or were made to the Superannuation Account by 52; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504727" lims:id="504727"><Label>(d)</Label><Text>in the case of an employee who, during any relevant period, is or was paid at a monthly rate by dividing the total number of months in respect of which contributions are or were made to the Superannuation Account by 12.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504728" lims:id="504728"><Label>(3)</Label><Text>For the purposes of this section, the number of hours or days in a relevant standard work week is the number of hours or days, as the case may be, that the employee in respect of whom the expression is being applied is or was ordinarily required to work in the relevant work week</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504729" lims:id="504729"><Label>(a)</Label><Text>as determined by the Treasury Board; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504730" lims:id="504730"><Label>(b)</Label><Text>in any case where the Treasury Board has not so determined, as established by the deputy head of the department or agency and approved by the Treasury Board.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504731" lims:id="504731"><Label>(4)</Label><Text>Section 7 shall apply <Language xml:lang="la">mutatis mutandis</Language> in the case of any prevailing rate employee who is absent on leave without pay.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504732" lims:id="504732"><Label>(5)</Label><Text>For greater certainty any period of elective service referred to in clause 5(1)(b)(iii)(K) of the Act shall be calculated on the basis of the salary or rate of pay and the standard work week in effect on the date the election for such service was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504733" lims:id="504733"><Label>(6)</Label><Text>Notwithstanding anything in this section, the salary of a person during the time they served as a Commissioner under Part I of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-11">Inquiries Act</XRefExternal> shall, in respect of each period of service, be computed in terms of an annual rate by dividing</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504734" lims:id="504734"><Label>(a)</Label><Text>the product obtained by multiplying the total amount paid to them for such period by 365, by</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504735" lims:id="504735"><Label>(b)</Label><Text>the number of days during which they so served.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504736" lims:id="504736"><Label>(7)</Label><Text>Service as a Commissioner appointed under Part I of the <XRefExternal reference-type="act" link="I-11">Inquiries Act</XRefExternal> is deemed continuous during the period commencing on the date specified in the instrument of their appointment as their commencement date as a Commissioner and ending on the date they cease to act as that Commissioner.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504738" lims:id="504738">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 16(E), 42(E), 43(E), 45(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504739" lims:id="504739" level="2"><TitleText>Revenue Postmasters and Assistants to Revenue Postmasters</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504740" lims:id="504740"><Label>25</Label><Text>A contributor who elected or who elects to count as pensionable service any period of elective service specified in subparagraph 5(1)(b)(ii) or clause 5(1)(b)(iii)(B) of the Act during which they were engaged</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504741" lims:id="504741"><Label>(a)</Label><Text>as a postmaster in a revenue post office prior to April 1, 1948, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504742" lims:id="504742"><Label>(b)</Label><Text>as an assistant to a postmaster in a revenue post office prior to November 1, 1948</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504743" lims:id="504743"><Text>shall be deemed to have received, during that period, salary at a rate determined in accordance with Schedule III on the basis of information supplied in each case to the Minister by the Deputy Postmaster General.</Text></ContinuedSectionSubsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504745" lims:id="504745">SOR/2016-203, s. 43(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504746" lims:id="504746" level="2"><TitleText>Annual Salary in Cases of Doubt</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504747" lims:id="504747"><Label>26</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504748" lims:id="504748"><Label>(1)</Label><Text>In any case of doubt, the amount that is deemed for the purposes of the Act to be the annual salary of a contributor,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504749" lims:id="504749"><Label>(a)</Label><Text>who as a lightkeeper is, or was, required for any period to provide for assistance out of their salary, is an amount determined in accordance with Schedule IV; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504750" lims:id="504750"><Label>(b)</Label><Text>whose authorized salary normally includes any bonus or allowance of any determinate or indeterminate amount, is</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504751" lims:id="504751"><Label>(i)</Label><Text>in the case of a contributor who was a member of the Royal Canadian Mounted Police before becoming a contributor under the Act, an amount equal to the aggregate of the salary actually received by them in the year together with the allowances for the year computed in accordance with subsection (2), and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504752" lims:id="504752"><Label>(ii)</Label><Text>in any other case, the amount that is determined to be the regular remuneration payable for services performed in  their continuing position, and the value of the bonus or allowance as fixed for the purposes of the Act by the Treasury Board after consultation with the Public Service Commission, except that</Text><Clause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504753" lims:id="504753"><Label>(A)</Label><Text>in the case of any period of service prior to January 1, 1954, for which an election has been made prior to July 15, 1971, the salary used in determining the amount required to be paid under the <XRefExternal reference-type="act">Superannuation Act</XRefExternal> shall be deemed to be the salary of the contributor, or</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504754" lims:id="504754"><Label>(B)</Label><Text>in the case of service prior to January 1, 1954, during which the contributor made contributions, the salary shall be deemed to be the salary including any allowance or bonus upon which such current contributions were determined.</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504755" lims:id="504755"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of subparagraph (1)(b)(i), the allowances referred to therein shall be computed in the following manner:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504756" lims:id="504756"><Label>(a)</Label><Text>in the case of service prior to June 1, 1949, if the rank held by the contributor is a rank specified in the basic order, the allowances shall be the proportion of the allowances specified in the basic order for that rank that the daily rate of pay actually received by them bears to the rate of pay authorized for that rank on September 8, 1934;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504757" lims:id="504757"><Label>(b)</Label><Text>in the case of service prior to June 1, 1949, if the rank held by the contributor is not a rank specified in the basic order, the allowances shall be the proportion of the allowances specified in the basic order for the next higher rank that the daily rate of pay actually received by them bears to the rate of pay authorized for the next higher rank on August 16, 1934; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504758" lims:id="504758"><Label>(c)</Label><Text>in the case of service after May 31, 1949, the allowances shall be those specified in the final order.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504759" lims:id="504759"><Label>(3)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>basic order</DefinedTermEn> means Order in Council P. C. 168/1852 of the 16th day of August, 1934, as it existed on that day, and <DefinedTermEn>final order</DefinedTermEn> means Order in Council P.C. 142/2540 of the 18th day of May, 1949.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504760" lims:id="504760"><Label>(4)</Label><Text>Where an employee who is in receipt of a salary in respect of a continuing full-time position is also in receipt of a salary in respect of part-time employment, the said additional salary paid to them in respect of part-time services shall</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504761" lims:id="504761"><Label>(a)</Label><Text>if the additional salary was received by the employee during the period beginning on January 1, 1962 and ending on July 3, 1994 and payment of the additional salary is or has been approved by the Public Service Commission or authorized by the Treasury Board, be deemed to be salary for the purposes of the definition <DefinedTermEn>salary</DefinedTermEn> in subsection 3(1) of the Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504762" lims:id="504762"><Label>(b)</Label><Text>if received by them during the period commencing on January 1, 1954, and ending on December 31, 1961, be deemed to be salary for the purposes of the definition <DefinedTermEn>salary</DefinedTermEn> in subsection 2(1) of the Act if such additional salary</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504763" lims:id="504763"><Label>(i)</Label><Text>was determined by the Minister subsequent to January 1, 1954, individually or as a class to form part of salary for the purposes of the definition <DefinedTermEn>salary</DefinedTermEn> in subsection 2(1) of the Act,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504764" lims:id="504764"><Label>(ii)</Label><Text>was determined by Treasury Board prior to January 1, 1954, to be part of the regular compensation for their service,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504765" lims:id="504765"><Label>(iii)</Label><Text>was, prior to September 1, 1949, deemed to be salary and authorized for superannuation purposes by the Governor in Council, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504766" lims:id="504766"><Label>(iv)</Label><Text>was, prior to January 1, 1942, authorized under the provisions of section 17 of the <XRefExternal reference-type="act">Civil Service Act</XRefExternal> or any other Act of the Parliament of Canada,</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504767" lims:id="504767"><Text>and the contributions in respect of the salary were being made on or commenced after January 1, 1954, or the contributions had ceased on or after January 1, 1954, by virtue of the application of subsection 4(2) of the Act.</Text></ContinuedParagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504768" lims:id="504768"><Label>(5)</Label><Text>Where a contributor is in receipt of more than one salary in respect of full-time employment in the public service, the contributor’s salary shall be deemed to be</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504769" lims:id="504769"><Label>(a)</Label><Text>in respect of salary received before July 4, 1994, the salary that was first authorized to be paid to the contributor; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504770" lims:id="504770"><Label>(b)</Label><Text>in respect of salary received after July 3, 1994, the total of all salaries received by the contributor.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504771" lims:id="504771"><Label>(6)</Label><Text>Where the salary of a contributor, during any period they were employed on a full-time basis in the public service, cannot be determined, the contributor shall be deemed to have received during such period salary at a rate equal to</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504772" lims:id="504772"><Label>(a)</Label><Text>the rate of annual salary paid to them in the year next following such period in which their salary, in respect of full-time employment in the public service, can be determined, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504773" lims:id="504773"><Label>(b)</Label><Text>if the year referred to in paragraph (a) is more than two years after the end of such period, the rate of annual salary paid during such period in respect of full-time employment in the public service for employment that, in the opinion of the Treasury Board, is equivalent to the employment of the contributor during such period,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504774" lims:id="504774"><Text>and the amount of their salary for such period shall be deemed to be the rate of their salary during such period, determined in accordance with this subsection, multiplied by the length of such period in years or fractions of years.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504776" lims:id="504776">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/94-483, s. 3; SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 45(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504777" lims:id="504777" level="2"><TitleText>Effective Dates of Becoming and Ceasing to be Employed in the Public Service</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2021-06-10" lims:fid="504778" lims:id="504778"><Label>27</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504779" lims:id="504779"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of Parts I and II of the Act, other than for the purpose of ascertaining the commencement of the period within which an election may be made, the effective date on which a person shall be deemed to have become employed in the public service is the earlier of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504780" lims:id="504780"><Label>(a)</Label><Text>the first day in respect of which the person received remuneration as a full-time employee, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504781" lims:id="504781"><Label>(b)</Label><Text>where the person’s first employment in the public service was as a part-time employee, the later of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504782" lims:id="504782"><Label>(i)</Label><Text>January 1, 1981, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504783" lims:id="504783"><Label>(ii)</Label><Text>the first day in respect of which the employee received remuneration as a part-time employee.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504784" lims:id="504784"><Label>(2)</Label><Text>Subject to subsections (10) to (13), (15) and (16), for the purposes of Part I of the Act, the effective date on which a person shall be deemed to have ceased to be employed in the public service is</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504785" lims:id="504785"><Label>(a)</Label><Text>the day following the last day for which the person received remuneration in respect of employment in the public service unless</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504786" lims:id="504786"><Label>(i)</Label><Text>the person, while an employee, died in which case they shall be deemed to have ceased to be employed the day following the day of their death,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504787" lims:id="504787"><Label>(ii)</Label><Text>the person is absent without pay, on that day, in which case if they return to duty and is reinstated in pay they shall not be deemed to have ceased to be employed in the public service during that absence, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504788" lims:id="504788"><Label>(iii)</Label><Text>the person falls within the description set out in paragraph (b), (c) or (d) of this subsection in which case the date as provided in such paragraph shall apply;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504789" lims:id="504789"><Label>(b)</Label><Text>where the person is on authorized leave of absence without pay</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504790" lims:id="504790"><Label>(i)</Label><Text>the day following the date on which the deputy head has advised the Minister in writing that the employee ceased to be employed,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504791" lims:id="504791"><Label>(ii)</Label><Text>the day following the date of their death, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504792" lims:id="504792"><Label>(iii)</Label><Text>subject to any Act of Parliament governing employment outside the public service, the day on which the person becomes subject to any other pension or superannuation plan,</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504793" lims:id="504793"><Text>whichever first occurs;</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504794" lims:id="504794"><Label>(c)</Label><Text>where the person is absent without pay and no leave has been authorized,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504795" lims:id="504795"><Label>(i)</Label><Text>the day following the date the deputy head advises the Minister in writing that the employee ceased to be employed, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504796" lims:id="504796"><Label>(ii)</Label><Text>the day following the date of their death,</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504797" lims:id="504797"><Text>whichever first occurs; and</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504798" lims:id="504798"><Label>(d)</Label><Text>where the person is under suspension under the provisions of any Act of the Parliament of Canada,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504799" lims:id="504799"><Label>(i)</Label><Text>the effective date specified in the written advice from the deputy head to the Minister, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504800" lims:id="504800"><Label>(ii)</Label><Text>the day following the date of their death,</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504801" lims:id="504801"><Text>whichever first occurs.</Text></ContinuedParagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504802" lims:id="504802"><Label>(3)</Label><Text>Except where otherwise specified, subsection (2) does not apply to the following persons:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504803" lims:id="504803"><Label>(a)</Label><Text>a sessional employee;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504804" lims:id="504804"><Label>(b)</Label><Text>a prevailing rate employee employed on a seasonal basis; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504805" lims:id="504805"><Label>(c)</Label><Text>a seasonal employee.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504806" lims:id="504806"><Label>(4)</Label><Text>For the purposes of Part I of the Act, the effective date upon which a sessional employee to whom the Act applies ceases to be employed in the public service is the first day of the session of Parliament immediately following the session in which they were actively employed unless</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504807" lims:id="504807"><Label>(a)</Label><Text>within a period of 10 days from such first day they return to duty, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504808" lims:id="504808"><Label>(b)</Label><Text>before such first day the Speaker of the House of Parliament in which the employee is or was employed advises the Minister in writing that the employee has ceased to be employed on some other day before such first day,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504809" lims:id="504809"><Text>except that if the employee is actively employed in the public service the effective date of ceasing to be employed in that position shall be determined by subsection (2).</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504810" lims:id="504810"><Label>(5)</Label><Text>No sessional employee, unless they are actively employed in the public service, shall count as pensionable service any period between sessions of Parliament, and no sessional employee, unless they are actively employed in the public service, shall contribute to the Superannuation Account in respect of any such period.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504811" lims:id="504811"><Label>(6)</Label><Text>Subsection (4) does not apply to a sessional employee in respect of a special or emergency session of Parliament where, during such session, the employee does not or did not perform any services for Parliament.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504812" lims:id="504812"><Label>(7)</Label><Text>A special or emergency session of Parliament shall be deemed, for the purposes of subsection (5), to be or to have been a period between sessions of Parliament where a sessional employee does not or did not perform any services for Parliament during such Session.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504813" lims:id="504813"><Label>(8)</Label><Text>For the purposes of Part I of the Act, the effective date upon which a prevailing rate employee employed on a seasonal basis, or a seasonal employee to whom the Act applies, ceases to be employed in the public service shall be deemed to be the first day they are required to return to duty following the season in which they were actively employed unless</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504814" lims:id="504814"><Label>(a)</Label><Text>within a period of 10 days from the first day they return to duty, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504815" lims:id="504815"><Label>(b)</Label><Text>before such first day, the deputy head of their department advises the Minister in writing that the employee has ceased to be employed on some other day before such first day,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504816" lims:id="504816"><Text>except that if the employee is actively employed in the public service the effective date of ceasing to be employed in that position shall be determined by subsection (2).</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504817" lims:id="504817"><Label>(9)</Label><Text>No person who is a prevailing rate employee employed on a seasonal basis or who is a seasonal employee, unless they are actively employed in the public service, shall count as pensionable service any period between seasons applicable to their employment and no such person, unless they are actively employed in the public service, shall contribute to the Superannuation Account in respect of any such period.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504818" lims:id="504818"><Label>(10)</Label><Text>Subject to subsections (11) and (12), a contributor shall, for the purposes of Part I of the Act, be deemed to have ceased to be employed in the public service where the contributor</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504819" lims:id="504819"><Label>(a)</Label><Text>ceases to be employed in any branch of the public service;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504820" lims:id="504820"><Label>(b)</Label><Text>becomes employed immediately thereafter in another branch of the public service;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504821" lims:id="504821"><Label>(c)</Label><Text>becomes a contributor under a pension plan for employees of that branch; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="504822" lims:id="1300279"><Label>(d)</Label><Text>ceases to contribute to the Public Service Pension Fund under section 5 of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504823" lims:id="504823"><Label>(11)</Label><Text>Every contributor to whom subsection (10) would have applied had that contributor not, prior to November 1, 1960,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504824" lims:id="504824"><Label>(a)</Label><Text>ceased to be employed in a branch of the public service, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504825" lims:id="504825"><Label>(b)</Label><Text>become employed in another branch of the public service,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504826" lims:id="504826"><Text>is, for the purposes of Part I of the Act, deemed to have ceased to be employed in the public service on November 1, 1960.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504827" lims:id="504827"><Label>(12)</Label><Text>A contributor who elects, or has elected, to become a contributor pursuant to the <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act</XRefExternal> shall be deemed, for the purposes of Part I of the Act, to have ceased to be employed in the public service on the day preceding the day in respect of which they begin to contribute pursuant to the <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504828" lims:id="504828"><Label>(13)</Label><Text>Except as provided in subsection (10), a contributor shall not, for the purposes of Part I of the Act, be deemed to have ceased to be employed in the public service where they ceased to be employed in any portion of the public service and became employed in some other portion of the public service if only</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504829" lims:id="504829"><Label>(a)</Label><Text>a day of rest,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504830" lims:id="504830"><Label>(b)</Label><Text>a day declared a general holiday by competent authority, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504831" lims:id="504831"><Label>(c)</Label><Text>both a day of rest and a day declared a general holiday by competent authority</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504832" lims:id="504832"><Text>intervened between the last work day for which they received pay in the first mentioned portion of the public service and the first working day in respect of which they received pay in the next mentioned portion of the public service.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504833" lims:id="504833"><Label>(14)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 17]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504834" lims:id="504834"><Label>(15)</Label><Text>For the purposes of Part I of the Act, a person</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504835" lims:id="504835"><Label>(a)</Label><Text>who was employed in the Engineering Services Branch of the Department of Regional Economic Expansion at Amherst, Nova Scotia, at the time the functions of that Branch were taken over by the Council of Maritime Premiers, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504836" lims:id="504836"><Label>(b)</Label><Text>whose pensionable service was not transferred under an agreement entered into between the Minister and the Council pursuant to section 30 of the Act</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504837" lims:id="504837"><Text>shall be deemed to have ceased to be employed in the public service on December 29, 1973.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504838" lims:id="504838"><Label>(16)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 17]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504839" lims:id="504839"><Label>(17)</Label><Text>For the purposes of Part I of the Act, a person who was employed by the Newfoundland and Labrador Development Corporation Limited on December 31, 1990 shall be deemed to have ceased to be employed in the public service on January 1, 1991.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504840" lims:id="504840"><Label>(18)</Label><Text>For the purposes of Part I of the Act, a person who made an election pursuant to section 14 of the Act and who was by virtue of that section deemed to be employed in the public service on December 14, 1994 shall be deemed to have ceased to be employed in the public service as at the end of that day.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504842" lims:id="504842">SOR/91-332, s. 5(F); SOR/93-450, ss. 8, 11(F), 12; SOR/94-483, s. 4; SOR/94-539, s. 2; SOR/94-767, s. 2; SOR/2016-203, ss. 17, 42(E), 43(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-06-10" lims:enacted-date="2021-06-10" lims:fid="1300280" lims:id="1300280" lims:enactId="1299205">SOR/2021-136, s. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504843" lims:id="504843"><Label>28</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/86-741, s. 1]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504844" lims:id="504844"><Label>29</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 18]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504845" lims:id="504845" level="2"><TitleText>Employment Substantially Without Interruption</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504846" lims:id="504846"><Label>30</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504847" lims:id="504847"><Label>(1)</Label><Text>Subject to this section where, during any relevant period,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504848" lims:id="504848"><Label>(a)</Label><Text>a person has ceased to be employed in the public service and has again become employed therein, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504849" lims:id="504849"><Label>(b)</Label><Text>the duties or conditions of employment of a person employed in the public service have altered,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504850" lims:id="504850"><Text>his service through that period is deemed to be substantially without interruption (or substantially continuous) within the meaning of the Act.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504851" lims:id="504851"><Label>(2)</Label><Text>Subsection (1) does not apply for the purposes of paragraph 5(1)(c) of the Act in respect of a person referred to in that paragraph who accepts a temporary appointment in the public service, in respect of which the average number of scheduled hours of work per week is 30 or more, for a period of more than three months.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504852" lims:id="504852"><Label>(3)</Label><Text>Subsection (1) does not apply for the purposes of paragraphs 5(1)(b) and (c) of the Act where, during the relevant period, an employee ceased to be employed in the public service for any reason for more than one day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504853" lims:id="504853"><Label>(4)</Label><Text>Subsection (1) does not apply for the purposes of clause 6(1)(a)(iii)(E) of the Act in respect of the relevant period where an employee, during that period,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504854" lims:id="504854"><Label>(a)</Label><Text>being a contributor under the <XRefExternal reference-type="act">Superannuation Act</XRefExternal> ceased to be a contributor; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504855" lims:id="504855"><Label>(b)</Label><Text>being required to contribute in accordance with subsection 5(1) of the Act ceased to be so required to contribute.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504856" lims:id="504856"><Label>(5)</Label><Text>Subsection (1) does not apply for the purposes of section 12 of the Act in respect of the relevant period where an employee, during that period, ceased to be employed in the public service for a continuous period exceeding one day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504857" lims:id="504857"><Label>(6)</Label><Text>For the purposes of subsections 13(4) and 13.001(4) of the Act, subsection (1) does not apply</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504858" lims:id="504858"><Label>(a)</Label><Text>if the person ceased to be employed in the public service and the person did not become re-employed in the public service within three months after the day on which they ceased to be so employed;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504859" lims:id="504859"><Label>(b)</Label><Text>in respect of a period of service referred to in paragraph 13(5)(a) or 13.001(6)(a) of the Act, if the person did not become employed in the public service within three months after the day on which they ceased to be a member of the regular force or of the Force; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504860" lims:id="504860"><Label>(c)</Label><Text>in respect of a period of service referred to in paragraph 13(5)(b) or 13.001(6)(b) of the Act, if the person did not become employed in the public service within the time required by the agreement, or within three months after the day on which they cease to be employed by the eligible employer, whichever is the shorter period.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504861" lims:id="504861"><Label>(7)</Label><Text>Subsection (1) does not apply for the purpose of section 31 of the Act in respect of the relevant period where an employee, during that period, ceased to be employed in the public service or ceased to be a member of the regular forces or of the Force for any reason and did not again become employed in the public service or become a member of the regular forces or of the Force within three months from the date on which they so ceased to be employed or to be a member.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504862" lims:id="504862"><Label>(8)</Label><Text>Subsection (1) does not apply for the purpose of subsection 11(5) of the Act in respect of the relevant period where an employee during that period ceased to be employed in the public service for a continuous period exceeding three months.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504864" lims:id="504864">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/94-483, ss. 5, 9; SOR/2016-203, ss. 19, 43(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504865" lims:id="504865" level="1"><TitleText>Benefits</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504866" lims:id="504866" level="2"><TitleText>Calculation of Benefits for Employees with Part-time Service</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504867" lims:id="504867"><Label>30.1</Label><Text>For the purposes of the definition <DefinedTermEn>cash termination allowance</DefinedTermEn> in subsection 10(1) of the Act, where the pensionable service of the contributor includes a period of part-time service, the salary shall be the aggregate of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504868" lims:id="504868"><Label>(a)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service that is full-time service, the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504869" lims:id="504869"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504870" lims:id="504870"><FormulaText>A × D/E</FormulaText></Formula></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504871" lims:id="504871"><Label>(b)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service that is part-time service in a single position, the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504872" lims:id="504872"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504873" lims:id="504873"><FormulaText>(A × B × D)/(C × E)</FormulaText></Formula></FormulaGroup><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504874" lims:id="504874"><Text>and</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504875" lims:id="504875"><Label>(c)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service during which the contributor was a part-time employee employed concurrently in two or more positions, the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504876" lims:id="504876"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504877" lims:id="504877"><FormulaText>A × F × D/E</FormulaText></Formula><FormulaConnector> where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504878" lims:id="504878"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504879" lims:id="504879"><Label>(i)</Label><Text>where the contributor was a full-time employee at the time referred to in that definition, the salary authorized to be paid to the contributor at that time,</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504880" lims:id="504880"><Label>(ii)</Label><Text>where the contributor was a part-time employee employed in a single position at the time referred to in that definition, the salary that would have been payable to the contributor if the contributor had been a full-time employee at that time, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504881" lims:id="504881"><Label>(iii)</Label><Text>where the contributor was a part-time employee employed concurrently in two or more positions at the time referred to in that definition, the aggregate of the amounts determined for each such position by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504882" lims:id="504882"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504883" lims:id="504883"><FormulaText>G × H/I</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504884" lims:id="504884"><FormulaTerm>G</FormulaTerm><Text>is the salary that would have been payable to the contributor if the contributor had been employed on a full-time basis at that time,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504885" lims:id="504885"><FormulaTerm>H</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work in the position during the period, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504886" lims:id="504886"><FormulaTerm>I</FormulaTerm><Text>is the total of the average number of hours for which the contributor was engaged to work in all positions during the period;</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></FormulaParagraph></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504887" lims:id="504887"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work during the period;</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504888" lims:id="504888"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the normal hours of work per week established for full-time employees in the occupational group of which the contributor was a member during the period;</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504889" lims:id="504889"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the length of the period;</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504890" lims:id="504890"><FormulaTerm>E</FormulaTerm><Text>is the length of the entire period of pensionable service; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504891" lims:id="504891"><FormulaTerm>F</FormulaTerm><Text>is the aggregate of the quotients of B ÷ C calculated for each part-time position.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504893" lims:id="504893">SOR/94-483, s. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504894" lims:id="504894"><Label>30.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504895" lims:id="504895"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), for the purposes of section 11 of the Act, where the pensionable service of a contributor includes a period of part-time service, the average annual salary of the contributor shall be calculated</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504896" lims:id="504896"><Label>(a)</Label><Text>in respect of any period of part-time service that is service referred to in subsection 7(1.1) of the Act, other than service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(I.1) of the Act in respect of which the contributor has made an election under that clause or clause 6(1)(b)(iii)(K) of the Act, notwithstanding paragraph 11(7)(e) of the Act, on the basis of the salary referred to in variable “A” of paragraph 6.6(1)(b);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504897" lims:id="504897"><Label>(b)</Label><Text>in respect of any period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(I.1) of the Act in respect of which the contributor has made an election under that clause or clause 6(1)(b)(iii)(K) of the Act, notwithstanding paragraph 11(7)(e) of the Act, on the basis of the salary payable to the contributor on July 4, 1994;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504898" lims:id="504898"><Label>(c)</Label><Text>in respect of any period of part-time service other than a period of service referred to in paragraph (a) or (b), on the basis of the salary that would have been payable to the contributor had the contributor been a full-time employee during that period of service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504899" lims:id="504899"><Label>(d)</Label><Text>in respect of any period of full-time service that is service referred to in subsection 7(1) or (1.1) of the Act, notwithstanding paragraph 11(7)(e) of the Act, on the basis of the salary referred to in variable “A” of paragraph 6.6(1)(b).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504900" lims:id="504900"><Label>(2)</Label><Text>Where a period of pensionable service referred to in subsection (1) includes a period during which a contributor who is a part-time employee was employed concurrently in two or more positions on a part-time basis, for the purposes of that subsection, the salary for the period of concurrent employment shall be the total of the amounts determined for each such position by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504901" lims:id="504901"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504902" lims:id="504902"><FormulaText>A × B/C</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504903" lims:id="504903"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the salary that would have been payable to the contributor if the contributor were employed on a full-time basis, calculated in accordance with subsection (1);</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504904" lims:id="504904"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work in the position; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504905" lims:id="504905"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the total of the average number of hours for which the contributor was engaged to work in all positions.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504907" lims:id="504907">SOR/94-483, s. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504908" lims:id="504908"><Label>30.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504909" lims:id="504909"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of subsection 11(1) of the Act, where the pensionable service of a contributor includes a period of part-time service, the amount of the annuity to which the contributor may become entitled is equal to the aggregate of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504910" lims:id="504910"><Label>(a)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service that is full-time service, an amount calculated in accordance with subsection 11(1) of the Act,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504911" lims:id="504911"><Label>(b)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service that is part-time service in a single position, an amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504912" lims:id="504912"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504913" lims:id="504913"><FormulaText>C × A/B</FormulaText></Formula></FormulaGroup><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504914" lims:id="504914"><Text>and</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504915" lims:id="504915"><Label>(c)</Label><Text>in respect of any period during which the contributor was engaged to work as a part-time employee concurrently in two or more positions, the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504916" lims:id="504916"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504917" lims:id="504917"><FormulaText>C × D</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504918" lims:id="504918"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work in the position,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504919" lims:id="504919"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the normal hours of work per week established for full-time employees in the occupational group of which the employee was a member,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504920" lims:id="504920"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is an amount calculated in accordance with subsection 11(1) of the Act and section 30.2, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504921" lims:id="504921"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the aggregate of the quotients of A ÷ B calculated for each part-time position.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504922" lims:id="504922"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of subsection 11(2) of the Act, where the pensionable service of a contributor includes a period of part-time service, the average annual salary referred to in that subsection shall be</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504923" lims:id="504923"><Label>(a)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service during which the contributor was engaged to work on a full-time basis, the average annual salary determined in accordance with section 11 of the Act and section 30.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504924" lims:id="504924"><Label>(b)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service during which the contributor was engaged to work on a part-time basis in a single position, the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504925" lims:id="504925"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504926" lims:id="504926"><FormulaText>C × A/B</FormulaText></Formula></FormulaGroup><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504927" lims:id="504927"><Text>and</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504928" lims:id="504928"><Label>(c)</Label><Text>in respect of any period of pensionable service during which the contributor was a part-time employee and was engaged to work in two or more concurrent positions on a part-time basis, the amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504929" lims:id="504929"><Formula lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504930" lims:id="504930"><FormulaText>C × D</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504931" lims:id="504931"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the average number of hours per week for which the contributor was engaged to work in the position,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504932" lims:id="504932"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the normal hours of work per week established for full-time employees in the occupational group of which the employee is a member in respect of the position,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504933" lims:id="504933"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the average annual salary determined in accordance with section 11 of the Act and section 30.2, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504934" lims:id="504934"><FormulaTerm>D</FormulaTerm><Text>is the aggregate of the quotients of A ÷ B calculated for each part-time position.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504936" lims:id="504936">SOR/94-483, s. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504937" lims:id="504937"><Label>30.31</Label><Text>For the purposes of subsections 12(4) and 12.1(5) of the Act, if the pensionable service of a contributor includes any periods of part-time service, the amount of the basic allowance shall be adjusted, in respect of each of those periods, in the same manner as the amount of the contributor’s annuity is adjusted under paragraphs 30.3(1)(b) and (c).</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504939" lims:id="504939">SOR/2016-203, s. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504940" lims:id="504940" level="2"><TitleText>Entitlement after Reciprocal Transfer</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504941" lims:id="504941"><Label>30.4</Label><Text>Notwithstanding any provision of the Act, where, after a payment has been made to an approved employer in respect of a contributor pursuant to an agreement entered into pursuant to subsection 40(2) of the Act, there remains pensionable service to the credit of the contributor, the contributor</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504942" lims:id="504942"><Label>(a)</Label><Text>is not entitled to an annuity or annual allowance in respect of that service unless the contributor again becomes entitled to count that service as pensionable service under the Act; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504943" lims:id="504943"><Label>(b)</Label><Text>is entitled to a return of contributions in respect of that service.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504945" lims:id="504945">SOR/96-18, s. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504946" lims:id="504946" level="2"><TitleText>Calculation of Amounts Under Subsections 40.2(7) or (8) of the Act</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504947" lims:id="504947"><Label>30.41</Label><Text>For the purposes of subsection 40.2(7) of the Act, the following amounts, as applicable, are deemed to be paid to the employer pursuant to subsection 40.2(3) of the Act:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504948" lims:id="504948"><Label>(a)</Label><Text>any amount by which an amount under subsection 15.1(1) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal> exceeds a lump sum amount that would be calculated under subsection 15.1(2) of those Regulations;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504949" lims:id="504949"><Label>(b)</Label><Text>any amount by which an amount under subsection 38.4(1) of those Regulations exceeds a lump sum amount that would be calculated under paragraph 38.4(2)(a) of those Regulations; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504950" lims:id="504950"><Label>(c)</Label><Text>any amount under section 41.6 of those Regulations.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504952" lims:id="504952">SOR/2003-233, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504953" lims:id="504953"><Label>30.42</Label><Text>For the purposes of subsection 40.2(8) of the Act, the following amounts, as applicable, are deemed to be paid to the employer pursuant to subsection 40.2(3) of the Act:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504954" lims:id="504954"><Label>(a)</Label><Text>any amount by which an amount under subsection 38.4(1) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal> exceeds a lump sum amount that would be calculated under paragraph 38.4(2)(b) of those Regulations; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504955" lims:id="504955"><Label>(b)</Label><Text>any amount under section 41.6 of those Regulations.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504957" lims:id="504957">SOR/2003-233, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504958" lims:id="504958"><Label>30.5</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 21]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504959" lims:id="504959" level="2"><TitleText>Limit on Survivors’ Benefits</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504960" lims:id="504960"><Label>30.6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504961" lims:id="504961"><Label>(1)</Label><Text>The monthly amount payable to a survivor or child of a deceased contributor under section 12, 12.1, 13 or 13.001 of the Act in respect of a period of pensionable service occurring after December 31, 1991 shall be reduced so that the aggregate of that amount and the benefits payable under Part III of the Act in respect of that amount does not exceed the maximum monthly amount of retirement benefits that may be paid to the beneficiary of a member, determined under paragraphs 8503(2)(d) to (f) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal>, as those paragraphs read on January 15, 1992.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504962" lims:id="504962"><Label>(2)</Label><Text>The aggregate of all monthly amounts payable to the survivor and children of a deceased contributor under section 12, 12.1, 13 or 13.001 of the Act in respect of a period of pensionable service occurring after December 31, 1991 shall be reduced so that the total of those amounts and the benefits payable under Part III of the Act in respect of those amounts does not exceed the maximum aggregate monthly amount of retirement benefits that may be paid to the beneficiaries of a member, determined under paragraph 8503(2)(d) or (e) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal> as those paragraphs read on January 15, 1992.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504963" lims:id="504963"><Label>(3)</Label><Text>The limits set out in subsection (1) and (2) apply to the monthly amounts payable in respect of a contributor who is required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund on or after December 15, 1994 and who dies on or after November 20, 1997, being the date of the coming into force of paragraph 41.1(1)(a) of the <XRefExternal reference-type="regulation">Retirement Compensation Arrangement Regulations, No. 1</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504965" lims:id="504965">SOR/96-18, s. 4; SOR/97-490, s. 3; SOR/2002-74, s. 1; SOR/2016-203, s. 22</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504966" lims:id="504966"><Label>30.7</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504967" lims:id="504967"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of determining the amount of any minimum benefit payable under section 27 of the Act, all amounts paid to a contributor or to a survivor or child of a contributor under paragraph 41.1(1)(a) or (c) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal> are considered to have been paid pursuant to Part I of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504968" lims:id="504968"><Label>(2)</Label><Text>No minimum benefit shall be paid under section 27 of the Act on the death of a contributor, if a benefit is payable to a survivor or child pursuant to section 19 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504969" lims:id="504969"><Label>(3)</Label><Text>If the survivor and child referred to in section 19 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal> die or cease to be entitled to the benefit referred to in that section, the portion of that benefit that was paid in respect of pensionable service of the contributor under Part I of the Act shall be considered to have been paid pursuant to Part I of the Act for the purposes of determining the amount of any minimum benefit payable under section 27 of the Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504971" lims:id="504971">SOR/97-490, s. 3; SOR/2002-74, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504972" lims:id="504972"><Label>30.8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504973" lims:id="504973"><Label>(1)</Label><Text>Notwithstanding subsection 27(2) of the Act, the amount payable under that subsection shall not exceed the largest of the amounts described in paragraphs 8503(2)(i), (j) and (n) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504974" lims:id="504974"><Label>(2)</Label><Text>The limit set out in subsection (1) applies in respect of a contributor who is required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund on or after December 15, 1994 and who dies on or after November 20, 1997, being the date of the coming into force of paragraph 41.1(1)(b) of the <XRefExternal reference-type="regulation">Retirement Compensation Arrangement Regulations, No. 1</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504976" lims:id="504976">SOR/97-490, s. 3; SOR/2002-74, s. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504977" lims:id="504977" level="2"><TitleText>Payments Otherwise Than by Monthly Instalments</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="504978" lims:id="504978"><Label>31</Label><Text>Where a contributor or a recipient requests that an annuity or annual allowance be paid otherwise than in equal monthly instalments, or where the payment of an annuity or annual allowance in equal monthly instalments is not practicable for administrative reasons, the Minister may direct, if such direction does not result in the payment of an aggregate amount greater than the aggregate amount of equal monthly instalments otherwise payable in accordance with subsection 9(2) of the Act, that the annuity or annual allowance be paid in arrears.</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504979" lims:id="504979"><Label>(a)</Label><Text>in equal instalments quarterly or semi-annually; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504980" lims:id="504980"><Label>(b)</Label><Text>annually.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="504982" lims:id="504982">SOR/85-628, s. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504983" lims:id="504983" level="2"><TitleText>Increase in Annuity Related to Amounts Payable under Canada Pension Plan or Provincial Pension Plan</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504984" lims:id="504984"><Label>32</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504985" lims:id="504985"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of subsection 10(4) of the Act, the amount of any retirement or disability pension to which a person described in that subsection is entitled under the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> or a provincial pension plan is the pension that they would have received if the salary received or deemed to have been received by them during their pensionable service under the Act had been the total amount of their income from pensionable employment as defined in the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> and if the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> had applied to them during such pensionable service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504986" lims:id="504986"><Label>(2)</Label><Text>Every application made pursuant to subsection 10(4) of the Act shall be in Form D set out in Schedule VI.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504987" lims:id="504987"><Label>(3)</Label><Text>Where the amount of an annuity payable to a contributor is increased in accordance with subsection 10(4) of the Act, the increase shall be effective from the day on which the amount of the annuity payable to that contributor under the Act is reduced, pursuant to subsection 10(2) of the Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504989" lims:id="504989">SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 45(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504990" lims:id="504990" level="2"><TitleText>Benefits Capitalized</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="504991" lims:id="504991"><Label>33</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504992" lims:id="504992"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of subsection 10(4) of the Act, the capitalized value of an annuity or annual allowance and the supplementary benefits payable in respect thereof under Part III of the Act shall be the actuarial present value of such benefits determined as of the date the request is made based on the following actuarial assumptions:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504993" lims:id="504993"><Label>(a)</Label><Text>the rate of mortality for any contributor is the average of the rates of mortality for contributors who receive benefits in relation to a disability and contributors who receive benefits not in relation to a disability, of the same age group as the contributor, as set out in the actuarial valuation report laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act, taking into account the mortality projection factors set out in that report, which average is weighted in accordance with the benefits paid to contributors in relation to a disability and to contributors other than in relation to a disability;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504994" lims:id="504994"><Label>(b)</Label><Text>the mortality rates in respect of survivors are those set out for spouses in the actuarial valuation report laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act, taking into account the mortality projection factors set out in that report; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504995" lims:id="504995"><Label>(c)</Label><Text>the interest rates shall be the interest rates for fully indexed pensions — adjusted by the interest rates for unindexed pensions to take into account Part III of the Act — determined in accordance with the section “Pension Commuted Values” of the <XRefExternal reference-type="standard">Standards of Practice — Practice-Specific Standards for Pension Plans</XRefExternal>, published by the Canadian Institute of Actuaries, as amended from time to time.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504996" lims:id="504996"><Label>(2)</Label><Text>The actuarial valuation report referred to in subsection (1) is the actuarial valuation report most recently laid before Parliament or, where that report was laid before Parliament in the month in which the request is made, or in the preceding month, the report that was laid before Parliament immediately previous to that report.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504998" lims:id="504998">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/97-490, s. 4; SOR/2007-29, s. 1; SOR/2016-203, s. 41</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="504999" lims:id="504999" level="2"><TitleText>Adjustment of certain Annuities and Annual Allowances</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505000" lims:id="505000"><Label>34</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505001" lims:id="505001"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsections (2) and (3), the annuity or annual allowance to which a contributor referred to in subparagraph 13(1)(d)(ii) or 13.001(1)(d)(ii), subsection 13(6) or 13.001(7) or section 23 or 24.6 of the Act is entitled shall be adjusted by deducting an amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505002" lims:id="505002"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505003" lims:id="505003"><FormulaText>A × B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505004" lims:id="505004"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is 5% of the amount of the annual allowance that they were receiving before becoming disabled or re-employed in the public service; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505005" lims:id="505005"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the number of years, rounded to the nearest one-tenth, during which they received the annual allowance, other than those years, rounded to the nearest one-tenth, after the day on which they attained the age at which they could have retired and been entitled to an immediate annuity based on the period of pensionable service on which the annual allowance was calculated.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505006" lims:id="505006"><Label>(2)</Label><Text>The amount of the annuity or annual allowance to which a contributor referred to in subparagraph 13(1)(d)(ii) or 13.001(1)(d)(ii), subsection 13(6) or 13.001(7) or section 23 or 24.6 of the Act may become entitled under Part I of the Act shall not be less than the annual allowance that the contributor was receiving before their latest re-employment in the public service, plus any increase to which they would be entitled in respect of the period of pensionable service to their credit as a result of being re-employed.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505007" lims:id="505007"><Label>(3)</Label><Text>The total amount to be deducted pursuant to subsection (1) shall not exceed the total amount that was received as an annual allowance by the contributor before the contributor became disabled or re-employed in the public service.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505009" lims:id="505009">SOR/81-866, s. 1; SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2001-160, s. 1; SOR/2016-203, ss. 23, 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505010" lims:id="505010" level="2"><TitleText>Evidence Required to Satisfy the Minister under Paragraph 10(2)(b) of the Act</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505011" lims:id="505011"><Label>35</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505012" lims:id="505012"><Label>(1)</Label><Text>The evidence required to satisfy the Minister that a contributor has not become entitled to a disability pension described in paragraph 10(2)(b) of the Act shall be</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505013" lims:id="505013"><Label>(a)</Label><Text>a document signed by the contributor stating that they have not become entitled to a disability pension payable under paragraph 44(1)(b) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> or a similar provision of the <XRefExternal reference-type="other">Quebec Pension Plan</XRefExternal>; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505014" lims:id="505014"><Label>(b)</Label><Text>a certificate signed by or on behalf of the Minister charged with the administration of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> or the President of the Quebec Pension Board, whichever is appropriate, certifying that the contributor named therein has not become entitled to a disability pension payable under paragraph 44(1)(b) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> or a similar provision of the <XRefExternal reference-type="other">Quebec Pension Plan</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505015" lims:id="505015"><Label>(2)</Label><Text>A contributor who is employed in the public service on April 21, 1976 and who subsequently ceases to be so employed shall provide the evidence referred to in paragraph (1)(a) prior to the date on which the contributor is entitled to an annuity under the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505016" lims:id="505016"><Label>(3)</Label><Text>Subject to subsection (4), a contributor who ceases to be employed in the public service prior to April 21, 1976 shall provide the evidence set out in paragraph (1)(a) within six months of the date on which they are notified by the Minister in writing of the requirements of paragraph 10(2)(b) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505017" lims:id="505017"><Label>(4)</Label><Text>The Minister may extend the time prescribed by subsection (3) where he or she is of the opinion that the contributor was, owing to circumstances beyond the contributor’s control, unable to provide the evidence referred to in paragraph (1)(a) within the period of time prescribed in that subsection.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505019" lims:id="505019">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 43(E), 44(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505020" lims:id="505020" level="2"><TitleText>Persons Engaged Otherwise than on Full-time Basis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505021" lims:id="505021"><Label>36</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505022" lims:id="505022"><Label>(1)</Label><Text>Any contributor, to whom paragraph 10(6)(b) of the Act applies, who elected to count as pensionable service any period of elective service specified in clause 5(1)(b)(i)(A) of the Act, or who elects to count as pensionable service any period of elective service specified in clause 5(1)(b)(i)(B) who</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505023" lims:id="505023"><Label>(a)</Label><Text>immediately prior to their enlistment in the forces was engaged in the public service otherwise than on a full-time basis, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505024" lims:id="505024"><Label>(b)</Label><Text>was employed in the public service immediately prior to their enlistment in the forces during either World War I or World War II but was not so employed immediately prior to their enlistment in the forces during the other war and subsequent to their period of active service in the forces during the other said war was engaged in the public service otherwise than on a full-time basis,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505025" lims:id="505025"><Text>shall be deemed, for the purposes of paragraph 10(6)(b) of the Act, to have been, while so engaged,</Text></ContinuedSectionSubsection><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505026" lims:id="505026"><Label>(c)</Label><Text>employed in the public service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505027" lims:id="505027"><Label>(d)</Label><Text>to have received salary at a rate equal to the rate of salary authorized, at the relevant time, to be paid to a person holding, or performing the duties of, the full-time position in the public service which most nearly corresponds to the position held by the contributor, as determined by the Treasury Board.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505028" lims:id="505028"><Label>(2)</Label><Text>Any contributor to whom subparagraph 10(6)(c)(ii) of the Act applies or any contributor who has to their credit pensionable service that includes a period during which they were on active service in the forces during World War I or World War II, not having been employed in the public service immediately prior to their enlistment, who elected to count as pensionable service any period of elective service specified in clause 5(1)(b)(i)(A) of the Act, or who elects to count as pensionable service any period of elective service specified in clause 5(1)(b)(i)(B) and who, upon subsequently becoming employed in the public service, was engaged therein otherwise than on a full-time basis, shall be deemed, for the purposes of paragraph 10(6)(c) of the Act, to have been, while so engaged,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505029" lims:id="505029"><Label>(a)</Label><Text>employed in the public service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505030" lims:id="505030"><Label>(b)</Label><Text>to have received salary at a rate equal to the rate of salary authorized, at the relevant time, to be paid to a person holding, or performing the duties of, the full-time position in the public service which most nearly corresponds to the position held by the contributor, as determined by the Treasury Board.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505031" lims:id="505031"><Label>(3)</Label><Text>Any contributor who elected to count as pensionable service any period of elective service, specified in clause 5(1)(b)(i)(A) of the Act, or who elects to count as pensionable service any period of elective service, specified in clause 5(1)(b)(i)(B), during which they were engaged, otherwise than on a full-time basis, as a postmaster in a revenue post office or as an assistant to a postmaster in a revenue post office, shall be deemed, for the purposes of subsection 10(1) of the Act and for the purposes of paragraphs 10(6)(b) and (c) of the Act, to have been, while so engaged, employed in the public service if, in the case of an assistant to a postmaster in a revenue post office, the Deputy Postmaster General certifies in the form prescribed by the Minister, that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505032" lims:id="505032"><Label>(a)</Label><Text>they were not a personal employee of the postmaster; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505033" lims:id="505033"><Label>(b)</Label><Text>their employment as an assistant to the postmaster was necessary to ensure the operation of the office in accordance with the ordinary standards of the postal service, having regard to the volume of work undertaken by the office from time to time.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505034" lims:id="505034"><Label>(4)</Label><Text>A contributor to whom subsection (3) applies shall be deemed, for the purposes specified therein, to have received, at the relevant time, salary at a rate certified by the Deputy Postmaster General to be the appropriate rate at which salary would have been payable to the contributor from time to time during their employment as a postmaster in a revenue post office, or an assistant to a postmaster in a revenue post office, in accordance with the relevant schedule of salaries in force at the time the contributor made the election to count the pensionable service referred to in subsection (3).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505035" lims:id="505035"><Label>(5)</Label><Text>The period of pensionable service to the credit of a person in respect of a time with regard to which they elected to contribute to the Superannuation Account on the basis that they were engaged, during that time, otherwise than on a full-time basis as a postmaster in a revenue post office or as an assistant to a postmaster in a revenue post office shall be the proportion of the period of their employment as such postmaster or assistant for which they have elected to contribute to the Superannuation Account that the rate of salary in respect of which they contributed or contribute for that period is of the minimum rate of salary authorized at the time of their election for a postmaster or for an assistant to a postmaster who was required during the hours or periods of their active employment to devote their constant attention to the performance of the duties of their position.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505036" lims:id="505036"><Label>(6)</Label><Text>Where an employee who is normally employed on a full-time basis at a position during only part of the year is, due to the seasonal nature of their employment, engaged other than on a full-time basis for any other period during the year and who during such other period receives a portion of the normal pay for employment on a full-time basis at their position, the employee shall be deemed during such other period</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505037" lims:id="505037"><Label>(a)</Label><Text>to have been employed on a full-time basis; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505038" lims:id="505038"><Label>(b)</Label><Text>to have been in receipt of such salary as they would have received had they in fact been engaged, during such other period, at their position on a full-time basis.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505039" lims:id="505039"><Label>(7)</Label><Text>Where a contributor who is normally employed at a position during the year on a full-time basis is, due to the granting of educational leave, engaged other than on a full-time basis for any other period during the year or during the entire year and who during such other period or during the entire year receives a portion of the normal pay for employment on a full-time basis at their position, the contributor shall be deemed during such period or such year</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505040" lims:id="505040"><Label>(a)</Label><Text>to have been employed on a full-time basis; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505041" lims:id="505041"><Label>(b)</Label><Text>to have been in receipt of such salary as they would have received had they in fact been engaged, during such other period or such year, at their position on a full-time basis.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505043" lims:id="505043">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505044" lims:id="505044"><Label>36.1</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 24]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505045" lims:id="505045" level="2"><TitleText>Children’s Allowances</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505047" lims:id="505047">SOR/2016-203, s. 25</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505048" lims:id="505048"><Label>37</Label><Text>Where a child is born to a contributor after that contributor ceased to be employed in the public service, the child is not entitled to an allowance under the Act unless,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505049" lims:id="505049"><Label>(a)</Label><Text>where the contributor ceased to be employed because of death, the child is a posthumous child; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505050" lims:id="505050"><Label>(b)</Label><Text>where the contributor ceased to be employed for any reason other than death, it appears to the Minister that the child was born following a gestation period commencing prior to the date when the contributor ceased to be employed.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505052" lims:id="505052">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505053" lims:id="505053"><Label>38</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505054" lims:id="505054"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of paragraphs 12(9)(b) and 12.1(9)(b) of the Act, <DefinedTermEn>full-time attendance at a school or university</DefinedTermEn> in respect of a child, means full-time attendance at a school, college, university or other educational institution that provides training or instruction of an educational, professional, vocational or technical nature.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505055" lims:id="505055"><Label>(2)</Label><Text>A child is deemed to be or to have been in full-time attendance at a school or university substantially without interruption during an absence by reason of a scholastic vacation</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505056" lims:id="505056"><Label>(a)</Label><Text>if, after the vacation, they begin or resume full-time attendance at a school or university at the beginning of the next academic year; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505057" lims:id="505057"><Label>(b)</Label><Text>if, because of any reasonable cause, they cannot begin or resume full-time attendance at a school or university at the beginning of that academic year but they do so begin or resume full-time attendance at a school or university during that academic year or in the next academic year.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505058" lims:id="505058"><Label>(3)</Label><Text>A child is deemed to be or to have been in full-time attendance at a school or university substantially without interruption</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505059" lims:id="505059"><Label>(a)</Label><Text>during an absence occurring in an academic year because of any reasonable cause, if immediately after the absence they begin or resume full-time attendance at a school or university during that academic year;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505060" lims:id="505060"><Label>(b)</Label><Text>until the end of the academic year during which they are absent because of any reasonable cause if they begin or resume full-time attendance at a school or university in the next academic year;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505061" lims:id="505061"><Label>(c)</Label><Text>until they are 25 years of age</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505062" lims:id="505062"><Label>(i)</Label><Text>if, after an absence because of any reasonable cause occurring in an academic year, they begin or resume, immediately after the absence, full-time attendance at a school or university during that academic year or, if they cannot do so, they begin or resume full-time attendance at a school or university in the next academic year, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505063" lims:id="505063"><Label>(ii)</Label><Text>if, after a scholastic vacation, they begin or resume full-time attendance at a school or university at the beginning of the next academic year; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505064" lims:id="505064"><Label>(d)</Label><Text>until their death, if they die during the academic year in which their absence commenced because of any reasonable cause, or until the end of the academic year in which their absence commenced, if their death occurred after that academic year.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505066" lims:id="505066">SOR/2016-203, s. 26</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505067" lims:id="505067"><Label>39</Label><Text>A child who is in full-time attendance at a school or university shall submit to the Minister</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505068" lims:id="505068"><Label>(a)</Label><Text>a declaration by a responsible officer of the relevant institution that the child is or was enrolled in a full-time course of study; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505069" lims:id="505069"><Label>(b)</Label><Text>a declaration by the child that the child is or was pursuing a full-time course of study.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505071" lims:id="505071">SOR/2016-203, s. 26</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505072" lims:id="505072"><Label>40</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 26]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505073" lims:id="505073"><Label>41</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 26]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505074" lims:id="505074" level="2"><TitleText>Transferred Pensionable Newfoundland Employees</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505075" lims:id="505075"><Label>42</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505076" lims:id="505076"><Label>(1)</Label><Text>Where a contributor to whom subsection 23(2) of the Act applies ceased or ceases to be employed in the public service not having reached 60 years of age, for any reason other than disability or abolition of post, the amount of any benefit payable to the contributor under the Act, other than a return of contributions, shall be adjusted until such time as the contributor reaches 60 years of age in such manner that only that proportion of the benefit to which they would be entitled if they were not a transferred pensionable Newfoundland employee that their Canadian service is of their total pensionable service shall be payable to them.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505077" lims:id="505077"><Label>(1.1)</Label><Text>Subsection (1) does not apply where a contributor to whom subsection 23(2) of the Act applies ceases or ceased to be employed in the public service subsequent to August 30, 1977 having reached 55 years of age and having 30 years of pensionable service to their credit.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505078" lims:id="505078"><Label>(2)</Label><Text>In this section,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505079" lims:id="505079" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>abolition of post</DefinedTermEn> has the same meaning as in the <XRefExternal reference-type="act">Newfoundland Act</XRefExternal>; (<DefinedTermFr>suppression de poste</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505080" lims:id="505080" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Canadian service</DefinedTermEn> means any period of service, other than Newfoundland service, that may be counted as pensionable service for the purposes of the Act. (<DefinedTermFr>service canadienne</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505081" lims:id="505081"><Label>(3)</Label><Text>Where a person referred to in subsection (1) elected or elects under subsection 3(1) of <XRefExternal reference-type="act">The Civil Service (Transferred Employees) Act, 1956 of Newfoundland</XRefExternal> or subsection 3(1) of <XRefExternal reference-type="act">The Civil Service Transferred Employees Act, 1978 of Newfoundland</XRefExternal> to receive the pension specified in paragraph (b) of that subsection, there shall be paid to them, in respect of their service with the Government of Newfoundland and, in addition to any other payment to which they are entitled under the Act, a fraction of the pension related to their Newfoundland service that would have been payable to them had they retired upon reaching 60 years of age, such fraction to be determined as follows:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505082" lims:id="505082"><Label>(a)</Label><Text>the numerator is the period of pensionable service to their credit; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505083" lims:id="505083"><Label>(b)</Label><Text>the denominator is the aggregate of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505084" lims:id="505084"><Label>(i)</Label><Text>the period of pensionable service to their credit, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505085" lims:id="505085"><Label>(ii)</Label><Text>the number of years by which their age at the time they cease to be employed in the public service is less than 60.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505087" lims:id="505087">SOR/79-499, s. 1; SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 42(E), 43(E), 45(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505088" lims:id="505088" level="2"><TitleText>Entitlement to Disability Benefits</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505089" lims:id="505089"><Label>42.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505090" lims:id="505090"><Label>(1)</Label><Text>Despite sections 12 to 13.001 of the Act, a contributor shall be entitled to benefits under Part I of the Act by reason of being disabled only if they are suffering from a physical or mental impairment that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505091" lims:id="505091"><Label>(a)</Label><Text>prevents the contributor from engaging in any employment for which the contributor is reasonably suited by virtue of the contributor’s education, training or experience; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505092" lims:id="505092"><Label>(b)</Label><Text>can reasonably be expected to last for the remainder of the contributor’s lifetime.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505093" lims:id="505093"><Label>(2)</Label><Text>Subsection (1) does not apply to a person who was disabled on December 31, 1995, for as long as the person continues to be disabled.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505095" lims:id="505095">SOR/96-18, s. 5; SOR/2016-203, s. 27</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505096" lims:id="505096" level="2"><TitleText>Medical Examination</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505097" lims:id="505097"><Label>43</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505098" lims:id="505098"><Label>(1)</Label><Text>A medical examination referred to in any of sections 43.1 to 43.3 shall be conducted by a physician licensed or otherwise authorized to practise medicine in the jurisdiction in which the examination is performed.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505099" lims:id="505099"><Label>(2)</Label><Text>A medical examination referred to in section 43.1 shall provide the information required by, and be reported in accordance with, Department of National Health and Welfare Form NHW 365 or NHW-SNBS 366.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505100" lims:id="505100"><Label>(3)</Label><Text>A medical examination referred to in section 43.2 or 43.3 shall provide the information required by, and be reported in accordance with,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505101" lims:id="505101"><Label>(a)</Label><Text>Department of National Health and Welfare Form NHW 365 or NHW-SNBS 366; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505102" lims:id="505102"><Label>(b)</Label><Text>the form set out in Schedule VII.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505103" lims:id="505103"><Label>(4)</Label><Text>The forms referred to in subsections (2) and (3) shall, on completion, be submitted to the Medical Services Branch of the Department of National Health and Welfare.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505105" lims:id="505105">SOR/94-623, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505106" lims:id="505106"><Label>43.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505107" lims:id="505107"><Label>(1)</Label><Text>The medical examination required by subsection 31(1) or (3) of the Act shall be performed within the period of six months before and one year after the day on which the election is made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505108" lims:id="505108"><Label>(2)</Label><Text>If, for reasons beyond the control of the person, they are unable to undergo the medical examination before the end of that period, they shall undergo it within six months after the date of the written notice informing them that an examination is required.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505109" lims:id="505109"><Label>(3)</Label><Text>A person shall be determined to have passed a medical examination referred to in section 31 of the Act where the Minister receives a report, prepared by the Assistant Deputy Minister of the Medical Services Branch of the Department of National Health and Welfare from the information contained in the forms submitted pursuant to section 43, stating that the person</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505110" lims:id="505110"><Label>(a)</Label><Text>is capable of five years of continuous employment, performing the duties that the contributor was performing at the time of the medical examination; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505111" lims:id="505111"><Label>(b)</Label><Text>has a normal life expectancy.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505112" lims:id="505112"><Label>(4)</Label><Text>Where the Assistant Deputy Minister of the Medical Services Branch determines that the information contained in a form submitted pursuant to section 43 is insufficient to enable a report in respect of a person to be prepared under subsection (3), the Assistant Deputy Minister may require that the person undergo a further medical examination to provide the necessary information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505113" lims:id="505113"><Label>(5)</Label><Text>A person who does not undergo a further medical examination required under subsection (4) shall be determined</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505114" lims:id="505114"><Label>(a)</Label><Text>not to have been medically examined in accordance with subsection 31(1) of the Act; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505115" lims:id="505115"><Label>(b)</Label><Text>for the purposes of subsection 31(3) of the Act, not to have passed the medical examination.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505117" lims:id="505117">SOR/94-623, s. 1; SOR/2016-203, s. 28</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505118" lims:id="505118"><Label>43.2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505119" lims:id="505119"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of Part I of the Act, every contributor who by reason of a disability claims to be entitled to payment of a cash termination allowance or an immediate annuity under the Act shall undergo a medical examination to confirm that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505120" lims:id="505120"><Label>(a)</Label><Text>in respect of a contributor referred to in subsection 42.1(2), the contributor is disabled; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505121" lims:id="505121"><Label>(b)</Label><Text>in respect of any other contributor, the contributor meets the requirements of subsection 42.1(1).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505122" lims:id="505122"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of Part I of the Act, a contributor shall be determined to be entitled to benefits under Part I of the Act by reason of being disabled where the Minister receives a report, prepared by the Assistant Deputy Minister of the Medical Services Branch of the Department of National Health and Welfare from the information contained in the forms submitted pursuant to section 43, stating that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505123" lims:id="505123"><Label>(a)</Label><Text>in respect of a contributor referred to in subsection 42.1(2), the contributor is disabled; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505124" lims:id="505124"><Label>(b)</Label><Text>in respect of any other contributor, the contributor meets the requirements of subsection 42.1(1).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505125" lims:id="505125"><Label>(3)</Label><Text>Where the Assistant Deputy Minister of the Medical Services Branch determines that a report under subsection (2) cannot be made in respect of a contributor without further information, the contributor shall undergo a further medical examination to provide the necessary information.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505126" lims:id="505126"><Label>(4)</Label><Text>A contributor who refuses to undergo the medical examination required under subsection (3) is no longer considered to be disabled for the purposes of Part I of the Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505128" lims:id="505128">SOR/94-623, s. 1; SOR/96-18, s. 6; SOR/2016-203, s. 29</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505129" lims:id="505129"><Label>43.3</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 30]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505130" lims:id="505130"><Label>44</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 31]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505131" lims:id="505131" level="2"><TitleText>Miscellaneous</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505132" lims:id="505132"><Label>45</Label><Text>Beginning with the fiscal year ending March 31, 2002, the annual report referred to in section 46 of the Act shall include the financial statements of the pension plan provided by the Act, prepared in accordance with the federal government’s stated accounting policies for the pension plan, which are based on generally accepted accounting principles.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505134" lims:id="505134">SOR/2002-393, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505135" lims:id="505135"><Label>46</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505136" lims:id="505136"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of paragraph 44(1)(c) of the Act, interest shall be calculated in respect of each quarter in each fiscal year as of the last day of June, September, December and March on the balance to the credit of the Superannuation Account on the last day of the preceding quarter.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505137" lims:id="505137"><Label>(2)</Label><Text>The rate to be used for the purpose of calculating interest under subsection (1) in respect of any quarter is that rate which would yield an amount of interest equal to the amount of interest that the aggregate of the balances to the credit of the Superannuation Accounts maintained under the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal>, the <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Canadian Forces Superannuation Act</XRefExternal> and the <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act</XRefExternal> would have yielded during that quarter if the quarterly excess were invested at,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505138" lims:id="505138"><Label>(a)</Label><Text>where the rate is to be used in respect of any quarterly excess after December 31, 1965, the average of the rates of interest that may be or have been determined by the Minister of Finance for the months in that quarter pursuant to subsection 111(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal>; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505139" lims:id="505139"><Label>(b)</Label><Text>where the rate is to be used in respect of any quarterly excess before the quarter ending on March 31, 1966, the average of the rates of interest determined by the Minister of Finance for the months in that quarter as if subsection 111(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> had been in force.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505140" lims:id="505140"><Label>(3)</Label><Text>The Minister shall cause notice of the rate to be used for the purposes of calculating interest under subsection (1) to be published in the <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Canada Gazette</XRefExternal> at least once in each fiscal year.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505141" lims:id="505141"><Label>(4)</Label><Text>In this section <DefinedTermEn>quarterly excess</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505142" lims:id="505142"><Label>(a)</Label><Text>the total of the amounts credited to the Superannuation Accounts maintained under the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal>, the <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Canadian Forces Superannuation Act</XRefExternal> and the <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act</XRefExternal> during any quarter of a fiscal year</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505143" lims:id="505143"><Text>minus</Text></ContinuedSectionSubsection><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505144" lims:id="505144"><Label>(b)</Label><Text>the payments charged to those Accounts during that quarter</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505145" lims:id="505145"><Text>plus</Text></ContinuedSectionSubsection><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505146" lims:id="505146"><Label>(c)</Label><Text>the total of any amounts credited to those Accounts less the payments charged to those Accounts during any quarter of a fiscal year that is a multiple of 20 years prior to the quarter referred to in paragraph (a).</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505148" lims:id="505148">SOR/93-450, ss. 9, 11(F), 12</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505149" lims:id="505149"><Label>47</Label><Text>The Minister, in any case in which he or she considers it necessary or advisable in connection with the administration of the Act or these Regulations, may require any person to submit to him or her a statutory declaration setting out the facts which the Minister considers relevant in that case.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505151" lims:id="505151">SOR/2016-203, ss. 32(E), 44(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505152" lims:id="505152"><Label>48</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505153" lims:id="505153"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of the Act, proof of age shall, subject to subsection (2), be established by the following evidence:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505154" lims:id="505154"><Label>(a)</Label><Text>a birth certificate issued by an appropriate civil authority; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505155" lims:id="505155"><Label>(b)</Label><Text>a baptismal certificate, issued by an appropriate religious authority, indicating that the baptism took place within five years after the date of birth.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505156" lims:id="505156"><Label>(2)</Label><Text>In the event that the evidence referred to in subsection (1) required to establish proof of age of a contributor cannot be obtained by the contributor, proof of age of the contributor may be established by the following:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505157" lims:id="505157"><Label>(a)</Label><Text>evidence as to age in one of the following forms:</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505158" lims:id="505158"><Label>(i)</Label><Text>a document, made within five years of the date of birth of the contributor, showing the name and the date of birth or the age of the contributor or a certified copy or extract thereof,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505159" lims:id="505159"><Label>(ii)</Label><Text>two documents both of which agree as to the month and year of birth of the contributor showing the name and date of birth or age of the contributor, or certified copies or extracts thereof, in respect of which</Text><Clause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505160" lims:id="505160"><Label>(A)</Label><Text>one document shall be at least 20 years old at the time it or a certified copy or extract of it is considered by the Minister for the purpose of establishing the age of the contributor and, except in the case of a page in the Family Bible, the document shall be all or partly in printed form, and</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505161" lims:id="505161"><Label>(B)</Label><Text>the other document</Text><Subclause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505162" lims:id="505162"><Label>(I)</Label><Text>shall, unless it is an affidavit or statutory declaration, be at least 10 years old at the time it or a certified copy or extract of it is considered by the Minister for the purposes of establishing the age of the contributor,</Text></Subclause><Subclause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505163" lims:id="505163"><Label>(II)</Label><Text>shall not be a record of employment in the public service or any form prescribed by the Minister under this Act or the <XRefExternal reference-type="act">Superannuation Act</XRefExternal>, and</Text></Subclause><Subclause lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505164" lims:id="505164"><Label>(III)</Label><Text>in the case of an affidavit or statutory declaration, shall be made by a parent, brother or sister of the contributor or some other person having knowledge of the pertinent facts of the birth of the contributor, or</Text></Subclause></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505165" lims:id="505165"><Label>(iii)</Label><Text>such other evidence relating to proof of age as the Minister may prescribe pursuant to subsection (6);</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505166" lims:id="505166"><Label>(b)</Label><Text>evidence relating to the inability to obtain either one of the certificates referred to in subsection (1) in the form of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505167" lims:id="505167"><Label>(i)</Label><Text>a letter from an appropriate authority indicating that a search has been made for a certificate of birth but that such search was unsuccessful, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505168" lims:id="505168"><Label>(ii)</Label><Text>a statement that satisfies the Minister as to why it would be impractical to conduct a search for any one of the certificates referred to in subsection (1); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505169" lims:id="505169"><Label>(c)</Label><Text>a statement, in a form prescribed by the Minister, attesting to the validity of the evidence referred to in paragraphs (a) and (b) and sworn to or affirmed by the person submitting the evidence.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505170" lims:id="505170"><Label>(3)</Label><Text>A contributor shall, upon demand by the Minister, file evidence as to proof of age</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505171" lims:id="505171"><Label>(a)</Label><Text>immediately upon electing to pay by instalments for a period of service described in section 5 of the Act,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505172" lims:id="505172"><Label>(b)</Label><Text>immediately upon completing a period of five continuous years of having been a contributor to the Superannuation Account, or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505173" lims:id="505173"><Label>(c)</Label><Text>immediately upon attaining the age of 55 years,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505174" lims:id="505174"><Text>whichever first occurs.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505175" lims:id="505175"><Label>(4)</Label><Text>Notwithstanding anything in these Regulations,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505176" lims:id="505176"><Label>(a)</Label><Text>if, in the case of paragraph (3)(a) a contributor fails to provide proof of age as described in this section within one year of the date of the first demand therefor by the Minister, the capitalized value of any instalments that are then payable shall become due and payable and, if not paid within 30 days, the election shall be deemed to have been revoked as to future payments, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505177" lims:id="505177"><Label>(b)</Label><Text>if, in the case of paragraph (3)(b) or (c), a contributor fails to provide proof of age as described in this section within one year of the date of the first demand therefor by the Minister, no benefit shall be paid to the contributor except that</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505178" lims:id="505178"><Label>(i)</Label><Text>if the contributor is entitled only to a return of contributions, it shall be payable to them,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505179" lims:id="505179"><Label>(ii)</Label><Text>if, according to records in the possession of the employing agency, the contributor is purported to be less than 55 years of age and has selected as a benefit a lump sum payment, it shall be payable to them, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505180" lims:id="505180"><Label>(iii)</Label><Text>if the contributor is entitled to a benefit other than a lump sum, it shall, at the time it would normally become payable, be paid in monthly amounts as determined by the Minister until either the amount they have paid into the Superannuation Account is exhausted or they file the evidence demanded by the Minister, at which time the normal entitlement of the contributor shall be established.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505181" lims:id="505181"><Label>(5)</Label><Text>Notice to a contributor from the Minister that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505182" lims:id="505182"><Label>(a)</Label><Text>is in writing, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505183" lims:id="505183"><Label>(b)</Label><Text>clearly establishes the requirements of the Minister</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505184" lims:id="505184"><Text>shall constitute a demand within the meaning of subsections (3) and (4).</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505185" lims:id="505185"><Label>(6)</Label><Text>Where the Minister is satisfied that a contributor is unable to obtain evidence to prove their age as prescribed in subsection (1) or paragraphs (2)(a) and (b) the Minister may</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505186" lims:id="505186"><Label>(a)</Label><Text>prescribe such other evidence, as he or she deems sufficient, which the contributor shall file to prove their age; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505187" lims:id="505187"><Label>(b)</Label><Text>extend the time, as prescribed in subsection (3) or (4), within which such evidence shall be filed.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505189" lims:id="505189">SOR/93-450, s. 11(F); SOR/2016-203, ss. 42 to 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505190" lims:id="505190"><Label>49</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505191" lims:id="505191"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of the Act, <Language xml:lang="la">prima facie</Language> evidence that a person is the widow of a male contributor shall consist of evidence of marriage of the person to the contributor in the form of a certificate of marriage issued by an appropriate authority either religious or civil indicating that the person was married to the contributor or, if such evidence cannot be obtained, such other evidence of marriage as may be prescribed by the Minister.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505192" lims:id="505192"><Label>(2)</Label><Text>Where, in the opinion of the Minister, it is necessary to establish the age of the widow of a contributor,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505193" lims:id="505193"><Label>(a)</Label><Text>subsections 48(1), (2), (5) and (6) shall apply <Language xml:lang="la">mutatis mutandis</Language>; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505194" lims:id="505194"><Label>(b)</Label><Text>if the evidence so required is not submitted within one year of the demand therefor the widow shall, for the purposes of this Act, be deemed to be that number of years younger than the contributor as may be determined by the Treasury Board.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505195" lims:id="505195"><Label>(3)</Label><Text>In any case of doubt, the Minister may require the person claiming to be the widow of a contributor to furnish any document such as a statutory declaration, marriage certificate, or a copy of a decree absolute, if applicable, in order to substantiate the claim of that person to be the widow of the contributor.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505196" lims:id="505196"><Label>(4)</Label><Text>Subject to subsection 13(4) of the Act, if within one year after the death of a contributor the person claiming to be the widow of a contributor cannot prove that she is his widow, in the manner prescribed by subsection (1), the contributor shall, for purposes of the Act, be deemed to have died without leaving a widow.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505197" lims:id="505197" level="1"><TitleText>Air Traffic Controllers</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505198" lims:id="505198" level="2"><TitleText>Operational Service</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505199" lims:id="505199"><Label>50</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505200" lims:id="505200"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of the definition <DefinedTermEn>operational service</DefinedTermEn> in section 12.11 of the Act, the following kinds of service are designated as operational service, namely,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505201" lims:id="505201"><Label>(a)</Label><Text>employment in the public service during which a person who is a contributor on or after April 1, 1976 is</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505202" lims:id="505202"><Label>(i)</Label><Text>engaged in supervisory or non-supervisory duties requiring the possession of a current and medically valid Air Traffic Controller Licence or a letter of authority issued by the Department of Transport,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505203" lims:id="505203"><Label>(ii)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/85-285, s. 1]</Repealed></Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505204" lims:id="505204"><Label>(iii)</Label><Text>employed as a data systems co-ordinator in the Department of Transport for any period prior to July 1, 1980, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505205" lims:id="505205"><Label>(iv)</Label><Text>undergoing training for any of the duties referred to in subparagraph (i), (ii) or (iii), excluding any period of training to become an air traffic controller at a central air traffic control training school, except where such training occurred prior to the introduction of training schools;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505206" lims:id="505206"><Label>(b)</Label><Text>any period during which a contributor engaged in any duties or training referred to in paragraph (a) is absent from such duties or training</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505207" lims:id="505207"><Label>(i)</Label><Text>for the purpose of undergoing language training, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505208" lims:id="505208"><Label>(ii)</Label><Text>on authorized leave with or without pay for a period of less than six months,</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505209" lims:id="505209"><Text>if the contributor returns to any duties or training referred to in paragraph (a) immediately following such absence;</Text></ContinuedParagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505210" lims:id="505210"><Label>(c)</Label><Text>any period of less than six months during which a contributor is employed in the public service in employment other than that described in paragraph (a) if such employment was immediately preceded and followed by employment as described in that paragraph; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505211" lims:id="505211"><Label>(d)</Label><Text>any period of employment in the public service prior to April 1, 1985 during which a person who is a contributor on or after April 1, 1976 was engaged as the immediate supervisor of a non-supervisory employee as described in subparagraph (a)(i) and whose appointment as supervisor was effective on or before September 30, 1981.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505212" lims:id="505212"><Label>(2)</Label><Text>Notwithstanding paragraphs (1)(b) and (c), service described in those paragraphs by a contributor who fails to return to operational service by reason of section 52 is operational service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505213" lims:id="505213"><Label>(2.2)</Label><Text>Where a competent authority orders that a person described in paragraph (1)(a) who has been relieved of any of the duties referred to in subparagraphs (1)(a)(i), (iii) or (iv) be reinstated in those duties, the period from the day of being relieved from those duties to the day on which it is ordered that they be reinstated, or any shorter period so specified in the order, is operational service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505214" lims:id="505214"><Label>(3)</Label><Text>Subject to sections 27 and 28, the effective date of becoming or ceasing to be employed in operational service is the effective date specified in the written advice to the Minister from the deputy head of the Department of Transport.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505216" lims:id="505216">SOR/81-866, s. 2; SOR/85-285, s. 1; SOR/93-450, s. 11(F); SOR/94-483, s. 8(F); SOR/2016-203, ss. 43(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505217" lims:id="505217" level="2"><TitleText>Contributions for Leave Without Pay</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505218" lims:id="505218"><Label>51</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505219" lims:id="505219"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection 5.3(2) of the Act, a contributor employed in operational service who is absent on leave without pay shall contribute to the Superannuation Account, in addition to any amount the contributor is required to contribute under section 7,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505220" lims:id="505220"><Label>(a)</Label><Text>in the case of leave under the circumstances described in paragraph 7(1)(a) or subsection 7(2) or (3), an amount equal to the amount of contributions they would have been required to pay under section 19 of the Act had they not been so absent; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505221" lims:id="505221"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, an amount equal to twice the amount of contributions they would have been required to pay under section 19 of the Act had they not been so absent.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505222" lims:id="505222"><Label>(2)</Label><Text>The contributions required to be paid under subsection (1) shall be paid at the same time and in the same manner as the contributions required to be paid under section 7 and section 7 applies as though the contributions required to be paid under subsection (1) were paid under section 7.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505223" lims:id="505223"><Label>(3)</Label><Text>Notwithstanding subsection (2), the contributions required to be paid under subsection (1) by a contributor employed in operational service to whom subsection 7.2(2) or section 7.3 applies shall be paid at the same time and in the same manner as the contributions required to be paid under subsection 7.2(2) or section 7.3, whichever is applicable.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505224" lims:id="505224"><Label>(4)</Label><Text>Where any amount payable by a contributor under this section is unpaid at the time they cease to be employed in the public service, that amount shall be paid at the same time and in the same manner as described in subsection 7.2(4).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505226" lims:id="505226">SOR/81-866, s. 2; SOR/93-450, ss. 10, 11(F), 12; SOR/2016-203, ss. 43(E), 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505227" lims:id="505227" level="2"><TitleText>Employment Ceasing Otherwise than Voluntarily</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505228" lims:id="505228"><Label>52</Label><Text>For the purposes of section 12.13 of the Act, a contributor is considered to have ceased otherwise than voluntarily to be employed in operational service on certification by the deputy head of the Department of Transport that</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505229" lims:id="505229"><Label>(a)</Label><Text>the employee is unable to meet the medical requirements for validation of their Air Traffic Controller Licence or letter of authority issued by the Department of Transport;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505230" lims:id="505230"><Label>(b)</Label><Text>the employee is unable to maintain the required level of technical proficiency; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505231" lims:id="505231"><Label>(c)</Label><Text>removal of the employee from operational service is necessary for the preservation of their physical or mental health.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505233" lims:id="505233">SOR/81-866, s. 2; SOR/2016-203, s. 42(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505234" lims:id="505234" level="1"><TitleText>Correctional Service of Canada</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505235" lims:id="505235" level="2"><TitleText>Operational Service</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:lastAmendedDate="2007-05-18" lims:fid="505236" lims:id="505236"><Label>53</Label><Text>The following are designated as operational service for the purposes of the definition <DefinedTermEn>operational service</DefinedTermEn> in section 24.1 of the Act and of sections 54, 57 and 58:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505237" lims:id="505237"><Label>(a)</Label><Text>any service by a person who is employed by the Correctional Service of Canada and whose principal place of work is other than</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505238" lims:id="505238"><Label>(i)</Label><Text>the national headquarters or a regional headquarters of the Correctional Service of Canada,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505239" lims:id="505239"><Label>(ii)</Label><Text>the offices of the Commissioner of the Correctional Service of Canada, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505240" lims:id="505240"><Label>(iii)</Label><Text>a Regional Staff College of the Correctional Service of Canada or any other institution that provides training to Correctional Service of Canada employees similar to that provided by a Regional Staff College;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505241" lims:id="505241"><Label>(b)</Label><Text>any period of temporary absence of less than six months during which the person is employed in the public service other than in the Correctional Service of Canada, at the end of which the person returns to the service referred to in paragraph (a); and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505242" lims:id="505242"><Label>(c)</Label><Text>any period of temporary absence of two years or less during which the person is not employed in the service referred to in paragraph (a) but remains employed by the Correctional Service of Canada.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505244" lims:id="505244">SOR/94-259, s. 1; SOR/2007-106, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:lastAmendedDate="2007-05-18" lims:fid="505245" lims:id="505245"><Label>54</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505246" lims:id="505246"><Label>(1)</Label><Text>A person is deemed to be employed in operational service while employed by the Correctional Service of Canada if the person</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505247" lims:id="505247"><Label>(a)</Label><Text>was less than 35 years of age when the person first became employed in operational service on the condition that, if at that time the person was at least 30 years of age, the person had less than five years of pensionable service that is not operational service;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505248" lims:id="505248"><Label>(b)</Label><Text>was employed in operational service that is pensionable service for one or more periods totalling at least 10 years;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505249" lims:id="505249"><Label>(c)</Label><Text>has ceased to be employed in operational service; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505250" lims:id="505250"><Label>(d)</Label><Text>has made an election to be so deemed before the 90th day after the later of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505251" lims:id="505251"><Label>(i)</Label><Text>the day on which the person ceases to be employed in operational service, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505252" lims:id="505252"><Label>(ii)</Label><Text>the day on which a notice is sent to the person from the deputy head confirming the date on which the person ceased to be employed in operational service.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505253" lims:id="505253"><Label>(2)</Label><Text>Any period referred to in paragraph <XRefInternal>53</XRefInternal>(b), and any portion of a period referred to in paragraph <XRefInternal>53</XRefInternal>(c) that is in excess of six months, is not counted as operational service under paragraph (1)(b).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505254" lims:id="505254"><Label>(3)</Label><Text>The election takes effect on the day following the day on which the person ceases to be employed in operational service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505255" lims:id="505255"><Label>(4)</Label><Text>The election is irrevocable and remains in effect until the day before the day on which the person again becomes employed in operational service or until the day on which the person ceases to be employed by the Correctional Service of Canada.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505257" lims:id="505257">SOR/94-259, s. 1; SOR/2007-106, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505258" lims:id="505258" level="2"><TitleText>Additional Contributions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:lastAmendedDate="2007-05-18" lims:fid="505259" lims:id="505259"><Label>55</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505260" lims:id="505260"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (3), the amount required to be contributed under subsection 24.4(1) of the Act is 0.62 per cent of the person’s salary.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505261" lims:id="505261"><Label>(2)</Label><Text>The persons to whom subsection 24.4(1) of the Act does not apply are those who do not meet the conditions set out in subsection 54(1).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505262" lims:id="505262"><Label>(3)</Label><Text>The contribution that a person on leave without pay who does meet those conditions shall pay, in addition to any amount payable under section 7, is the following:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505263" lims:id="505263"><Label>(a)</Label><Text>in respect of the first three months of the leave, the amount referred to in subsection (1) that the person would have had to pay if the person had not been on leave; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505264" lims:id="505264"><Label>(b)</Label><Text>in respect of the remainder of the leave, if the person has not made an election under subsection 5.3(1) of the Act,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505265" lims:id="505265"><Label>(i)</Label><Text>where the person is on leave without pay as referred to in subsection 7(2) or (3), the amount referred to in paragraph (a), and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505266" lims:id="505266"><Label>(ii)</Label><Text>in any other case, an amount equal to double that amount.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505268" lims:id="505268">SOR/94-259, s. 1; SOR/2007-106, ss. 3, 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:lastAmendedDate="2007-05-18" lims:fid="505269" lims:id="505269"><Label>56</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2007-106, s. 5]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:lastAmendedDate="2007-05-18" lims:fid="505270" lims:id="505270"><Label>57</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505271" lims:id="505271"><Label>(1)</Label><Text>In this section and in section 58, <DefinedTermEn>actual operational service</DefinedTermEn> means the service and the periods of absence designated as operational service under section <XRefInternal>53</XRefInternal> and <DefinedTermEn>deemed operational service</DefinedTermEn> means any period during which a person is deemed to be employed in operational service under section <XRefInternal>54</XRefInternal>.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505272" lims:id="505272"><Label>(2)</Label><Text>Actual and deemed operational service that occurred on or after March 18, 1994 and in respect of which a person has made an election under subparagraph 6(1)(b)(iii) of the Act is pensionable service to the credit of the person, for the purposes of sections 24.2 and 24.3 of the Act, only if the person further elects, while employed in operational service, to contribute an additional amount determined in accordance with subsection (3), together with interest within the meaning of subsection 7(2) of the Act.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505273" lims:id="505273"><Label>(3)</Label><Text>The additional amount shall be equal to the amount that the person would have been required to contribute in respect of that service under section <XRefInternal>55</XRefInternal> as it read at the time the service occurred, based on the salary authorized to be paid to the person</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505274" lims:id="505274"><Label>(a)</Label><Text>on the day on which the person most recently became employed in actual operational service, if the person makes the election within one year after that day; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505275" lims:id="505275"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, on the day on which the person makes the election.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505276" lims:id="505276"><Label>(4)</Label><Text>The additional amount and the interest shall be paid, at the person’s option,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505277" lims:id="505277"><Label>(a)</Label><Text>in a lump sum, at the time the election is made; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505278" lims:id="505278"><Label>(b)</Label><Text>by deduction from the person’s salary or from any benefits payable to the person under the Act, in approximately equal instalments.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505280" lims:id="505280">SOR/94-259, s. 1; SOR/97-490, s. 5(F); SOR/2007-106, s. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505281" lims:id="505281" level="2"><TitleText>Immediate Annuity or Annual Allowance</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:lastAmendedDate="2007-05-18" lims:fid="505282" lims:id="505282"><Label>58</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505283" lims:id="505283"><Label>(1)</Label><Text>The years of service referred to in subsection (2) shall only include service that is pensionable service to the person’s credit.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505284" lims:id="505284"><Label>(2)</Label><Text>The benefit to which a person who exercises the option under section 24.2 of the Act is entitled, in respect of service referred to in each of the following paragraphs, is the following:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505285" lims:id="505285"><Label>(a)</Label><Text>if the person has at least 25 years of actual operational service, an immediate annuity;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505286" lims:id="505286"><Label>(b)</Label><Text>if the person has at least 20, but less than 25, years of actual operational service, an annual allowance equal to an amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505287" lims:id="505287"><Formula lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505288" lims:id="505288"><FormulaText>A - (A × 5% × B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505289" lims:id="505289"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the amount of the deferred annuity to which the person would be entitled in respect of that service under subsection 13(1) of the Act, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505290" lims:id="505290"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is 25 minus the number of years of actual operational service, rounded to the nearest 1/10 of a year;</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505291" lims:id="505291"><Label>(c)</Label><Text>if the person is at least 50 years of age when the person ceases to be employed in operational service and has at least 25 years of actual and deemed operational service, an immediate annuity;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505292" lims:id="505292"><Label>(d)</Label><Text>if the person is at least 50 years of age when the person ceases to be employed in operational service and has at least 20, but less than 25, years of actual and deemed operational service, an annual allowance equal to an amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505293" lims:id="505293"><Formula lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505294" lims:id="505294"><FormulaText>A - (A × 5% × B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505295" lims:id="505295"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the amount of the deferred annuity to which the person would be entitled in respect of that service under subsection 13(1) of the Act, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505296" lims:id="505296"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is 25 minus the number of years of actual and deemed operational service, rounded to the nearest 1/10 of a year;</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505297" lims:id="505297"><Label>(e)</Label><Text>if the person is at least 45, but less than 50, years of age when the person ceases to be employed in operational service and has at least 20 years of such service including at least 10, but less than 20, years of actual operational service, in addition to some deemed operational service, an annual allowance equal to an amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505298" lims:id="505298"><Formula lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505299" lims:id="505299"><FormulaText>A - (A × 5% × B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505300" lims:id="505300"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the amount of the deferred annuity to which the person would be entitled in respect of that service under subsection 13(1) of the Act, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505301" lims:id="505301"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the greater of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505302" lims:id="505302"><Label>(i)</Label><Text>50 minus their age in years, rounded to the nearest 1/10 of a year, at the time the person exercises the option, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505303" lims:id="505303"><Label>(ii)</Label><Text>25 minus the total number of years of actual and deemed operational service, rounded to the nearest 1/10 of a year;</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505304" lims:id="505304"><Label>(f)</Label><Text>if the person is at least 45, but less than 50, years of age when the person ceases to be employed in operational service and has at least 20, but less than 25, years of actual operational service, in addition to some deemed operational service, an annual allowance equal to an amount equal to the greater of</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505305" lims:id="505305"><Label>(i)</Label><Text>the sum of</Text><Clause lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505306" lims:id="505306"><Label>(A)</Label><Text>the amount of annual allowance determined in accordance with the formula set out in paragraph (b), and</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505307" lims:id="505307"><Label>(B)</Label><Text>the amount of annual allowance determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505308" lims:id="505308"><Formula lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505309" lims:id="505309"><FormulaText>A - (A × 5% × B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505310" lims:id="505310"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the amount of the deferred annuity to which the person would be entitled in respect of the deemed operational service under subsection 13(1) of the Act, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505311" lims:id="505311"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the greater of</Text><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505312" lims:id="505312"><Label>(I)</Label><Text>50 minus their age in years, rounded to the nearest 1/10 of a year, at the time the person exercises the option, and</Text></FormulaParagraph><FormulaParagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505313" lims:id="505313"><Label>(II)</Label><Text>25 minus the total number of years of actual and deemed operational service, rounded to the nearest 1/10 of a year, and</Text></FormulaParagraph></FormulaDefinition></FormulaGroup></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505314" lims:id="505314"><Label>(ii)</Label><Text>the amount of the annual allowance determined in accordance with the formula set out in paragraph (e); or</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505315" lims:id="505315"><Label>(g)</Label><Text>if the person is at least 45, but less than 50, years of age when the person ceases to be employed in operational service, is entitled to an immediate annuity under paragraph (a) and has some deemed operational service, an annual allowance equal to an amount determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505316" lims:id="505316"><Formula lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505317" lims:id="505317"><FormulaText>A - (A × 5% × B)</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505318" lims:id="505318"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the amount of the deferred annuity to which the person would be entitled in respect of that service under subsection 13(1) of the Act, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505319" lims:id="505319"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is 50 minus their age in years, rounded to the nearest 1/10 of a year, at the time the person exercises the option.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505320" lims:id="505320"><Label>(3)</Label><Text>A person who would be entitled to an immediate annuity under paragraph (2)(a) or (c) and who does not exercise the option referred to in subparagraph 13(1)(c)(ii) or section 13.01 or 24.2 of the Act within one year after ceasing to be employed in the public service is deemed to have exercised the option under the latter section.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-05-18" lims:fid="505322" lims:id="505322">SOR/94-259, s. 1; SOR/2007-106, ss. 7, 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505323" lims:id="505323" level="1"><TitleText>Election in Respect of Surviving Spouse Benefits</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505324" lims:id="505324"><Label>59</Label><Text>For the purposes of sections 60 to 79,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505325" lims:id="505325" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>election</DefinedTermEn> means an election under section 13.1 of the Act; (<DefinedTermFr>choix</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505326" lims:id="505326" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>level of reduction</DefinedTermEn> means, in respect of an immediate annuity, an annual allowance or a deferred annuity, one of the three amounts determined pursuant to section 68, where levels one, two and three correspond to a reduction that provides a surviving spouse with an immediate annual allowance that is equal to 30, 40 or 50 per cent, respectively, of an annuity referred to in clause 68(b)(ii)(A), if paragraph 68(b) were read without reference to supplementary benefits payable under Part III of the Act; (<DefinedTermFr>niveau de réduction</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505327" lims:id="505327" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>spouse</DefinedTermEn> means a spouse referred to in section 13.1 of the Act. (<DefinedTermFr>conjoint</DefinedTermFr>) </Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505329" lims:id="505329">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505330" lims:id="505330"><Label>60</Label><Text>For the purposes of section 13.1 of the Act, a contributor may make an election to reduce the amount of the contributor’s annuity or annual allowance not later than one year after the latest of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505331" lims:id="505331"><Label>(a)</Label><Text>the day on which this section comes into force,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505332" lims:id="505332"><Label>(b)</Label><Text>the day on which the contributor and the spouse are married, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505333" lims:id="505333"><Label>(c)</Label><Text>the day on which the contributor’s annuity or annual allowance becomes payable.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505335" lims:id="505335">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505336" lims:id="505336"><Label>61</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505337" lims:id="505337"><Label>(1)</Label><Text>Notwithstanding section 60, a contributor may make an election after the expiration of the period provided for in that section where the contributor has received in writing, from a person employed in the public service whose ordinary duties included the giving of advice respecting the election,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505338" lims:id="505338"><Label>(a)</Label><Text>erroneous or misleading information regarding the period during which the contributor could make an election; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505339" lims:id="505339"><Label>(b)</Label><Text>materially erroneous or misleading information regarding the amount of the reduction of the contributor’s annuity or annual allowance or the amount of the immediate annual allowance to which the spouse would be entitled.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505340" lims:id="505340"><Label>(2)</Label><Text>An election may be made under subsection (1) not later than three months after the day on which a written notice containing the correct information is sent to the contributor.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505342" lims:id="505342">SOR/94-194, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505343" lims:id="505343"><Label>62</Label><Text>An election shall be made in writing and shall</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505344" lims:id="505344"><Label>(a)</Label><Text>indicate the level of reduction in respect of the contributor’s annuity or annual allowance;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505345" lims:id="505345"><Label>(b)</Label><Text>indicate the date of birth of the contributor’s spouse and the date of the spouse’s marriage to the contributor; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505346" lims:id="505346"><Label>(c)</Label><Text>be signed and dated by the contributor and signed by a witness other than the contributor’s spouse.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505348" lims:id="505348">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505349" lims:id="505349"><Label>63</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505350" lims:id="505350"><Label>(1)</Label><Text>An election shall be sent to the Minister, or to a person designated by the Minister, within the period referred to in section 60 or subsection 61(2), as the case may be.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505351" lims:id="505351"><Label>(2)</Label><Text>An election is made on the day on which the election is sent in accordance with subsection (1).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505353" lims:id="505353">SOR/94-194, s. 1; SOR/97-490, s. 6(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505354" lims:id="505354"><Label>64</Label><Text>The contributor, or a person acting on behalf of the contributor, shall, within one year after the day on which an election is made, send to the Minister or to a person designated by the Minister</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505355" lims:id="505355"><Label>(a)</Label><Text>a document that is evidence of the date of birth of the spouse;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505356" lims:id="505356"><Label>(b)</Label><Text>a document that is evidence of the marriage of the contributor and the spouse; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505357" lims:id="505357"><Label>(c)</Label><Text>where the name of the spouse as indicated on a document referred to in paragraph (a) is not the same as the name of the spouse as indicated on a document referred to in paragraph (b), any other document that confirms that the evidence of the birth and the marriage relates to the spouse, or a statutory declaration by which the spouse declares that the documents are in respect of the spouse.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505359" lims:id="505359">SOR/94-194, s. 1; SOR/97-490, s. 7(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505360" lims:id="505360"><Label>65</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505361" lims:id="505361"><Label>(1)</Label><Text>Notwithstanding sections 48 and 49, for the purposes of section 13.1 of the Act, proof of age of the contributor’s spouse is established, subject to subsections (2) and (3), by a birth certificate issued by a civil authority.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505362" lims:id="505362"><Label>(2)</Label><Text>Where a birth certificate referred to in subsection (1) cannot be obtained, proof of age of the spouse is established</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505363" lims:id="505363"><Label>(a)</Label><Text>by a statutory declaration of the spouse in which the spouse attests to the spouse’s date of birth and explains the reasons why the birth certificate cannot be obtained; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505364" lims:id="505364"><Label>(b)</Label><Text>by a document that was created</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505365" lims:id="505365"><Label>(i)</Label><Text>within five years after the date of birth of the spouse and that indicates the name of the spouse and the date of birth or age of the spouse, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505366" lims:id="505366"><Label>(ii)</Label><Text>at least 20 years before the day on which the election is made and that indicates the date of birth of the spouse, which document is accompanied by a statutory declaration by which a person, other than the contributor or the spouse, attests that the date stated in the document is the correct date of birth of the spouse.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505367" lims:id="505367"><Label>(3)</Label><Text>Where a document or statutory declaration referred to in paragraph (2)(b) is to be submitted but cannot be obtained, the statutory declaration referred to in paragraph (2)(a) shall set out the reasons why the document or statutory declaration cannot be obtained.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505369" lims:id="505369">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505370" lims:id="505370"><Label>66</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505371" lims:id="505371"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), proof of the marriage between the contributor and the spouse is established by a marriage certificate issued by a civil authority.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505372" lims:id="505372"><Label>(2)</Label><Text>Where a marriage certificate referred to in subsection (1) cannot be obtained, proof of the marriage between the contributor and the spouse is established by</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505373" lims:id="505373"><Label>(a)</Label><Text>a statutory declaration by which the contributor or the spouse attests to the date of the marriage and explains the reasons why the marriage certificate cannot be obtained; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505374" lims:id="505374"><Label>(b)</Label><Text>a document that is similar to a marriage certificate and is issued in relation to the marriage ceremony, or a statutory declaration by a person who attended the marriage ceremony, other than the contributor or the spouse, attesting to the person’s knowledge of the marriage.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505376" lims:id="505376">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505377" lims:id="505377" level="2"><TitleText>Non-compliance with Requirements to Submit Evidence</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505378" lims:id="505378"><Label>67</Label><Text>An election is considered not to have been made where any document or statutory declaration that is required by any of sections 64 to 66 is not submitted within one year after the day on which the election is made.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505380" lims:id="505380">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505381" lims:id="505381" level="2"><TitleText>Calculation of the Reduction</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505382" lims:id="505382"><Label>68</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505383" lims:id="505383"><Label>(1)</Label><Text>The amount of the reduction of the monthly instalment of the immediate annuity, annual allowance or deferred annuity of a contributor who makes an election is equal to the amount determined as follows:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505384" lims:id="505384"><Label>(a)</Label><Text>calculate the actuarial present value of the immediate annuity, annual allowance or deferred annuity to which the contributor is entitled under Part I of the Act immediately before the election, and the supplementary benefits payable in respect thereof under Part III of the Act taking into account</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505385" lims:id="505385"><Label>(i)</Label><Text>any amount that is or is to be deducted pursuant to subsection 11(2) of the Act, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505386" lims:id="505386"><Label>(ii)</Label><Text>the minimum death benefit payable in accordance with section 27 of the Act;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505387" lims:id="505387"><Label>(b)</Label><Text>convert the amount determined in accordance with paragraph (a) into the following annuities, each of which has the same actuarial present value, namely,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505388" lims:id="505388"><Label>(i)</Label><Text>an immediate single life annuity that is payable to the contributor by monthly instalments beginning on the first day of the month following the month in which the election is made, or, in the case of a contributor who is entitled to a deferred annuity that is not payable at the time the contributor makes the election, from the first day of the month in which the contributor reaches the age of 60 years, and that is determined taking into account the supplementary benefits payable under Part III of the Act, as if the annuity were a pension payable under Part I of the Act, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505389" lims:id="505389"><Label>(ii)</Label><Text>a joint and survivor pension benefit that consists of</Text><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505390" lims:id="505390"><Label>(A)</Label><Text>an immediate annuity that is payable, during the life of the contributor, by monthly instalments beginning on the first day of the month after the month in which the election is made, or, in the case of a contributor who is entitled to a deferred annuity that is not payable at the time the contributor makes the election, beginning on the first day of the month after the month in which the contributor reaches the age of 60 years, and that is determined taking into account the supplementary benefits payable under Part III of the Act, as if the annuity were a pension payable under Part I of the Act, and</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505391" lims:id="505391"><Label>(B)</Label><Text>an annuity that is payable during the life of the surviving spouse, by monthly instalments beginning on the first day of the month after the month in which the contributor died and that is equal to 30, 40 or 50 per cent, in accordance with the election made by the contributor, of the annuity determined in accordance with clause (A), and that is determined taking into account the supplementary benefits payable under Part III of the Act, as if the annuity were a pension payable under Part I of the Act; and</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505392" lims:id="505392"><Label>(c)</Label><Text>subject to subsection (2), subtract the first monthly instalment of the annuity referred to in clause (b)(ii)(A) from the first monthly instalment of the annuity referred to in subparagraph (b)(i), and adjust the amount obtained to take into account</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505393" lims:id="505393"><Label>(i)</Label><Text>that the reduction is effective during the lesser of</Text><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505394" lims:id="505394"><Label>(A)</Label><Text>the period of the life of the contributor,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505395" lims:id="505395"><Label>(B)</Label><Text>the period of the life of the spouse, and</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505396" lims:id="505396"><Label>(C)</Label><Text>the duration of the marriage,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505397" lims:id="505397"><Label>(ii)</Label><Text>that the reduction becomes effective in the month referred to in subsection 76(1), (2), (4) or (5), as the case may be, and</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505398" lims:id="505398"><Label>(iii)</Label><Text>that the increase in the reduction under section 69 will apply to the reduction in each year referred to in that section.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505399" lims:id="505399"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of paragraph (1)(c), in determining the reduction for a contributor in respect of whom a death benefit pursuant to section 27 of the Act would be payable if the contributor were to die on the day on which the election is made, the actuarial present value that is converted in accordance with subparagraph (1)(b)(i) shall not take into account the amount of the death benefit payable in respect of that contributor.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505401" lims:id="505401">SOR/94-194, s. 1; SOR/94-278, s. 1; SOR/97-490, s. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505402" lims:id="505402" level="2"><TitleText>Indexation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505403" lims:id="505403"><Label>69</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505404" lims:id="505404"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), the amount of the reduction determined in accordance with section 68 is increased on January 1 of each year after the year in which the reduction is first in effect, by the amount that would be payable as a supplementary benefit under Part III of the Act if the amount of the reduction determined under section 68 were an immediate annuity that became payable under Part I of the Act on January 1 of the year in which the election was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505405" lims:id="505405"><Label>(2)</Label><Text>Where the election is made in the year in which the contributor retires, the increase in the amount of the reduction pursuant to subsection (1) is determined in respect of the first year during which the increase is in effect from the first day of the month in which the contributor most recently ceased to be employed in the public service.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505407" lims:id="505407">SOR/94-194, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505408" lims:id="505408" level="2"><TitleText>Adjustments</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505409" lims:id="505409"><Label>70</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505410" lims:id="505410"><Label>(1)</Label><Text>Where a contributor entitled to a deferred annuity who has made an election becomes entitled to and receives an annual allowance, the amount of the reduction determined in accordance with section 68 shall be revised to take into account the new period during which the reduction is to be made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505411" lims:id="505411"><Label>(2)</Label><Text>Where a contributor entitled to a deferred annuity or annual allowance who has made an election becomes entitled to and receives an immediate annuity, the amount of the reduction determined in accordance with section 68 shall be revised to take into account the new period during which the reduction is to be made.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505413" lims:id="505413">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505414" lims:id="505414"><Label>71</Label><Text>Where a contributor who receives an immediate annuity by reason of being disabled ceases to be entitled to that annuity and becomes entitled to a deferred annuity, the amount of the reduction determined in accordance with section 68 shall be revised to take into account the new period during which the reduction is to be made, in accordance with subsection 76(2).</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505416" lims:id="505416">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505417" lims:id="505417" level="2"><TitleText>Actuarial Assumptions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505418" lims:id="505418"><Label>72</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505419" lims:id="505419"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of sections 68 to 71, the following assumptions are to be used when determining actuarial present values:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505420" lims:id="505420"><Label>(a)</Label><Text>the rate of mortality for any contributor is the average of the rates of mortality for contributors who receive benefits in relation to a disability and contributors who receive benefits not in relation to a disability, of the same age group as the contributor, as set out in the actuarial valuation report laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act, taking into account the mortality projection factors set out in the report, which average is weighted in accordance with the benefits paid to contributors in relation to a disability and to contributors other than in relation to a disability; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505421" lims:id="505421"><Label>(b)</Label><Text>the rates of mortality of survivors are those set out for spouses in the actuarial valuation report laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act, taking into account the mortality projection factors set out in the report.</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505422" lims:id="505422"><Label>(c)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 33]</Repealed></Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505423" lims:id="505423"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of subsection (1), the actuarial valuation referred to in that subsection is the most recent actuarial valuation report, or, where the most recent actuarial valuation report was tabled less than two months before the day on which the contributor made an election, the previously tabled report.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505425" lims:id="505425">SOR/94-194, s. 1; SOR/2016-203, ss. 33, 41</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2007-02-09" lims:lastAmendedDate="2007-02-09" lims:fid="505426" lims:id="505426"><Label>73</Label><Text>For the purposes of the determinations referred to in sections 68 to 71, the rates of interest determined in accordance with the section “Pension Commuted Values” of the <XRefExternal reference-type="standard">Standards of Practice — Practice-Specific Standards for Pension Plans</XRefExternal>, published by the Canadian Institute of Actuaries, as amended from time to time, shall be the rates</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-02-09" lims:fid="505427" lims:id="505427"><Label>(a)</Label><Text>subject to paragraph (b), in respect of fully indexed pensions; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2007-02-09" lims:fid="505428" lims:id="505428"><Label>(b)</Label><Text>where a contributor is entitled to an annuity or annual allowance pursuant to section 16, 17 or 24.2 of the Act, in respect of unindexed pensions for the period for which no supplementary benefits would be payable under Part III of the Act.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-02-09" lims:fid="505430" lims:id="505430">SOR/94-194, s. 1; SOR/2007-29, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505431" lims:id="505431" level="2"><TitleText>Revision or Revocation of the Election</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505432" lims:id="505432"><Label>74</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505433" lims:id="505433"><Label>(1)</Label><Text>A contributor who has made an election may revise the level of reduction where</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505434" lims:id="505434"><Label>(a)</Label><Text>the contributor received, in writing, from a person employed in the public service whose ordinary duties include the giving of advice respecting the election, materially erroneous or misleading information regarding the amount of the reduction of the contributor’s annuity or annual allowance or the amount of the immediate annual allowance to which the spouse would be entitled; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505435" lims:id="505435"><Label>(b)</Label><Text>the amount of the annuity or annual allowance that is payable to the contributor is adjusted in accordance with the <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Pension Benefits Division Act</XRefExternal> after the day on which the election was made.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505436" lims:id="505436"><Label>(2)</Label><Text>A contributor may revoke an election where</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505437" lims:id="505437"><Label>(a)</Label><Text>the contributor received materially erroneous or misleading information referred to in paragraph (1)(a); or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505438" lims:id="505438"><Label>(b)</Label><Text>the amount of the annuity or annual allowance that is payable to the contributor is adjusted in accordance with the <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Pension Benefits Division Act</XRefExternal> after the day on which the election was made.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505439" lims:id="505439"><Label>(3)</Label><Text>The revision of the level of reduction or the revocation of the election shall be in writing and shall be sent to the Minister or to the person designated by the Minister</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505440" lims:id="505440"><Label>(a)</Label><Text>within three months after the day on which a written notice containing the correct iinformation is sent to the contributor; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505441" lims:id="505441"><Label>(b)</Label><Text>within three months after the day on which the annuity or annual allowance is adjusted in accordance with the <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Pension Benefits Division Act</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505442" lims:id="505442"><Label>(4)</Label><Text>A revision of the level of reduction or a revocation of the election is effective on the day on which it is sent in accordance with subsection (3).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505444" lims:id="505444">SOR/94-194, s. 1; SOR/97-490, s. 9(E); SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505445" lims:id="505445"><Label>75</Label><Text>An election ceases to have effect on the earliest of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505446" lims:id="505446"><Label>(a)</Label><Text>the day on which the spouse dies,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505447" lims:id="505447"><Label>(b)</Label><Text>the day on which the annulment of the marriage of the contributor and the spouse takes effect, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505448" lims:id="505448"><Label>(c)</Label><Text>the day on which the divorce between the contributor and the spouse takes effect.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505450" lims:id="505450">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505451" lims:id="505451" level="2"><TitleText>Effective Dates of Reduction</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505452" lims:id="505452"><Label>76</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505453" lims:id="505453"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsections (2) to (5), the amount of the reduction of a contributor’s immediate annuity or annual allowance, calculated in accordance with section 68, shall be subtracted from the monthly instalment of the immediate annuity or annual allowance payable to the contributor, effective on the first day of the second month after the month in which the election is made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505454" lims:id="505454"><Label>(2)</Label><Text>Where a contributor is entitled to a deferred annuity and the deferred annuity has not become payable on the day the election is made, the amount of the reduction shall be subtracted from the monthly instalments of the deferred annuity payable to the contributor, effective on the later of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505455" lims:id="505455"><Label>(a)</Label><Text>the first day of the month after the month in which the annuity becomes payable, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505456" lims:id="505456"><Label>(b)</Label><Text>the first day of the second month after the month in which the election is made.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505457" lims:id="505457"><Label>(3)</Label><Text>Where a contributor has revised the level of reduction pursuant to subsection 74(1), the revised amount of the reduction shall be subtracted from the monthly instalments of the annuity or annual allowance payable to the contributor, effective on the first day of the month after the month in which the revision was made.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505458" lims:id="505458"><Label>(4)</Label><Text>In the case of a contributor described in section 70, the revised amount of the reduction becomes effective on the first day of the month after the month in which the immediate annuity or annual allowance becomes payable.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505459" lims:id="505459"><Label>(5)</Label><Text>In the case of a contributor described in section 71, the adjusted amount of the reduction is effective on the first day of the month following the month in which the deferred annuity becomes payable.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505461" lims:id="505461">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505462" lims:id="505462" level="2"><TitleText>Revocation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505463" lims:id="505463"><Label>77</Label><Text>For the purposes of subsection 13.1(4) of the Act, an election made by a contributor is deemed to be revoked on the day on which the contributor is required to contribute to the Superannuation Account pursuant to subsection 5(1) of the Act.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505465" lims:id="505465">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505466" lims:id="505466" level="2"><TitleText>Termination of Reduction</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505467" lims:id="505467"><Label>78</Label><Text>Where an election is revoked pursuant to subsection 74(2), ceases to have effect pursuant to section 75, or is deemed to be revoked pursuant to section 77, the reduction ceases on the first day of the month in which the election is revoked or ceases to have effect.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505469" lims:id="505469">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505470" lims:id="505470" level="2"><TitleText>Surviving Spouse Allowance</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505471" lims:id="505471"><Label>79</Label><Text>The immediate annual allowance to which a spouse is entitled on the death of the contributor who had made an election, is equal to an amount determined in accordance with clause 68(b)(ii)(B), if paragraph 68(b) were read without reference to supplementary benefits payable under Part III of the Act.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505473" lims:id="505473">SOR/94-194, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505474" lims:id="505474" level="1"><TitleText>Limit on Annual Allowance on Involuntary Retirement</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505475" lims:id="505475"><Label>80</Label><Text>Despite clause 13(1)(c)(ii)(C) or 13.001(1)(c)(ii)(C) of the Act, the amount of the annual allowance payable under either of those clauses to a contributor who ceases to be employed after November 27, 1997 shall not exceed the amount determined by the formula set out in paragraph 8503(3)(c) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal>, as that paragraph read on January 15, 1992.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505477" lims:id="505477">SOR/96-18, s. 8; SOR/97-490, s. 10(F); SOR/2016-203, s. 34</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505478" lims:id="505478"><Label>80.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505479" lims:id="505479"><Label>(1)</Label><Text>Notwithstanding Part I of the Act, the amount of an annuity or annual allowance payable to a contributor in respect of a period of service prior to January 1, 1990 that is not service described in subsection 8504(7) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal> shall not exceed the amount determined by the formula in paragraph 8504(6)(b) of those Regulations, as that subsection and that paragraph read on January 15, 1992.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505480" lims:id="505480"><Label>(2)</Label><Text>The limit set out in subsection (1) applies in respect of a contributor who ceases to be employed on or after the coming into force of paragraph 41.1(1)(c) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505482" lims:id="505482">SOR/97-490, s. 11</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505483" lims:id="505483" level="1"><TitleText>Interest on Return of Contributions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505484" lims:id="505484"><Label>81</Label><Text>For the purposes of subsection 10(9) of the Act, for any period before January 1, 1997, interest shall be calculated and the balances determined under subsection 10(9) of the Act as it read on December 31, 1996.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505486" lims:id="505486">SOR/97-2, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505487" lims:id="505487"><Label>82</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505488" lims:id="505488"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of subsection 10(9) of the Act, for any period on or after January 1, 1997, interest shall be calculated and balances determined in accordance with this section and shall be calculated in respect of every quarter up to and including the quarter preceding the quarter in which the return of contributions is paid.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505489" lims:id="505489"><Label>(2)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>1996 closing balance</DefinedTermEn> means the aggregate of all amounts referred to in paragraphs (a), (b) and (c) of the definition <DefinedTermEn>return of contributions</DefinedTermEn> in subsection 10(1) of the Act, as it read on December 31, 1996, that have been paid by the contributor or transferred to the credit of the contributor before January 1, 1997, plus the interest thereon calculated in accordance with section 81.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505490" lims:id="505490"><Label>(3)</Label><Text>In this section, <DefinedTermEn>March 31, 2002 closing balance</DefinedTermEn> means the aggregate of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505491" lims:id="505491"><Label>(a)</Label><Text>the 1996 closing balance and the interest on it calculated in accordance with subsection (4), and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505492" lims:id="505492"><Label>(b)</Label><Text>the aggregate of all amounts referred to in paragraphs (a), (b) and (c) of the definition <DefinedTermEn>return of contributions</DefinedTermEn> in subsection 10(1) of the Act that have been paid by the contributor or transferred to the credit of the contributor on or after January 1, 1997 up to and including March 31, 2002 and the interest thereon calculated in accordance with subsection (4).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505493" lims:id="505493"><Label>(4)</Label><Text>For the purposes of paragraphs 10(9)(b) and (c) of the Act in respect of each quarter that begins on or after January 1, 1997 and ends before April 1, 2002, interest shall be calculated at the rate determined under subsection 46(2) on the aggregate of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505494" lims:id="505494"><Label>(a)</Label><Text>the 1996 closing balance,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505495" lims:id="505495"><Label>(b)</Label><Text>the aggregate of all amounts referred to in paragraphs (a), (b) and (c) of the definition <DefinedTermEn>return of contributions</DefinedTermEn> in subsection 10(1) of the Act that have been paid by the contributor or transferred to the credit of the contributor on or after January 1, 1997 and before the end of the preceding quarter, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505496" lims:id="505496"><Label>(c)</Label><Text>interest calculated in accordance with this subsection as of the end of the quarter preceding the quarter for which the interest is being calculated.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505497" lims:id="505497"><Label>(5)</Label><Text>For the purposes of paragraph 10(9)(c) of the Act, in respect of each quarter that begins on or after April 1, 2002, interest shall be calculated at the rate determined under subsection (6) on the aggregate of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505498" lims:id="505498"><Label>(a)</Label><Text>the March 31, 2002 closing balance,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505499" lims:id="505499"><Label>(b)</Label><Text>the aggregate of all amounts referred to in paragraphs (a), (b) and (c) of the definition <DefinedTermEn>return of contributions</DefinedTermEn> in subsection 10(1) of the Act that have been paid by the contributor or transferred to the credit of the contributor on or after April 1, 2002 and before the end of the preceding quarter, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505500" lims:id="505500"><Label>(c)</Label><Text>the interest calculated in accordance with this subsection as of the end of the quarter preceding the quarter for which interest is being calculated.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505501" lims:id="505501"><Label>(6)</Label><Text>The rate of interest to be used for the purpose of subsection (5) is the effective quarterly rate determined from the annual rate of return of the Public Service Pension Fund published in the previous fiscal year’s annual report for the Public Sector Pension Investment Board as laid before each House of Parliament under subsection 48(3) of the <XRefExternal reference-type="act" link="P-31.7">Public Sector Pension Investment Board Act</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505502" lims:id="505502"><Label>(7)</Label><Text>If the annual rate of return referred to in subsection (6) is negative, the rate of interest shall be zero per cent.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505504" lims:id="505504">SOR/97-2, s. 1; SOR/2002-240, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505505" lims:id="505505" level="1"><TitleText>Transfer Value</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505506" lims:id="505506" level="2"><TitleText>Definitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2024-10-11" lims:fid="505507" lims:id="505507"><Label>83</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505508" lims:id="505508"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in sections 84 to 99.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505509" lims:id="505509" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>new employer</DefinedTermEn> means the employer of a person who has ceased to be employed in the public service upon the divestiture of the administration of a service by Her Majesty and who, being subject to regulations made under paragraph 42.1(1)(u) of the Act, is not entitled to a benefit or to exercise an option for a benefit under the Act until ceasing to be employed by that employer. (<DefinedTermFr>nouvel employeur</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505510" lims:id="505510" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>pensionable age</DefinedTermEn> means, for Group 1 contributors, 60 years of age and for Group 2 contributors, 65 years of age. (<DefinedTermFr>âge ouvrant droit à pension</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505511" lims:id="505511" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>transfer value service</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 35]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2024-10-11" lims:enacted-date="2024-10-11" lims:fid="505512" lims:id="1492282"><Text><DefinedTermEn>valuation day</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-11" lims:enacted-date="2024-10-11" lims:fid="1492283" lims:id="1492283"><Label>(a)</Label><Text>April 30, 1997, if a contributor exercised an option in favour of a transfer value on or after June 20, 1996 and before April 30, 1997; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-11" lims:enacted-date="2024-10-11" lims:fid="1492284" lims:id="1492284"><Label>(b)</Label><Text>the day on which the transfer value referred to in section 13.01 of the Act is transferred, in any other case. (<DefinedTermFr>date d’évaluation</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-11" lims:enacted-date="2024-10-11" lims:fid="505519" lims:id="1492286"><Label>(2)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2024-201, s. 1]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505521" lims:id="505521">SOR/97-222, s. 1; SOR/2003-13, s. 3; SOR/2016-203, ss. 35, 46(E)</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-10-11" lims:enacted-date="2024-10-11" lims:fid="1492288" lims:id="1492288" lims:enactId="1489820">SOR/2024-201, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505522" lims:id="505522" level="2"><TitleText>Eligibility</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505523" lims:id="505523"><Label>84</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505524" lims:id="505524"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (3), a contributor described in subsection 13.01(1) of the Act is entitled to exercise an option for a transfer value determined in accordance with sections 90 to 95, if the contributor</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505525" lims:id="505525"><Label>(a)</Label><Text>ceases to be employed in the public service or by a new employer on or after April 30, 1997 and is more than ten years younger than pensionable age on the date of ceasing to be employed in the public service or, in the case of a contributor who is subsequently employed by a new employer, on the date of ceasing to be employed by the new employer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505526" lims:id="505526"><Label>(b)</Label><Text>ceased to be employed in the public service before April 30, 1997 and was more than ten years younger than pensionable age on the date of ceasing to be so employed and on June 20, 1996; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505527" lims:id="505527"><Label>(c)</Label><Text>is more than ten years younger than pensionable age on the date of becoming entitled to a deferred annuity pursuant to section 28 of the Act.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505528" lims:id="505528"><Label>(2)</Label><Text>A contributor described in paragraph (1)(b) includes a person who has opted or is deemed to have opted for a deferred annuity and a person who has opted for an annual allowance that is not yet payable.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505529" lims:id="505529"><Label>(3)</Label><Text>A contributor described in paragraph (1)(a) is not entitled to exercise an option for a transfer value if the contributor has exercised an option for any other benefit under the Act.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505531" lims:id="505531">SOR/97-222, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505532" lims:id="505532" level="2"><TitleText>Time Limits</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505533" lims:id="505533"><Label>85</Label><Text>A contributor described in paragraph 84(1)(a) who wishes to exercise an option for a transfer value must do so within one year after the date on which the contributor ceases to be employed in the public service or, in the case of a contributor who is subsequently employed by a new employer, within one year after the date on which the contributor ceases to be employed by the new employer.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505535" lims:id="505535">SOR/97-222, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505536" lims:id="505536"><Label>86</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505537" lims:id="505537"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), a contributor described in paragraph 84(1)(b) who wishes to exercise an option for a transfer value must do so on or before the later of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505538" lims:id="505538"><Label>(a)</Label><Text>April 30, 1998, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505539" lims:id="505539"><Label>(b)</Label><Text>the date that is six months after the date on which the Minister sends a written notice to the contributor stating that the contributor is entitled to exercise an option for a transfer value.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505540" lims:id="505540"><Label>(2)</Label><Text>A contributor described in paragraph 84(1)(b) may exercise an option for a transfer value after the date provided for in subsection (1), but within the period provided for in subsection (4), where the contributor establishes that the notice referred to in paragraph (1)(b) was not received.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505541" lims:id="505541"><Label>(3)</Label><Text>Where a contributor establishes that the notice referred to in paragraph (1)(b) was not received, the Minister shall forthwith send a written notice to the contributor stating that the contributor is entitled to exercise an option for a transfer value.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505542" lims:id="505542"><Label>(4)</Label><Text>An option may be exercised under subsection (2) within three months after the date on which the notice referred to in subsection (3) is sent, but in no case may an option be exercised after the contributor has commenced to receive an annuity or an annual allowance under the Act in respect of the contributor’s pensionable service.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505544" lims:id="505544">SOR/97-222, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505545" lims:id="505545"><Label>87</Label><Text>A contributor described in paragraph 84(1)(c) who wishes to exercise an option for a transfer value must do so on or before the later of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505546" lims:id="505546"><Label>(a)</Label><Text>April 30, 1998, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505547" lims:id="505547"><Label>(b)</Label><Text>the date that is one year after the date on which the contributor becomes entitled to a deferred annuity pursuant to section 28 of the Act.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505549" lims:id="505549">SOR/97-222, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505550" lims:id="505550" level="2"><TitleText>Form and Manner of Exercise of Option</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505551" lims:id="505551"><Label>88</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505552" lims:id="505552"><Label>(1)</Label><Text>An option for a transfer value must be</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505553" lims:id="505553"><Label>(a)</Label><Text>exercised in writing;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505554" lims:id="505554"><Label>(b)</Label><Text>dated and signed by the contributor; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505555" lims:id="505555"><Label>(c)</Label><Text>sent to the Minister, or to a person designated by the Minister, within the applicable period referred to in sections 85 to 87.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505556" lims:id="505556"><Label>(2)</Label><Text>An option for a transfer value is deemed to be exercised on the date on which it is sent in accordance with paragraph (1)(c).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505558" lims:id="505558">SOR/97-222, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505559" lims:id="505559" level="2"><TitleText>Void Option</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505560" lims:id="505560"><Label>89</Label><Text>If a contributor exercises an option for a transfer value under section 13.01 of the Act and is re-employed in the public service and is required to make contributions under section 5 of the Act before the transfer value has been paid, the exercise of the option for the transfer value is void.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505562" lims:id="505562">SOR/97-222, s. 1; SOR/2003-13, s. 4; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505563" lims:id="505563" level="2"><TitleText>Determination of Transfer Value</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505564" lims:id="505564"><Label>90</Label><Text>The transfer value to which a contributor is entitled is equal to the greater of</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505565" lims:id="505565"><Label>(a)</Label><Text>the actuarial present value on valuation day of the accrued pension benefits that would be payable to or in respect of the contributor had the contributor become entitled to a deferred annuity under section 13 or 13.001 of the Act on ceasing to be employed in the public service, and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505566" lims:id="505566"><Label>(b)</Label><Text>the amount of a return of contributions that would be payable on valuation day if the contributor were eligible to receive a return of contributions.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505568" lims:id="505568">SOR/97-222, s. 1; SOR/2016-203, s. 36</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505569" lims:id="505569"><Label>91</Label><Text>The determination of the actuarial present value of the accrued pension benefits referred to in subsection 90(1) is subject to the following rules:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505570" lims:id="505570"><Label>(a)</Label><Text>supplementary benefits are to be increased to take into account the period beginning on the later of January 1 of the year in which valuation day occurs and the date on which the contributor ceased to be employed in the public service and ending on valuation day; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505571" lims:id="505571"><Label>(b)</Label><Text>the possibility that the contributor could receive an annual allowance is to be excluded.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505573" lims:id="505573">SOR/97-222, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505574" lims:id="505574"><Label>92</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505575" lims:id="505575"><Label>(1)</Label><Text>In determining the actuarial present value of the accrued pension benefits referred to in subsection 90(1), the following actuarial assumptions are to be used:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505576" lims:id="505576"><Label>(a)</Label><Text>the mortality rates for former contributors and survivors, including mortality projection factors, shall be those used in the preparation of the most recent actuarial valuation report relating to the pension plan established under the Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505577" lims:id="505577"><Label>(b)</Label><Text>the interest rates shall be the interest rates for fully indexed pensions — adjusted by the interest rates for unindexed pensions to take into account Part III of the Act — determined in accordance with the section “Pension Commuted Values” of the <XRefExternal reference-type="standard">Standards of Practice — Practice-Specific Standards for Pension Plans</XRefExternal>, published by the Canadian Institute of Actuaries, as amended from time to time;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505578" lims:id="505578"><Label>(c)</Label><Text>the probability that a contributor will be survived by children shall be based on the rates regarding the assumed number, average age and eligibility status of children at the death of a contributor used in the preparation of the most recent actuarial valuation report relating to the pension plan established under the Act;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505579" lims:id="505579"><Label>(d)</Label><Text>the probability that a contributor will become entitled to a benefit by reason of disability shall be based on the disability incidence rates used in the preparation of the most recent actuarial valuation report relating to the pension plan established under the Act, taking into account the probability set out in that report that, where termination of employment was on account of disability, there would be immediate eligibility for Canada Pension Plan or Quebec Pension Plan disability benefits; and</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505580" lims:id="505580"><Label>(e)</Label><Text>the probability that a contributor will have a survivor shall be based on the rates regarding the average age and eligibility status of survivors on the date of the death of a contributor used in the preparation of the most recent actuarial valuation report.</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505581" lims:id="505581"><Label>(f)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 37]</Repealed></Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505582" lims:id="505582"><Label>(2)</Label><Text>The actuarial valuation report referred to in paragraphs (1)(a) and (c) to (e) is the actuarial valuation report most recently laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act before valuation day or, if that report was laid before Parliament in the month in which valuation day occurs or in the preceding month, the report that was laid before Parliament immediately before that report.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505584" lims:id="505584">SOR/97-222, s. 1; SOR/2003-13, s. 5; SOR/2007-29, s. 3; SOR/2016-203, ss. 37, 41</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505585" lims:id="505585"><Label>93</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2016-203, s. 38]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505586" lims:id="505586"><Label>94</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505587" lims:id="505587"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of determining the deferred annuity referred to in subsection 90(1), a contributor’s pensionable service is that which is to the credit of the contributor on the date of ceasing to be employed in the public service.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505588" lims:id="505588"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of subsection 13.01(3) of the Act and notwithstanding subsection (1), the pensionable service to the credit of a contributor who has elected to pay for a period of pensionable service by means of instalments shall include only the portion of the pensionable service subject to the election that corresponds to the payments that were made or ought to have been made on or before valuation day.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505590" lims:id="505590">SOR/97-222, s. 1; SOR/2016-203, s. 46(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505591" lims:id="505591" level="2"><TitleText>Reduction</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505592" lims:id="505592"><Label>95</Label><Text>If a division of a contributor’s pension benefits is effected under section 8 of the <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Pension Benefits Division Act</XRefExternal> before the day on which payment of a transfer value is effected, the transfer value referred to in section 90 shall be reduced to take into account the adjustment to the contributor’s pension benefits made in accordance with section 21 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-612">Pension Benefits Division Regulations</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505594" lims:id="505594">SOR/97-222, s. 1; SOR/2016-203, s. 39</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505595" lims:id="505595" level="2"><TitleText>Prescribed Retirement Savings Plan or Fund</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505596" lims:id="505596"><Label>96</Label><Text>A retirement savings plan prescribed for the purposes of section 26 of the <XRefExternal reference-type="act" link="P-7.01">Pension Benefits Standards Act, 1985</XRefExternal> is prescribed as a kind of retirement saving plan or fund for the purposes of paragraph 13.01(2)(b) of the Act.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505598" lims:id="505598">SOR/97-222, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505599" lims:id="505599" level="2"><TitleText>Prescribed Immediate and Deferred Life Annuity</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505600" lims:id="505600"><Label>97</Label><Text>An <DefinedTermEn>immediate life annuity</DefinedTermEn> and a <DefinedTermEn>deferred life annuity</DefinedTermEn> as defined in subsection 2(1) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-87-19">Pension Benefits Standards Regulations, 1985</XRefExternal> are prescribed as a kind of immediate life annuity and a kind of deferred life annuity for the purposes of paragraph 13.01(2)(c) of the Act.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505602" lims:id="505602">SOR/97-222, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505603" lims:id="505603" level="2"><TitleText>Adaptation of Subsection 13.01(2) of the Act</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505604" lims:id="505604"><Label>98</Label><Text>For the purposes of subsection 13.01(2) of the Act, where the transfer value determined in accordance with sections 90 to 95 exceeds the amount which may, in accordance with section 8517 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal>, be transferred to a retirement savings plan or fund or to a financial institution for the purchase of an immediate or deferred life annuity, the excess shall be paid to the contributor.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505606" lims:id="505606">SOR/97-222, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505607" lims:id="505607" level="2"><TitleText>Payment where Contributor is Deceased</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505608" lims:id="505608"><Label>99</Label><Text>Where the payment of a transfer value cannot be effected in accordance with subsection 13.01(2) of the Act because the contributor is deceased, the payment shall be made to the estate of the contributor.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505610" lims:id="505610">SOR/97-222, s. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505611" lims:id="505611" level="2"><TitleText>Election for Transfer Value Service or Pension Transfer Agreement Service</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505612" lims:id="505612"><Label>100</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505613" lims:id="505613"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in sections 101 to 107.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505614" lims:id="505614" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>pension transfer agreement service</DefinedTermEn> means any period of service in respect of which a payment has been made in respect of a contributor in accordance with an agreement entered into under subsection 40.2(2) of the Act. (<DefinedTermFr>période de service visée par un accord de transfert</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505615" lims:id="505615" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>transfer value service</DefinedTermEn> means any period of service in respect of which payment of a transfer value or a commuted value has been effected in accordance with subsection 13.01(2) of the Act, subsection 22(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Canadian Forces Superannuation Act</XRefExternal> or subsection 12.1(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>période de service relative à une valeur de transfert</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505616" lims:id="505616"><Label>(2)</Label><Text>For the purposes of sections 103 and 107, valuation day is the day on which</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505617" lims:id="505617"><Label>(a)</Label><Text>the contributor most recently became a contributor; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505618" lims:id="505618"><Label>(b)</Label><Text>section 107 comes into force, if the contributor most recently became a contributor before that day and if</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505619" lims:id="505619"><Label>(i)</Label><Text>the contributor has, under clause 6(1)(b)(iii)(M) of the Act, elected, within the period referred to in paragraph 101(3)(b), to count as pensionable service a period of service in respect of which payment of a transfer value or a commuted value has been effected in accordance with subsection 22(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Canadian Forces Superannuation Act</XRefExternal> or subsection 12.1(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act</XRefExternal>, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505620" lims:id="505620"><Label>(ii)</Label><Text>the contributor has, under clause 6(1)(b)(iii)(N) of the Act, elected, within the period referred to in paragraph 101(3)(b), to count as pensionable service a period of pension transfer agreement service.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505622" lims:id="505622">SOR/2003-13, s. 7; SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505623" lims:id="505623"><Label>101</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505624" lims:id="505624"><Label>(1)</Label><Text>A contributor may elect, while employed in the public service and once only under each of clauses 6(1)(b)(iii)(M) and (N) of the Act, to pay for a period of transfer value service or pension transfer agreement service for which they had not previously had an opportunity to elect to pay.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505625" lims:id="505625"><Label>(2)</Label><Text>The election shall be in writing and dated and signed by the contributor.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505626" lims:id="505626"><Label>(3)</Label><Text>The election shall be made,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505627" lims:id="505627"><Label>(a)</Label><Text>in respect of a period of service for which payment of a transfer value was effected in accordance with subsection 13.01(2) of the Act and if the elector became a contributor most recently before the coming into force of this paragraph, no later than the first anniversary of the date of the written notice sent informing the contributor that they have become a contributor; or</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505628" lims:id="505628"><Label>(b)</Label><Text>in any other case, no later than the first anniversary of the day on which this paragraph comes into force or the date of the written notice informing the contributor that they have become a contributor, if it is after this day.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505629" lims:id="505629"><Label>(4)</Label><Text>The date of the election is the day on which it is delivered to the Minister or, if it is mailed, the day on which it is mailed and the postmark is evidence of that day.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505630" lims:id="505630"><Label>(5)</Label><Text>Subject to subsection (6), a contributor who elects to pay for only a portion of transfer value service or pension transfer agreement service may be credited with only the period that is most recent in point of time.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505631" lims:id="505631"><Label>(6)</Label><Text>If a contributor elects to pay for only a portion of transfer value service or pension transfer agreement service that consists of periods of full-time service and part-time service, the portion elected shall consist of full-time service and part-time service in the same proportions as those used in the determination of the transfer value or the payment made under a pension transfer agreement, based on those periods of service that are most recent in point of time.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505633" lims:id="505633">SOR/2003-13, s. 7; SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505634" lims:id="505634"><Label>102</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505635" lims:id="505635"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of subparagraph 11(1)(a)(i) of the Act, any part of a period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(M) or (N) of the Act during which the contributor worked part-time is credited to the contributor in the proportion determined by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505636" lims:id="505636"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505637" lims:id="505637"><FormulaText>A / B</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505638" lims:id="505638"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the number of hours of work per week for which the contributor was engaged during the part; and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505639" lims:id="505639"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the number of hours of work per week for which the contributor would have been engaged during the part if the contributor had worked full-time.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505640" lims:id="505640"><Label>(2)</Label><Text>If the pension benefits that have accrued in respect of a period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(M) of the Act were subject to a division under the <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Pension Benefits Division Act</XRefExternal>, only the part of the period of service that corresponds to the portion of the benefits that remain accrued to the contributor is credited to the contributor.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505641" lims:id="505641"><Label>(3)</Label><Text>If the pension benefits that have accrued in respect of a period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(N) of the Act were subject to a division under a pension plan that was subject to the <XRefExternal reference-type="act" link="P-7.01">Pension Benefits Standards Act, 1985</XRefExternal> or an equivalent provincial law, only the part of the period of service that corresponds to the portion of the benefits that remain accrued to the contributor is, after confirmation of the division by the employer, credited to the contributor.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505642" lims:id="505642"><Label>(4)</Label><Text>The total period of service shall be taken into account in determining eligibility for a benefit.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505644" lims:id="505644">SOR/2003-13, s. 7; SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505645" lims:id="505645"><Label>103</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505646" lims:id="505646"><Label>(1)</Label><Text>For the purposes of paragraph 7(1)(k) of the Act, the amount to be paid for a period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(M) or (N) of the Act is the actuarial present value of the pension benefits that have accrued under the Act in respect of the period of service, that value being determined on valuation day on a going-concern basis and in accordance with the methods and assumptions used in the preparation of the actuarial valuation report that was most recently laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act before valuation day or, if that report was laid before Parliament in the month in which valuation day occurs or in the preceding month, of the report that was laid before Parliament immediately before that report.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505647" lims:id="505647"><Label>(2)</Label><Text>The amount to be paid shall bear interest, compounded annually, beginning on the first day of the month after the day on which the election is made and ending on the last day of the month that precedes the day on which the payment is received, at a rate equal to the projected rate of return of the Public Service Pension Fund that was used in the preparation of the actuarial valuation report that was most recently laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act before the day on which the payment is received or, if that report was laid before Parliament in the month in which that day falls or in the preceding month, of the report that was laid before Parliament immediately before that report.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505649" lims:id="505649">SOR/2003-13, s. 7; SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505650" lims:id="505650"><Label>104</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505651" lims:id="505651"><Label>(1)</Label><Text>The amount to be paid for a period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(M) or (N) of the Act shall be paid to the Public Service Pension Fund in a lump sum.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505652" lims:id="505652"><Label>(2)</Label><Text>The election is void unless the amount is received by the Minister no later than the 90th day after the date of the written notice from the Minister informing the contributor that the <DefinedTermEn>past service pension adjustment</DefinedTermEn>, within the meaning of subsection 8303(1) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._945">Income Tax Regulations</XRefExternal>, certification has been issued by the Canada Revenue Agency.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505653" lims:id="505653"><Label>(3)</Label><Text>The period of service in respect of which the election was made shall be counted as pensionable service, in the same proportion as the amount that is received by the Minister within the time limit set out in subsection (2) bears to the total amount to be paid, beginning with the part that is most recent in point of time.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505655" lims:id="505655">SOR/2003-13, s. 7; SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505656" lims:id="505656"><Label>105</Label><Text>The election is void if the contributor does not pay into the Retirement Compensation Arrangements Account established under the <XRefExternal reference-type="act" link="S-15.2">Special Retirement Arrangements Act</XRefExternal>, within the time limit set out in subsection 104(2), any amount required to be paid under section 38.3 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-94-785">Retirement Compensation Arrangements Regulations, No. 1</XRefExternal> for the part of the period of service in respect of which the election was made that is counted as pensionable service.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505658" lims:id="505658">SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505659" lims:id="505659"><Label>106</Label><Text>If a contributor’s election is void for the reasons set out in subsection 104(2) or in section 105, the contributor is not entitled to make another election in respect of any period of service to which the election applies.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505661" lims:id="505661">SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505662" lims:id="505662"><Label>107</Label><Text>In respect of a contributor making the election referred to in clause 6(1)(b)(iii)(M) or (N) of the Act, paragraph 11(7)(c.1) of the Act is adapted as follows:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505663" lims:id="505663"><Label>(c.1)</Label><Text>a person who has to their credit a period of service described in clause 6(1)(b)(iii)(M) or (N) is deemed to have received during that period</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505664" lims:id="505664"><Label>(i)</Label><Text>if they were a full-time employee on valuation day, as determined under subsection 100(2) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._1358">Public Service Superannuation Regulations</XRefExternal>, the salary that was authorized as payable to them on that day, or</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505665" lims:id="505665"><Label>(ii)</Label><Text>if they were then a part-time employee, the salary that would have been authorized as payable to them if they had been a full-time employee on that day or, if they were then engaged to work concurrently in two or more positions, the total of the salary determined for each position by the formula</Text><FormulaGroup lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505666" lims:id="505666"><Formula lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505667" lims:id="505667"><FormulaText>A × B / C</FormulaText></Formula><FormulaConnector>where</FormulaConnector><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505668" lims:id="505668"><FormulaTerm>A</FormulaTerm><Text>is the salary that would have been authorized as payable to them if they had been a full-time employee on that day,</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505669" lims:id="505669"><FormulaTerm>B</FormulaTerm><Text>is the weekly average of the hours of work for which they were engaged, and</Text></FormulaDefinition><FormulaDefinition lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505670" lims:id="505670"><FormulaTerm>C</FormulaTerm><Text>is the aggregate of the weekly averages of the hours of work for which they were engaged in all positions.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505672" lims:id="505672">SOR/2016-203, s. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505673" lims:id="505673" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505674" lims:id="505674"><Label>SCHEDULE I</Label><OriginatingRef>(Section 9)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><BilingualGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505675" lims:id="505675"><BilingualItemEn>Atlantic Pilotage Authority</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Administration de pilotage de l’Atlantique</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Atomic Energy of Canada Limited</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Énergie atomique du Canada, Limitée</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canada Council for the Arts</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Conseil des Arts du Canada</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canada Deposit Insurance Corporation</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Société d’assurance-dépôts du Canada</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canadian Commercial Corporation</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Corporation commerciale canadienne</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canadian Council of Ministers of the Environment</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Conseil canadien des ministres de l’environnement</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canadian Dairy Commission</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Commission canadienne du lait</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canadian International Grains Institute</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Institut international du Canada pour le grain</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canadian Museum of Civilization</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Musée canadien des civilisations</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canadian Museum of Nature</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Musée canadien de la nature</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Canadian Wheat Board</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Commission canadienne du blé</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Cape Breton Development Corporation</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Société de développement du Cap-Breton</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Defence Construction (1951) Limited</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Construction de défense (1951) Limitée</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Enterprise Cape Breton Corporation</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Société d’expansion du Cap-Breton</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Freshwater Fish Marketing Corporation</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Office de commercialisation du poisson d’eau douce</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Government of the Northwest Territories</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Government of Nunavut</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Gouvernement du Nunavut</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Government of the Yukon Territory</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Gouvernement du territoire du Yukon</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Great Lakes Pilotage Authority</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Administration de pilotage des Grands Lacs</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Heritage Canada</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Société Héritage Canada</BilingualItemFr><BilingualItemEn>International Centre for Human Rights and Democratic Development</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Centre international des droits de la personne et du développement démocratique</BilingualItemFr><BilingualItemEn>International Development Research Centre</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Centre de recherches pour le développement international</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Laurentian Pilotage Authority</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Administration de pilotage des Laurentides</BilingualItemFr><BilingualItemEn>National Arts Centre Corporation</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Société du Centre national des Arts</BilingualItemFr><BilingualItemEn>National Capital Commission</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Commission de la capitale nationale</BilingualItemFr><BilingualItemEn>National Gallery of Canada</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Musée des beaux-arts du Canada</BilingualItemFr><BilingualItemEn>National Museum of Science and Technology</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Musée national des sciences et de la technologie</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Pacific Pilotage Authority</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Administration de pilotage du Pacifique</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Parliamentary Centre</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Le Centre parlementaire</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Royal Canadian Mint</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Monnaie royale canadienne</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Standards Council of Canada</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Conseil canadien des normes</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Telefilm Canada</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Téléfilm Canada</BilingualItemFr><BilingualItemEn>The Jacques-Cartier and Champlain Bridges Inc.</BilingualItemEn><BilingualItemFr>Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc.</BilingualItemFr><BilingualItemEn>The Seaway International Bridge Corporation, Ltd.</BilingualItemEn><BilingualItemFr>La Corporation du Pont international de la voie maritime, Ltée</BilingualItemFr></BilingualGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505711" lims:id="505711">SOR/79-795, s. 1; SOR/81-482, s. 1; SOR/2000-137, s. 2; 2001, c. 22, s. 22, c. 33, s. 30, c. 34, s. 17; SOR/2002-74, s. 4; 2002, c. 17, s. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505712" lims:id="505712" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505713" lims:id="505713"><Label>SCHEDULE II</Label><OriginatingRef>(Section 11)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505714" lims:id="505714" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Service described in Parts I, II, III, VIII, IX, X and XI of the <XRefExternal reference-type="act">Civilian War Pensions and Allowances Act</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505715" lims:id="505715" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Service with any of the following British Ministries:</Text><List lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505716" lims:id="505716" subsequent-line-indent="1" first-line-indent="1" language-align="no"><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505717" lims:id="505717"><Text>Admiralty</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505718" lims:id="505718"><Text>Air</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505719" lims:id="505719"><Text>Aircraft Production</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505720" lims:id="505720"><Text>Aviation</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505721" lims:id="505721"><Text>Civil Aviation</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505722" lims:id="505722"><Text>Co-ordination of Defence</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505723" lims:id="505723"><Text>Defence</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505724" lims:id="505724"><Text>Economic Warfare</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505725" lims:id="505725"><Text>Information</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505726" lims:id="505726"><Text>Munitions</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505727" lims:id="505727"><Text>Shipping</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505728" lims:id="505728"><Text>Supply</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505729" lims:id="505729"><Text>Transport</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505730" lims:id="505730"><Text>War</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505731" lims:id="505731"><Text>War Transport</Text></Item></List></Provision></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505732" lims:id="505732" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505733" lims:id="505733"><Label>SCHEDULE III</Label><OriginatingRef>(Section 25)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505734" lims:id="505734" pointsize="8" topmarginspacing="4" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no"><Caption lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505735" lims:id="505735" position="over" pointsize="9">Salaries of Revenue Postmasters</Caption><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505736" lims:id="505736" frame="topbot"><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505737" lims:id="505737" cols="3"><colspec colname="1" colwidth="94.33*" /><colspec colname="3" colwidth="150.73*" align="center" /><colspec colname="4" colwidth="92.45*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505738" lims:id="505738"><row valign="bottom" topdouble="yes" topmarginspacing="4" height="8"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Stamp Sales</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">P.M.’s Classification Group</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Annual Salary</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505739" lims:id="505739"><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">Up to $ 142</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">1</entry><entry colsep="0" rowsep="0">$ 120</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">$ 143 to 200</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">2</entry><entry colsep="0" rowsep="0">180</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">201 to 300</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">3</entry><entry colsep="0" rowsep="0">300</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">301 to 400</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">4</entry><entry colsep="0" rowsep="0">360</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">401 to 500</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">5</entry><entry colsep="0" rowsep="0">420</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">501 to 600</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">6</entry><entry colsep="0" rowsep="0">480</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">601 to 700</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">7</entry><entry colsep="0" rowsep="0">540</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">701 to 800</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">8</entry><entry colsep="0" rowsep="0">600</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">801 to 900</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">9</entry><entry colsep="0" rowsep="0">660</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">901 to 1,000</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">10</entry><entry colsep="0" rowsep="0">720</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,001 to 1,100</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">11</entry><entry colsep="0" rowsep="0">780</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,101 to 1,200</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">12</entry><entry colsep="0" rowsep="0">840</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,201 to 1,300</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">13</entry><entry colsep="0" rowsep="0">900</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,301 to 1,400</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">14</entry><entry colsep="0" rowsep="0">960</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,401 to 1,500</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">15</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,020</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,501 to 1,600</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">16</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,080</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,601 to 1,700</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">17</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,140</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,701 to 1,800</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">18</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,200</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,801 to 1,900</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">19</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,260</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">1,901 to 2,000</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">20</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,320</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,001 to 2,100</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">21</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,380</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,101 to 2,200</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">22</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,440</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,201 to 2,300</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">23</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,500</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,301 to 2,400</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">24</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,560</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,401 to 2,500</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">25</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,620</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,501 to 2,600</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">26</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,680</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,601 to 2,700</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">27</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,740</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,701 to 2,800</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">28</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,800</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,801 to 2,900</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">29</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,860</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">2,901 to 3,000</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">30</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,920</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">3,001 to 5,000</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">31</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1,980 to $2,280</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">5,001 to 10,000</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">32</entry><entry colsep="0" rowsep="0">2,280 to  2,580</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">10,001 to 20,000</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">33</entry><entry colsep="0" rowsep="0">2,580 to  2,880</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="0">20,001 to 50,000</entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="center">34</entry><entry colsep="0" rowsep="0">2,880 to  3,180</entry></row><row><entry rowheader="yes" colsep="0" rowsep="1">50,001 to 100,000</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center">35</entry><entry colsep="0" rowsep="1">3,000 to  3,480</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505740" lims:id="505740" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Salaries of Assistants to Revenue Postmasters:</Text><List lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505741" lims:id="505741" subsequent-line-indent="1" first-line-indent="1" language-align="no"><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505742" lims:id="505742"><Text>Group 13 to 30 — $900</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505743" lims:id="505743"><Text>Group 31 — $ 900(60)<Leader leader="none" length="0.75pc" />$1,260</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505744" lims:id="505744"><Text>Group 32 — 1,080(60)<Leader leader="none" length="1pc" />1,380(120)<Leader leader="none" length="0.75pc" />$1,500</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505745" lims:id="505745"><Text>Group 33 — 1,200(60)<Leader leader="none" length="1pc" />1,500(120)<Leader leader="none" length="1pc" />1,800</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505746" lims:id="505746"><Text>Group 34 — 1,320(60)<Leader leader="none" length="1pc" />1,680(120)<Leader leader="none" length="1pc" />2,040</Text></Item><Item lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505747" lims:id="505747"><Text>Group 35 — 1,440(60)<Leader leader="none" length="1pc" />1,800(120)<Leader leader="none" length="1pc" />2,280</Text></Item></List></Provision></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="505748" lims:id="505748" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505749" lims:id="505749"><Label>SCHEDULE IV</Label><OriginatingRef>(Section 26)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505750" lims:id="505750" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>A lightkeeper who has been or is required to provide for assistance out of their salary shall be deemed, for the purposes of paragraph 21(1)(a), to have received,</Text><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505751" lims:id="505751" format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no"><Label>(a)</Label><Text>between April 1, 1927 and August 31, 1946, the following salary:</Text><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505752" lims:id="505752" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 1, 2, 2A and 3 <LeaderRightJustified leader="dot" /> $1,620</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505753" lims:id="505753" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 4 and 5 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 1,500</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505754" lims:id="505754" format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no"><Label>(b)</Label><Text>between September 1, 1946 and September 30, 1947, the following salary:</Text><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505755" lims:id="505755" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 1, 2, 2A and 3 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 1,920</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505756" lims:id="505756" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 4 and 5 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 1,800</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505757" lims:id="505757" format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no"><Label>(c)</Label><Text>between October 1, 1947 and September 30, 1948, the following salary:</Text><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505758" lims:id="505758" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 1, 2, 2A and 3 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 2,040</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505759" lims:id="505759" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 4 and 5 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 1,920</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505760" lims:id="505760" format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no"><Label>(d)</Label><Text>between October 1, 1948 and November 30, 1950, the following salary:</Text><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505761" lims:id="505761" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 1, 2, 2A and 3 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 2,160</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505762" lims:id="505762" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 4 and 5 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 2,040</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505763" lims:id="505763" format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no"><Label>(e)</Label><Text>between December 1, 1950 and December 1, 1951, the following salary:</Text><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505764" lims:id="505764" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 1, 2, 2A and 3 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 2,436</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505765" lims:id="505765" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0"><Text>Classes 4 and 5 <LeaderRightJustified leader="dot" /> 2,292</Text></Provision></Provision></Provision><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="505767" lims:id="505767">SOR/2016-203, s. 42(E)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505768" lims:id="505768" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505769" lims:id="505769"><Label>SCHEDULE V</Label></ScheduleFormHeading><FormGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505770" lims:id="505770"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505771" lims:id="505771"><Label>FORM A</Label></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505772" lims:id="505772" pointsize="9" topmarginspacing="4" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no"><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505773" lims:id="505773" frame="none"><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505774" lims:id="505774" cols="3"><colspec colname="1" colwidth="113.08*" /><colspec align="left" char="" charoff="50" colname="COLSPEC0" colwidth="48.91*" /><colspec colname="2" colwidth="2.14*" /><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505775" lims:id="505775"><row><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="1" /><entry colsep="0" rowsep="0" /></row><row height="45pt" rowsep="0"><entry colname="1" colsep="1" rowsep="0" valign="top" /><entry align="center" colsep="1" rowsep="1">Superannuation Number</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="0" /></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505776" lims:id="505776" format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="10" language-align="no" list-item="no"><Text>SUPERANNUATION BRANCH</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505777" lims:id="505777" format-ref="indent-2-2" topmarginspacing="10" language-align="no" list-item="no"><Text>Department of Finance</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505778" lims:id="505778" format-ref="indent-2-2" language-align="no" list-item="no"><Text><XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505779" lims:id="505779" format-ref="indent-3-3" topmarginspacing="10" language-align="no" list-item="no"><Text>NOTICE OF COURT ORDER</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505780" lims:id="505780" format-ref="centered" topmarginspacing="10" language-align="no" list-item="no"><Text>Applicable to Subsection 20(2) of the</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505781" lims:id="505781" format-ref="centered" topmarginspacing="0" language-align="no" list-item="no"><Text><XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal></Text></Provision><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505782" lims:id="505782" pointsize="7" topmarginspacing="4" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no"><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505783" lims:id="505783" frame="topbot"><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505784" lims:id="505784" cols="3"><colspec colname="1" colwidth="41.19*" /><colspec colname="2" colwidth="28.95*" /><colspec colname="3" colwidth="28.86*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505785" lims:id="505785"><row height="25pt" rowsep="1" topdouble="yes"><entry colname="1" colsep="1" valign="top">Court</entry><entry align="center" colname="2" colsep="0" valign="top">Province</entry><entry colname="3" colsep="0" valign="top">Date of Order</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505786" lims:id="505786"><row height="45pt" rowsep="0"><entry align="center" colname="1" colsep="1" rowsep="0" valign="top">Name of Recipient</entry><entry align="center" colsep="0" nameend="3" namest="2" rowsep="0" valign="top">Amount and Method of Payment</entry></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="1" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Lump Sum</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" valign="top" /><entry colsep="0" nameend="3" namest="2" rowsep="1" valign="top">☐ $<Leader leader="dot" length="1.5pc" /> or ☐ $<Leader leader="dot" length="1.5pc" /> per <Leader leader="dot" length="1.5pc" /></entry></row><row height="25pt" rowsep="0"><entry align="center" colname="1" colsep="1" rowsep="1" valign="top">Name of Dependent</entry><entry colsep="0" nameend="3" namest="2" rowsep="1" valign="top">Relationship of Dependent to Recipient</entry></row><row height="25pt" rowsep="0"><entry colsep="0" nameend="3" namest="1" rowsep="0" valign="top">Statute or other Authority under which Order was made</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505787" lims:id="505787" format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="10" language-align="no" list-item="no"><Text>THE PRESIDENT OF THE TREASURY BOARD</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505788" lims:id="505788" format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="0" language-align="no" list-item="no"><Text>OTTAWA, CANADA.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505789" lims:id="505789" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>In compliance with the above-mentioned order, (a certified copy of which is attached hereto), and pursuant to subsection 20(2) of the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal>, I hereby request that you pay the amount specified herein to the above-named dependent by deductions from any amount that is or becomes payable to the recipient under the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505790" lims:id="505790" language-align="yes" topmarginspacing="20" list-item="no"><SignatureBlock justification="right" width="13pc"><SignatureLine justification="center"><Leader leader="dot" /></SignatureLine><SignatureTitle justification="center" topmarginspacing="0">(Registrar, Prothonotary, Clerk or other officer of the Court authorized to issue this notice on behalf of the Court)</SignatureTitle></SignatureBlock></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505791" lims:id="505791" format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="8" language-align="no" list-item="no"><SignatureBlock justification="left" width="10pc"><SignatureLine justification="center"><Leader leader="dot" /></SignatureLine><SignatureTitle justification="center" topmarginspacing="0">Date</SignatureTitle></SignatureBlock></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505792" lims:id="505792" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Form No. <Leader leader="dot" length="7pc" /></Text></Provision></FormGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505794" lims:id="505794">SOR/93-450, s. 11(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505795" lims:id="505795" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505796" lims:id="505796"><Label>SCHEDULE VI</Label><OriginatingRef>(Section 32)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><FormGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505797" lims:id="505797"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505798" lims:id="505798"><Label>FORM D</Label></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505799" lims:id="505799" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Social Insurance No.:</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505800" lims:id="505800" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Superannuation No.:</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505801" lims:id="505801" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>I, <Leader leader="dot" length="6pc" />, hereby make application under section 10(4) of the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal> for an increase in the annuity payable to me under the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505802" lims:id="505802" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>I attach to this form a statement from the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> (or Quebec Pension Plan) setting forth the amount of retirement (or disability) allowance payable to me.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505803" lims:id="505803" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Further, I hereby give my authority for the release of information to the Superannuation Branch, Department of Finance, if required, concerning any aspect of my earnings, contributions, or benefits under the <XRefExternal reference-type="act" link="C-8">Canada Pension Plan</XRefExternal> (or Quebec Pension Plan).</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505804" lims:id="505804" language-align="yes" topmarginspacing="8" list-item="no"><SignatureBlock justification="right" width="10pc"><SignatureLine justification="center"><Leader leader="dot" /></SignatureLine><SignatureName justification="center" topmarginspacing="0">Signed</SignatureName></SignatureBlock></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505805" lims:id="505805" language-align="yes" list-item="no"><SignatureBlock justification="right" width="10pc"><SignatureLine justification="center"><Leader leader="dot" /></SignatureLine><SignatureTitle justification="center" topmarginspacing="0">Date</SignatureTitle></SignatureBlock></Provision></FormGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505807" lims:id="505807">SOR/93-450, s. 11(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="505808" lims:id="505808" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505809" lims:id="505809"><Label>SCHEDULE VII</Label><OriginatingRef>(Subsection 43(3))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505810" lims:id="505810" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>FORM: INTERPRETATION OF SUPERANNUATION MEDICAL EXAMINATION</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505811" lims:id="505811" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>GRAPHIC IS NOT DISPLAYED, SEE SOR/94-623, S. 2.</Text></Provision><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="505813" lims:id="505813">SOR/94-623, s. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>RELATED PROVISIONS</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2016-203, s. 90</TitleText></Heading><Section><Label>90</Label><Text>The amount to be paid for a period of service referred to in clause 6(1)(b)(iii)(M) of the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal>, in the case where the conditions set out below are satisfied, is the lesser of the amount calculated in accordance with section 101 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._1358">Public Service Superannuation Regulations</XRefExternal>, as they read before the day on which this section came into force, and the amount calculated in accordance with section 103 of those Regulations, as it read on that day:</Text><Paragraph><Label>(a)</Label><Text>the payment of the transfer value to which the contributor was entitled was effected under section 13.01 of that Act before January 1, 2013; and</Text></Paragraph><Paragraph><Label>(b)</Label><Text>the contributor again became a contributor after that date and before the day on which this section comes into force.</Text></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — SOR/2021-136, s. 4</TitleText></Heading><Section><Label>4</Label><Subsection><Label>(1)</Label><Text>A contributor may revoke an election made under subsection 5.3(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Public Service Superannuation Act</XRefExternal> if the election was made before the day on which these Regulations come into force and the leave without pay for which the election was made began before that day and ends on or after that day.</Text></Subsection><Subsection><Label>(2)</Label><Text>The revocation must be made in writing and the document evidencing it must be sent to the Minister.</Text></Subsection><Subsection><Label>(3)</Label><Text>The revocation must be made within six months after the day on which these Regulations come into force and applies to the entire period in respect of which the election was made.</Text></Subsection></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule><Schedule id="NifProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>AMENDMENTS NOT IN FORCE</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — 2024, c. 25, s. 112</TitleText></Heading><Section type="amending"><MarginalNote>Terminology change — English version</MarginalNote><Label>112</Label><Text>Unless the context requires otherwise, every reference to “Force” is replaced by a reference to “RCMP” in the English version of every Act of Parliament and the English version of every order, regulation or other instrument made under an Act of Parliament.</Text></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>SOR/2024-201</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-10-11</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>SOR/2021-136</AmendmentCitation><AmendmentDate>2021-06-10</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>